欢迎来到冰豆网! | 帮助中心 分享价值,成长自我!
冰豆网
全部分类
  • IT计算机>
  • 经管营销>
  • 医药卫生>
  • 自然科学>
  • 农林牧渔>
  • 人文社科>
  • 工程科技>
  • PPT模板>
  • 求职职场>
  • 解决方案>
  • 总结汇报>
  • 党团工作>
  • ImageVerifierCode 换一换
    首页 冰豆网 > 资源分类 > DOC文档下载
    分享到微信 分享到微博 分享到QQ空间

    中西文化下的礼貌用语分析(英语论文原创版).doc

    • 资源ID:1891374       资源大小:59KB        全文页数:12页
    • 资源格式: DOC        下载积分:15金币
    快捷下载 游客一键下载
    账号登录下载
    微信登录下载
    三方登录下载: 微信开放平台登录 QQ登录
    二维码
    微信扫一扫登录
    下载资源需要15金币
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
    如填写123,账号就是123,密码也是123。
    支付方式: 支付宝    微信支付   
    验证码:   换一换

    加入VIP,免费下载
     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    中西文化下的礼貌用语分析(英语论文原创版).doc

    1、东北大学学 年 论 文题目An Analysis of Polite Discourses between Chinese and English Cultures中西文化下的礼貌用语分析 姓 名 院 系 外国语学院专 业 英 语 指导老师 张 优 2011年6月16日ABRTRACTThe expressive ways of politeness are different from culture to culture and are closely associated with the typical behaviors of some particular social group

    2、s. Generally, polite discourses such as address, greeting and leave-taking, thanks, apology and compliment play a vital role in peoples daily life. This paper makes a detailed contrast and analysis to the polite discourses between Chinese and English cultures, and summarizes the reasons for the diff

    3、erences of the polite discourses different historical and cultural background and different value orientation. According to the analysis, people can learn English better as well as have a deeper understanding of cross-cultural communication.KEY WORDS: polite discourses, culture, value orientation摘 要

    4、礼貌的表现方式在不同的文化中是达不相同的,它与某一特定社会群体的典型行为密切相关。总的来说,礼貌用语中的称呼语、问候语与告别语、致谢语、道歉语以及赞扬语在人们的日常生活中扮演着重要角色。本文对中西礼貌用语进行了具体而详尽的对比与分析,并概括了不同文化之间的礼貌用语存在差异的原因,即是由于不同的历史文化背景和不同的价值取向造成的。通过分析比较中西文化下的礼貌用语差异,人们可以更好的学习英语,同时对于跨文化交际有一个更深层次的了解。关键词:礼貌用语,文化,价值取向OUTLINEIntroductionPoliteness is a kind of common phenomenon in huma

    5、n beings society. Its not only a research category of ethics, but also of sociolinguistics and pragmatics. Sociolinguistic rules governing address, greeting, compliment, apology, thanks, and leave-taking vary in different society or even among different groups of the same society. This thesis tries

    6、to contrast different expressive ways of polite discourses, and to analyze and contrast the differences between Chinese and English cultures.The different expressive ways of polite discourses1.1 Address1.2 Greeting and leave-taking1.3 Thanks1.4 Apologies1.5 Compliment .The reasons for different poli

    7、te discourses between Chinese and EnglishCultures 2.1 Different historical and cultural backgrounds2.2 Different value orientations ConclusionAs the notion of politeness varies from culture to culture, a behavior is considered polite in one region but impolite in another. There are different socioli

    8、nguistic rules guiding peoples behavior which might cause misunderstanding in intercultural differences; but remember that there also similarities, mutual adjustment, tolerance, and understanding between people from different cultures.IntroductionPeople all communicate with others all the time. No m

    9、atter how well they understand each other, communication is hard. “Culture” is often at the root of communication challenges. The culture influences how people approach problems, and how they participate in groups and in communities. When they participate in groups they are often surprised at how di

    10、fferently people approach their work together.Peoples histories are a critical piece of their culture. Historical experiencewhether of five years ago or of ten generation backshape who they are. Knowledge of your history can help you understand yourself and one another better. Exploring the ways in

    11、which various groups with our society have related to each other is the key to opening channels for cross-cultural communication. This thesis is intended to compare different expressive ways of politeness in Chinese culture with that in English culture to have a better understanding of the polite di

    12、scourses with different cultures. Through the brief analysis, it can be concluded that it is the historical and cultural background and different value orientation that determines the dissimilarities of polite discourses under different cultural contexts. Learning the relationship between language a

    13、nd culture and how that influences communication and understanding will help people participate in groups in an easy and friendly way. .The different expressive ways of polite discoursesThere are various languages with different meanings in the world. People from different cultures might misundersta

    14、nd each other because they dont have a good knowledge of the differences of politeness. Here are some detailed examples of polite discourses to analyze the behaviors in different cultures by which people can improve their ability to communicate with others.1.1 AddressThe forms of address in every la

    15、nguage reflect social status of the speaker, of the addressee, of the relationship between them. As far as English and Chinese forms of address are concerned, each has a system of its own due to the different cultures they have derived from. Generally speaking, there three noticeable differences between Chinese and English address systems which are likely to cause problems for intercultural communication. First, a proper Chinese name is arranged in the order of surname plus given name(s). An English name, however, is arranged in reverse


    注意事项

    本文(中西文化下的礼貌用语分析(英语论文原创版).doc)为本站会员主动上传,冰豆网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰豆网(点击联系客服),我们立即给予删除!

    温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。




    关于我们 - 网站声明 - 网站地图 - 资源地图 - 友情链接 - 网站客服 - 联系我们

    copyright@ 2008-2022 冰点文档网站版权所有

    经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1

    收起
    展开