欢迎来到冰豆网! | 帮助中心 分享价值,成长自我!
冰豆网
全部分类
  • IT计算机>
  • 经管营销>
  • 医药卫生>
  • 自然科学>
  • 农林牧渔>
  • 人文社科>
  • 工程科技>
  • PPT模板>
  • 求职职场>
  • 解决方案>
  • 总结汇报>
  • 党团工作>
  • ImageVerifierCode 换一换
    首页 冰豆网 > 资源分类 > DOCX文档下载
    分享到微信 分享到微博 分享到QQ空间

    马克吐温的写作风格文档格式.docx

    • 资源ID:17833385       资源大小:24.67KB        全文页数:7页
    • 资源格式: DOCX        下载积分:12金币
    快捷下载 游客一键下载
    账号登录下载
    微信登录下载
    三方登录下载: 微信开放平台登录 QQ登录
    二维码
    微信扫一扫登录
    下载资源需要12金币
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
    如填写123,账号就是123,密码也是123。
    支付方式: 支付宝    微信支付   
    验证码:   换一换

    加入VIP,免费下载
     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    马克吐温的写作风格文档格式.docx

    1、Huckleberry Finn is a veritable recreation of living models. The two major characters, Huck and Jim, represent the two sides of the dilemma: Huck strikes out for an absolute freedom, while Jim requires to gain his own freedom,so Huck qualify his freedom by entering into the pursuit of Jims. It start

    2、s out as a comedy , an As You Like It with a hero drawn from the bottom of society rather than the top. The portrayal of individual incidents and characters achieved intense verisimilitude of detail. Serious problems are being discussed through the narration of a little illiterate boy. The fact that

    3、 the wilderness juxtaposed with civilization, the people half wild and half civilized, many of whom are worse, vulgar, are brutal. travels. In this novel, rivers are roads that move,and the road itself is the greatest character in this novel of the road. The heros departures from the river and his r

    4、eturns to it compose a significant pattern. The Adventures of Huckleberry Finn shows us the major achievements of his art: the masterful use of dialects; humor and pathos, innocence and evil. This nove create the most memorable characters in all of American fiction.I Use of Colloquial LanguageThe bo

    5、ok is written in a colloquial style, in the general standard speech of uneducated Americans. Moreover, the prose of Huckleberry Finn established the prose virtues of American colloquial speech. It has something to do with ease and freedom in the use of language. Most of all, it has to do with the st

    6、ructure of the sentence, which is simple, direct, and fluent, maintaining the rhythm of the words group of speech and the intonations of the speaking voice. Mark Twains colloquial style has influenced a large number of American writers.1.1Vernacular languageIt is not grand pompous ,but simple ,direc

    7、t lucid ,and faithful to the colloquial speech.Speaking in vernacular ,a wild and uneducated Huck ,running away from civilization for his freedom ,is vividly brought to life .The great strength of the book also comes from the shape given to by the course of the raftsjourney down the Mississippi as H

    8、uck and Jim seek their kinds of freedom . Mark Twain wrote in his unpretentious, colloquial, and poetic style. He used vernacular language, dialect with spelling representing pronunciation. Part of this comes from his interest in humor. The directness of the language is a very influential point in T

    9、wains style. Mark Twain said, “I use dialect stuff by talking and talking it till it sounds right.” He wanted his writing to have the sound of easy-going speech. In Huckleberry Finn the fountainhead of the American colloquial prose, he wrote seven different dialects and each can be distinguished. If

    10、 the reader is a linguist, he can examine the different pronunciations that Twain has shown. In his own time, dialect writing was considered humorous. People got a big laugh out of reading these misspell words. Another feature of the book, which helps to make it famous is its language. The book is w

    11、ritten in the colloquial style in the general standard speech of uneducated Americans. Mark Twains introductory note on accents is an indication of his conscious attempt to achieve accurate detail. “In this book,” he says, “a number of dialects are used, to wit: the Missouri Negro dialect; the extre

    12、me forms of the backwoods southwestern dialect; the ordinary pike country dialect; and four modified varieties of this last. The shadings have not been done in a haphazard fashion, or by guesswork; but painstakingly, and with the trustworthy guidance and support of personal familiarity, with these s

    13、everal forms of speech.” “Painstaking ” and “not haphazard,” though they possess a humorous ring, denote the conscientious effort on the part of the author, and trustworthiness and familiarity and the authors awareness of dialects in using which reveal his attempt to reproduce actual daily speech wi

    14、th a degree of accuracy. A recent and very influential recasting of Hucks vernacular voice has identified.We may quote a passage from this masterpiece as an illustration: “I took the sack of corn meal and took it to where the canoe was hid, and shoved the vines and branches apart and put it in; then

    15、 I done the same with the side of bacon; then the whisky-jug. I took all the coffee and sugar there was, and all the ammunition; I took the wadding; I took the bucket and gourd; took a dipper and a tin cup, and my old son and two blankets, and the skillet and the coffee-pot/ I took fish lines and ma

    16、tches and other things- everything that was worth a cent. I cleaned out the place I wanted an ax, but there wasnt any, only the one out at woodpile, and I know why I was going to leave that. I fetched out the gun, and now I was done.”The words used here are, perhaps “ammunition” which is etymologica

    17、lly French, mostly Anglo-Saxon in origin, and are short, concrete and direct in effect. Sentence structures are most of them simple or compound, with a series of “then” and “ands” and semi-colons serving as connectives. The repetition of the word “took” and the stringing together of things leave the

    18、 impression that Mark Twain depend solely on the concrete object and action for the body and movement of his prose. What is more, there is an ungrammatical element, which gives the final finish to his style. The whole book approximates the actual speech habit of an uneducated boy from south American

    19、 of the mid-nineteenth century.The vernacular language in the Adventures of Huckleberry Finn initiated the new style of language in American novels, and has had significant influence upon American writers of later generations.1.2 Local ColorTwain is also known as a local colorist ,who preferred to p

    20、resent social life through portraits of the local character of his regions ,in cluding peaple living in that area ,the landscape ,and other peculiarities like the customs ,dialects ,costumes and so on .Twain refers to the elements, which characterize a local culture, such as speech, customs, and als

    21、o a particular place. Local colorists concerned themselves with presenting and interpreting the local character of their regions. They tended to identify and glorify, but they never forgot to keep an eye on the truthful color of local life. Twain depicted social life through descriptions of local pl

    22、aces and people he knew best and believed that “the most valuable capital, or culture, or education usable in the building of novels is personal experience.” Yet, sometimes Twain wrote a sentimental story, not because he was sentimental, but because he wanted to show the reader how stupid such a sto

    23、ry really was. The reader has to be very careful when he or she reads Mark Twain. Twain often played trick on the reader. He often said things when he meant just the opposite. This is the irony that he got the humor from the Far West. He would do things that he did just to make fun , but the reader

    24、might think that he really meant it. Then the reader was the tender-foot who taken in .Mark twain preferred to respect social life through portraits of local places which he knew best and drew heavily from his own rich fund of knowledge of people and places. The Adventures of huckleberry Finn is one

    25、 such example. Finn is living breathing personality. It is through his use of language and his activities that Twain creates character and sets down objective truth: Finn is uneducated; he dislikes civilized ways because they are restrictive and hypocritical he thinks.Meanwhile, local color mixed ro

    26、mantic plots with realistic descriptions of things which were readily observed, with the customs , dialects, sights, smell and sounds of regional America. After the Civil war, local color had further developed, In this book, this kind of literature mainly describes the local life, the keynote was op

    27、timistic, and the language was narrative humorous. The characters he created were humorous and full of wittiness. From my point of view, American literature is so charming for this kind of works.Mark Twain use Local colorism to make Sherborn a cold-blooded killer and Huck a saint (and Tom a good). L

    28、et me repeat it as a saint,however, Huck is no more bent on social reform, no more optimistic about it, than is sherburn. So local colorism is a variation of American realism, and also a description of a small refined region. Twain, breaking out of the narrow limits of local-color fiction, described

    29、 the breadth of American experience as no one had ever done before, or since, and he created The Adventures of Huckleberry Finn, a masterpiece of American realism that proverbs to be one of the great books of world literature.1.3 humor Mark Twains humor is remarkable ,too.It is fun to read Twainworks,for most of his works tend to be fuuny ,


    注意事项

    本文(马克吐温的写作风格文档格式.docx)为本站会员主动上传,冰豆网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰豆网(点击联系客服),我们立即给予删除!

    温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。




    关于我们 - 网站声明 - 网站地图 - 资源地图 - 友情链接 - 网站客服 - 联系我们

    copyright@ 2008-2022 冰点文档网站版权所有

    经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1

    收起
    展开