1、t believe we spent three months in that frozen hell.真不敢相信我们在冰天雪地呆了三个月。-Rajesh:It was like a snowy nightmarenightmare: 噩梦就像一场有暴雪的噩梦,from which there was no awakening.awaken: 唤醒而我们却不会醒来。 I dont know what Arctic expedition you guys were on,expedition: 远征;探险;考察我不知道你们对北极探险感觉怎样,but I thought it was a hoot
2、 and a half.hoot = dont care: 毫不在乎;表示蔑视不满的叫喊a hoot and a half = very funny不过我觉得非常有意思。 Oh, hi, Mom.噢,嗨,妈妈。No, I told you Id call you when I got home.不我说过我到了再打给你的。Im not home yet.我还没到呢。All right, Im home.好吧,我到了。The Arctic expedition was a remarkable success.考察remarkable: 异常的;引人注目的;不寻常的北极探险非常成功。m all b
3、ut certain theres a Nobel Prize in my future.All but: 几乎,差不多Prize: 奖赏,奖金,奖品我几乎能肯定,我将来能获得诺贝尔奖。Actually, I shouldnt say that.actually: 实际上实际上,我不该这么说。m entirely certain.Entirely: 全部地;完整地;完全地我完全肯定No, Mother, I could not feel your church group不,妈妈,我没感受到你的教团praying for my safety.pray: 祈祷,祷告safety: 安全在为我的安
4、全祈祷。The fact Im home safefact: 事实我安全到家这一事实,does not prove that it worked.prove: 证明work: 起作用并不能证明其有效。That logic is post hoc ergo propter hoc.logic: 逻辑这种逻辑完全是后此谬误(在此之后因而必然由此造成)。No, Im not sassing you in Eskimo talk.sass: 对无礼;粗鲁对待Eskimo: 爱斯基摩人talk: 说话不我不是在用爱斯基摩语跟你顶嘴。 Im gonna go let Penny know were bac
5、k.let: 让,使back: 回来我得去告诉Penny 我回来了。Sheldon: Mother, I have to go. Love you. Bye.妈妈,我得挂了。爱你,再见。Hello, old friend.你好,老朋友,Daddys home.爸爸回家了。 Leonard, youLeonard 你回来了。 Yeah. I just stopped by to say. hmph!对,我只是过来. 嗯!Yeah. So, hi.嗯。嗨。 hi.嗨 Damn it, I should have gone over and told her we were back.damn: 该
6、死的go over: 走过去be back:该死我也该去跟她说我们回来了。 Yeah, it was first come, first serve.first come, first serve: 先到先得是啊,先到先得嘛。Our whole universe was in a hot, dense statewhole: 整个universe: 宇宙hot: 烫的dense: 密集的,稠密的,浓密的宇宙一度又滚烫又稠密,Then nearly 14 billion years ago expansion started. Wait!nearly: 几乎,将近billion: 十亿ago:
7、以前expansion: 扩张,膨胀140亿年前终于爆了炸. 等着吧! The Earth began to cool earth: 地球cool: 凉快的,凉爽的地球开始降温,The autografts been to drool, Neanderthals developed tools.autograft: 自体移植物drool: Neanderthal: 穴居人的develop: 发明tool: 工具自养生物来起哄,穴居人发明了工具,We built the Wall. We built the pyramids.built(build 的过去式): 建造wall: 墙pyramid
8、: 金字塔我们建起城墙,我们建起金字塔,Math, Science, History, unraveling the mystery,math: 数学science: 科学unravel: 揭开mystery: 神秘,神秘的事数学、科学、历史、揭开神秘,That all started with a big bang.start with: 由开始bang: 巨响,爆炸声;猛击,猛撞一切皆由大爆炸开始。 I just want you both to know,both: 两个都我只是想让你俩知道,when I publish my findings, I wont forget your c
9、ontributions.punish: 发表finding: 调查(或研究)的结果forget: 忘记contribution: 贡献一旦我发表了我的成果我不会忘记你们的贡献的。 Great. Thanks.那太好了,谢谢。Of course, I cant mention you in my Nobel acceptance speech,mention: 提及,提到Nobel: 诺贝尔acceptance: 接受,认可speech: 演讲当然,我不能在诺贝尔的领奖演说上提及你们,but when I get around to writing my memoirs,get around:
10、 开始memoir: 回忆录,自传但我会把你们写进我的自传的。you can expect a very effusive footnoteexpect: 期待,期望effusive: 流露感情的,溢于言表的footnote: 脚注(列在一页末了的附注)你们可以期待一下那个感情洋溢的注脚,and perhaps a signed copy.perhaps: 也许signed: 签过名字的copy: 复本或者是签名书。 We have to tell him.我们得告诉他。 Tell me what?告诉我什么? Damn his Vulcan hearing. 该死的Vulcan: 瓦肯族he
11、aring: 听力他那该死的瓦肯族耳朵。 You fellows are planning a party for me, arent you?fellow: 小伙子,家伙plan: 计划你们要为我准备庆功派对,对吧? Okay, Sheldon, sit down.好吧,Sheldon,咱坐下来谈。 If theres going to be a theme I should let you knowtheme: 主题should: 应该如果是个主题派对的话,我得告诉你们。that I dont care for luau, toga or under the sea.care for: 喜
12、欢luau: (常伴有文娱节目的)夏威夷式宴会toga: 宽外袍我不喜欢夏威夷式派对、长袍派对或者海底派对。 Yeah, well keep that in mind. Look.keep in mind: 记住好的,我们记住了。听着.we need to talk to you about something that happenedhappen: 发生我们得谈谈在北极时at the North Pole.north pole: 北极pole: 地极,磁极,电极发生的事。 If this is about the night the heat went out,heat: 暖气;暖炉go out: 熄灭;停止运转如果是关于暖气坏掉的那个夜晚,theres nothing to be embarrassed about.embarrass: 尴尬about: 关于不用尴尬,直说就行了。 Its not about that.不是关于这个。 And we agreed never speak of it again.agree: 同意never: 永远speak of: 谈论,谈起而且我们同意不再提这事了。 So we slept together naked.together: 一起slept(sleep的过去式): 睡觉