欢迎来到冰豆网! | 帮助中心 分享价值,成长自我!
冰豆网
全部分类
  • IT计算机>
  • 经管营销>
  • 医药卫生>
  • 自然科学>
  • 农林牧渔>
  • 人文社科>
  • 工程科技>
  • PPT模板>
  • 求职职场>
  • 解决方案>
  • 总结汇报>
  • 党团工作>
  • ImageVerifierCode 换一换
    首页 冰豆网 > 资源分类 > DOCX文档下载
    分享到微信 分享到微博 分享到QQ空间

    文言文阅读田儋列传.docx

    • 资源ID:28824577       资源大小:28.71KB        全文页数:22页
    • 资源格式: DOCX        下载积分:10金币
    快捷下载 游客一键下载
    账号登录下载
    微信登录下载
    三方登录下载: 微信开放平台登录 QQ登录
    二维码
    微信扫一扫登录
    下载资源需要10金币
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
    如填写123,账号就是123,密码也是123。
    支付方式: 支付宝    微信支付   
    验证码:   换一换

    加入VIP,免费下载
     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    文言文阅读田儋列传.docx

    1、文言文阅读田儋列传文言文阅读田儋列传【篇一:文言文阅读田儋列传】文言文阅读答案 田儋者,狄人也,故齐王田氏族也 学优文库您的写作助手正文 文言文阅读答案 田儋者,狄人也,故齐王田氏族也已有.人查看过本文标签:,发布时间:2016-09-16100%好评阅读下面的文言文 ,完成47题田儋者,狄人也,故齐王田氏族也,儋从弟田荣,荣弟田横,能得人。横定齐三年,汉王使郦生往说下齐王广及其相国横。横以为然,解其历下军。汉将韩信引兵且东击齐。齐初使华无伤、田解军於历下以距汉,汉使至,乃罢守 战备,纵酒,且遣使与汉平。汉将韩信已平赵、燕,用蒯通计,度平原,袭破齐历下军,因入临淄。齐王广、相横怒,以郦生卖己,

    2、而亨郦生。齐王广东走高密,相 横走博,守相田光走城阳,将军田既军於胶东。楚使龙且救齐,齐王与合军高密。汉将韩信与曹参破杀龙且,虏齐王广。汉将灌婴追得齐守相田光。至博,而横闻齐 王死,自立为齐王,还击婴,婴败横之军於嬴下。田横亡走梁,归彭越。彭越是时居梁地,中立,且为汉,且为楚。韩信已杀龙且,因令曹参进兵破杀田既於胶东, 使灌婴破杀齐将田吸於千乘。韩信遂平齐,乞自立为齐假王,汉因而立之。后岁馀,汉灭项籍,汉王立为皇帝,以彭越为梁王。田横惧诛,而与其徒属五百馀人入海,居岛中。高帝闻之,以为田横兄弟本定齐,齐人贤者多附焉,今在 海中不收,后恐为乱,乃使使赦田横罪而召之。田横因谢曰: 臣亨陛下之使郦生

    3、今闻其弟郦商为汉将而贤臣恐惧不敢奉诏请为庶人守海岛中。使还报,高皇帝乃 诏卫尉郦商曰: 齐王田横即至,人马从者敢动摇者致族夷! 乃复使使持节具告以诏商状,曰: 田横来,大者王,小者乃侯耳;不来,且举兵加诛焉。田横乃 与其客二人乘传诣洛阳。【com】未至三十里,至尸乡厩置,横谢使者曰:人臣见天子当洗沐。止留。谓其客曰:横始与汉王俱南面称孤,今汉王为天子,而横乃为亡虏而北面事之,其耻固已 甚矣。且吾亨人之兄,与其弟并肩而事其主,纵彼畏天子之诏,不敢动我,我独不愧於心乎?且陛下所以欲见我者,不过欲一见吾面貌耳。今陛下在洛阳,今斩吾 头,驰三十里间,形容尚未能败,犹可观也。遂自刭,令客奉其头,从使者驰

    4、奏之高帝。高帝曰: 嗟乎,有以也夫!起自布衣,兄弟三人更王,岂不贤乎哉! 为 之流涕,而拜其二客为都尉,发卒二千人,以王者礼葬田横。既葬,二客穿其冢旁孔,皆自刭,下从之。高帝闻之,乃大惊,大田横之客皆贤。吾闻其馀尚五百人在海中,使使召之。至则闻田横死,亦皆自杀。於是乃知田横兄弟能得士也。太史公曰:田横之高节,宾客慕义而从横死,岂非至贤!节选自史记 田儋列传4下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是 3分)( )a臣亨陛下之使郦生今闻其弟郦商为汉将而贤臣恐惧不敢奉诏请为庶人守海岛中b臣亨陛下之使郦生今闻其弟郦商为汉将而贤臣恐惧不敢奉诏请为庶人守海岛中c臣亨陛下之使郦生今闻其弟郦商为汉将而贤臣恐

    5、惧不敢奉诏请为庶人守海岛中d臣亨陛下之使郦生今闻其弟郦商为汉将而贤臣恐惧不敢奉诏请为庶人守海岛中5下列对文中加点字词的解释和相关解说,不正确的一项是(3分)( )a古代君主面南而坐,臣子拜见君主则面北,因此 北面 有臣服于人之意。b 布衣 指麻布衣服,代指老百姓,在古文中黎首、黔首、黎民、庶民、孤、孺人都有百姓的意思。c 传 字在文中位于 乘 字后,应该为名词,说文中提到: 传,遽也,驿递曰传。因此传有驿传车马之义,古者以车驾马,乘诣京师,谓之传车。d古人有姓和氏之分,姓者,统其祖考之所自出;氏者,别其子孙之所自分。氏所以别贵贱,贵者有氏,贱者有名无氏。6下列对原文内容的概括和分析,正确的一项

    6、是(3分)( )a韩信为人善用计谋,他一面派郦生去说服齐国归顺,一面又用蒯通的计谋,奇袭了齐国,最终取得了战争的胜利。b齐国灭亡以后,田横逃到了一个岛上,而汉王刘邦因为仰慕田横能得士的美名,执意要召见田横。c在被韩信用计谋击败后,田横十分的生气,先后两次组织军队和汉军交战,皆以失败告终,最后带领五百人逃到了海中的小岛上。d田横起初与刘邦都是王,而最后刘邦称帝,田横却要称臣,因此田横觉得羞耻。再加上田横杀了汉臣郦商的哥哥,自觉羞愧,这两个原因共同导致了田横的自杀。7把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)(1)韩信遂平齐,乞自立为齐假王,汉因而立之。(5分)#from 文言文阅读答案 田儋者

    7、,狄人也,故齐王田氏族也来自 end#(2)乃复使使持节具告以诏商状,曰: 田横来,大者王,小者乃侯耳。(5分)答案4.b5.b6.d7.(1)(5分)韩信于是平定了齐国,上书请求(汉王)立自己为代齐王,汉王也就趁势立了韩信为齐王。(计分点:乞,请求;假,代理;因,趁机;句意2分)(1) 乞 是 请求 的意思, 假 是 代理 的意思, 因 是 趁机 的意思。(2)(5分)于是又派使者拿着皇上的符节把郦商的情况原原本本地告诉了田横,说: 田横若来,大可以称王,小也可以封侯。(计分点:使使,派遣使者;持节,拿着符节;具,详细、原原本本;王、侯,动词,封王、封侯,句意1分):(2)【考点定位】理解与

    8、现代汉语不同的句式和用法。能力层级为理解b【技巧点拨】先断易,再断难。首先默读一至两遍,大体了解文段语意,凭语感将能断开的先断开,逐步缩小范围,然后集中精力分析难断处。文言文中,名 词常作主语、宾语、定语。断句时可先找到名词,如人名、地名、国名、朝代名、官职名等。然后考虑有哪些人,人物之间什么关系;有什么事,有什么过程和结 果。句中共有三个人物( 臣 郦生 郦商 ),一个地名(海岛);句中动词有 亨、闻、恐惧、奉诏、请为、守 等。然后动词为中心,弄清人物间的关 系,了解时间的经过,断好 今闻其弟郦商为汉将而贤 不敢奉诏 这两句,其他就好断了。【考点定位】本题重点考查理解分析能力,能力层级为理解

    9、b级。因此,复习时要做有心人,将课本注解中的文化常识熟记于心。6试题分析:a项对象错误,派郦生去的是刘邦而不是韩信。b项因果错误,刘邦之所以召见田横是担心其为后患。c项细节错误,败于韩信后,田横与汉军只有过一次交手,他逃到海上的直接原因是彭越被汉王封为了梁王。【考点定位】本题考查筛选文中信息。能力层级为c【技巧点拨】一看人,二看事,三看时间和地点。正确解答这类题,需仔细阅读全文,比较准确全面地把握文章所写的人物、事件、时间、地点。然后将选项跟原文的相关内容进行对照,找出错误。本题涉及的时间出错。7试题分析:本题首先要找出关键字或句式进行翻译,一般为直译,除一些带有比喻性的词语然后再整体翻译,并

    10、按照现代汉语的规范,达到词达句顺。重点落 实的词语:(1) 乞 是 请求 , 假 是 代理 , 因 是 趁机 ;(2)使使,派遣使者;持节,拿着符节;具,详细、原原本本;王、侯,名作动, 封王、封侯。【考点定位】理解并翻译文中句子。能力层级为理解b【技巧点拨】文言文翻译首先要找出关键字或句式进行翻译,一般为直译。最基本的方法就是替换、组词、保留、省略。对古今异义的词语要 替换 ;对古 今词义大体一致的词语则 组词 ;对特殊的地名、人名等要 保留 ;对古汉语中的同义反复的词语可以 省略 其中之一,有些虚词不必要或难于恰当翻译出来 的也可以 省略 ,特殊句式一定要翻译出来。【参考译文】田儋是狄县人

    11、,战国时齐王田氏的同族。田儋的堂弟田荣,田荣的弟弟田横,很得人心。田横平定齐国三年之后,汉王刘邦派郦生到齐国,向齐王田广和丞相 田横游说,要他们归顺汉朝。田横认为此事可行,就解除了齐国在历下对汉军的防备。汉将韩信本来带兵将要向东攻打齐国。齐国起初曾派华无伤、田解带领军队在历下驻扎以抗拒汉军,等到汉使者到来,就废弃了守城的战备,放任兵士饮酒,并派使者与汉朝讲和。但汉将韩信在平定了赵 国、燕国之后,用蒯通的计策,越过平原,突然出击,打败了齐国在历下驻扎的守军,接着又攻入临淄。齐王田广、丞相田横见汉军突然出现,非常生气,认为自己 被郦生出卖了,立刻烹杀郦生。齐王田广往东逃到高密,丞相田横逃到博阳,守

    12、相 田光逃向城阳,将军田既带领军队驻守胶东。这时,楚国派来龙且带领军队救助齐国,齐王田广与龙且在高密会师。汉将韩信与曹参在高密大破齐楚联军,杀死楚将 龙且,俘虏齐王田广。汉将灌婴继续 追击,又俘虏了齐国守相田光。灌婴继续进军,到达博阳。而田横听到齐王田广已死,就自立为齐王,转过来与灌婴交战。在嬴下,田横的军队被灌婴打得大败。田 横逃到梁地,投归彭越。这时,彭越拥兵梁地,在楚汉之间保持中立,又像为了汉王,又像为了楚王。韩信在杀死了楚将龙且之后,接便命令曹参继续向胶东进军, 在这里大败田既并在战斗中杀死了他;韩信又命灌婴追击齐将田吸,在千乘将他击败并斩杀他。这样,韩信于是平定了齐国,上书请求(汉王

    13、)立自己为代齐王,汉 王也就趁势立了韩信为齐王。过后一年多,汉王刘邦消灭了项羽,就自立为皇帝,封彭越为梁王。田横害怕被杀,就带领他的部下五百多人逃入海中,居住在一个小岛之上。汉高祖刘邦听 到这个消息之后,认为田横兄弟本来就平定了齐国,齐国的贤士大都依附于他,如今要让他流落在海中而不加以收揽的话,以后恐怕难免有祸患。因此就派使者赦免 田横之罪并且召他入朝,田横却辞谢说: 我曾经烹杀了陛下的使者郦生,现在我又听说郦生的弟弟郦商是一个很有才能的汉朝将领,所以我非常害怕,不敢奉诏进 京,请求您允许我做一个平民百姓,留守在这海岛上。使者回来报告,高祖立刻下诏给卫尉郦商说: 齐王田横将要到京,谁要敢动一下

    14、他的随从人员,立刻满门 抄斩! 接着又派使者拿着符节把皇帝下诏指示郦商的情况原原本本地高知田横,并且说: 田横如果来,大则封王,小则为侯。如不来,则派兵加以诛杀。田横 于是和他的两个门客一块乘坐驿站的马车前往洛阳。离洛阳还有三十里,到达尸乡驿站,在马厩中系好马,田横婉言对使者说: 人臣见天子,应当洗身沐浴。于是停留在客栈中,对他的门客说: 我开始时 和汉王都是南面称王的人,如今汉王做了天子,而我却成了亡国的俘虏,向他北面称臣,这种耻辱本来已经很大了,况且我烹杀了人家的兄长,同他的弟弟并肩侍候 他的主子,即使他畏惧天子的诏令,不敢动我,我内心难道不惭愧吗?况且陛下想见我的原因,只不过是想看一看我

    15、的面貌罢了。现在陛下在洛阳,如果砍下我的脑 袋,奔驰三十里,容貌还不会改变,仍然可以观看的。于是割刭自杀 ,让门客捧着他的头,随从使者驱车回奏高帝。高帝说: 唉,竟有这样的事, 田横从平民起家,兄弟三人相继为王,难道不是贤能的人吗! 为他流下了眼泪,任命他的两个门客为都尉,派两千名士兵,按王者的礼节厚葬田横太史公说:田横节操高尚,宾客仰慕他的高义而愿意随他去死,这难道还不是至为贤能的人吗?小编推荐文言文阅读答案:免责声明:本文仅代表作者个人观点,与本网无关。看完本文,记得打分哦:很好下载doc格式文档马上分享给朋友:?知道苹果代表什么吗实用文章,深受网友追捧比较有用,值得网友借鉴没有价值,写作

    16、仍需努力相关阅读答案:【篇二:文言文阅读田儋列传】田儋者,狄人也,故齐王田氏族也,儋从弟田荣,荣弟田横,能得人。横定齐三年,汉王使郦生往说下齐王广及其相国横。横以为然,解其历下军。汉将韩信引兵且东击齐。齐初使华无伤、田解军於历下以距汉,汉使至,乃罢守战备,纵酒,且遣使与汉平。汉将韩信已平赵、燕,用蒯通计,度平原,袭破齐历下军,因入临淄。齐王广、相横怒,以郦生卖己,而亨郦生。齐王广东走高密,相横走博,守相田光走城阳,将军田既军於胶东。楚使龙且救齐,齐王与合军高密。汉将韩信与曹参破杀龙且,虏齐王广。汉将灌婴追得齐守相田光。至博,而横闻齐王死,自立为齐王,还击婴,婴败横之军於嬴下。田横亡走梁,归彭越

    17、。彭越是时居梁地,中立,且为汉,且为楚。韩信已杀龙且,因令曹参进兵破杀田既於胶东,使灌婴破杀齐将田吸於千乘。韩信遂平齐,乞自立为齐假王,汉因而立之。后岁馀,汉灭项籍,汉王立为皇帝,以彭越为梁王。田横惧诛,而与其徒属五百馀人入海,居岛中。高帝闻之,以为田横兄弟本定齐,齐人贤者多附焉,今在海中不收,后恐为乱,乃使使赦田横罪而召之。田横因谢曰: 臣亨陛下之使郦生今闻其弟郦商为汉将而贤臣恐惧不敢奉诏请为庶人守海岛中。使还报,高皇帝乃诏卫尉郦商曰: 齐王田横即至,人马从者敢动摇者致族夷! 乃复使使持节具告以诏商状,曰: 田横来,大者王,小者乃侯耳;不来,且举兵加诛焉。田横乃与其客二人乘传诣洛阳。未至三十

    18、里,至尸乡厩置,横谢使者曰:人臣见天子当洗沐。止留。谓其客曰:横始与汉王俱南面称孤,今汉王为天子,而横乃为亡虏而北面事之,其耻固已甚矣。且吾亨人之兄,与其弟并肩而事其主,纵彼畏天子之诏,不敢动我,我独不愧於心乎?且陛下所以欲见我者,不过欲一见吾面貌耳。今陛下在洛阳,今斩吾头,驰三十里间,形容尚未能败,犹可观也。遂自刭,令客奉其头,从使者驰奏之高帝。高帝曰: 嗟乎,有以也夫!起自布衣,兄弟三人更王,岂不贤乎哉! 为之流涕,而拜其二客为都尉,发卒二千人,以王者礼葬田横。既葬,二客穿其冢旁孔,皆自刭,下从之。高帝闻之,乃大惊,大田横之客皆贤。吾闻其馀尚五百人在海中,使使召之。至则闻田横死,亦皆自杀。

    19、於是乃知田横兄弟能得士也。太史公曰:田横之高节,宾客慕义而从横死,岂非至贤!节选自史记 田儋列传4.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是 3分)()a.臣亨陛下之使郦生今闻其弟郦商为汉将而贤臣恐惧不敢奉诏请为庶人守海岛中b.臣亨陛下之使郦生今闻其弟郦商为汉将而贤臣恐惧不敢奉诏请为庶人守海岛中c.臣亨陛下之使郦生今闻其弟郦商为汉将而贤臣恐惧不敢奉诏请为庶人守海岛中d.臣亨陛下之使郦生今闻其弟郦商为汉将而贤臣恐惧不敢奉诏请为庶人守海岛中5.下列对文中加点字词的解释和相关解说,不正确的一项是(3分)()a、古代君主面南而坐,臣子拜见君主则面北,因此 北面 有臣服于人之意。b. 布衣 指麻布衣服

    20、,代指老百姓,在古文中黎首、黔首、黎民、庶民、孤、孺人都有百姓的意思。c. 传 字在文中位于 乘 字后,应该为名词,说文中提到: 传,遽也,驿递曰传。因此传有驿传车马之义,古者以车驾马,乘诣京师,谓之传车。d古人有姓和氏之分,姓者,统其祖考之所自出;氏者,别其子孙之所自分。氏所以别贵贱,贵者有氏,贱者有名无氏。6下列对原文内容的概括和分析,正确的一项是(3分)()a韩信为人善用计谋,他一面派郦生去说服齐国归顺,一面又用蒯通的计谋,奇袭了齐国,最终取得了战争的胜利。b齐国灭亡以后,田横逃到了一个岛上,而汉王刘邦因为仰慕田横能得士的美名,执意要召见田横。c在被韩信用计谋击败后,田横十分的生气,先后

    21、两次组织军队和汉军交战,皆以失败告终,最后带领五百人逃到了海中的小岛上。d田横起初与刘邦都是王,而最后刘邦称帝,田横却要称臣,因此田横觉得羞耻。再加上田横杀了汉臣郦商的哥哥,自觉羞愧,这两个原因共同导致了田横的自杀。7把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)(1)韩信遂平齐,乞自立为齐假王,汉因而立之。(2)乃复使使持节具告以诏商状,曰: 田横来,大者王,小者乃侯耳。参考答案4、b5b(孤是君主的自称,老子: 贵必以贱为本,高必以下为基,是以侯王自为孤,寡,不谷。而孺人是妇人的称呼,礼记: 天子之妃曰后,诸侯曰夫人,大夫曰孺人,士曰妇人,庶人曰妻。)6d(a对象错误,派郦生去的是刘邦而不是

    22、韩信。b因果错误,刘邦之所以召见田横是担心其为后患。c细节错误,败于韩信后,田横与汉军只有过一次交手,他逃到海上的直接原因是彭越被汉王封为了梁王。)7(1)韩信于是平定了齐国,上书请求(汉王)立自己为代齐王,汉王也就趁势立了韩信为齐王。(计分点:乞,请求;假,代理;因,趁机;句意2分)(2)于是又派使者拿着皇上的符节把郦商的情况原原本本地告诉了田横,说: 田横若来,大可以称王,小也可以封侯。(计分点:使使,派遣使者;持节,拿着符节;具,详细、原原本本;王、侯,动词,封王、封侯,句意1分):参考译文田儋是狄县人,战国时齐王田氏的同族。田儋的堂弟、田荣的弟弟田横,是当地有势力的人物,而且宗族强盛,

    23、很得人心。田横平定齐国三年之后,汉王刘邦派郦食其到齐国,向齐王田广和丞相田横游说,要他们归顺汉朝。田横认为此事可行,就解除了齐国在历下对汉军的防备。汉将韩信本来带兵将要向东攻打齐国。齐国起初曾派华无伤、田解带领军队在历下驻扎以抗拒汉军,等到汉使者到来,就废弃了守城的战备,放任兵士饮酒,并派使者与汉朝讲和。但汉将韩信在平定了赵国、燕国之后,用蒯通的计策,越过平原,突然出击,打败了齐国在历下驻扎的守军,接着又攻入临淄。齐王田广、丞相田横见汉军突然出现,非常生气,认为自己被郦生出卖了,立刻烹杀郦生。齐王田广往东逃到高密,丞相田横逃到博阳,守相田光逃向城阳,将军田既带领军队驻守胶东。这时,楚国派来龙且

    24、带领军队救助齐国,齐王田广与龙且在高密会师。汉将韩信与曹参在高密大破齐楚联军,杀死楚将龙且,俘虏齐王田广。汉将灌婴继续追击,又俘虏了齐国守相田光。灌婴继续进军,到达博阳。而田横听到齐王田广已死,就自立为齐王,转过来与灌婴交战。在嬴下,田横的军队被灌婴打得大败。田横逃到梁地,投归彭越。这时,彭越拥兵梁地,在楚汉之间保持中立,又像为了汉王,又像为了楚王。韩信在杀死了楚将龙且之后,接便命令曹参继续向胶东进军,在这里大败田既并在战斗中杀死了他;韩信又命灌婴追击齐将田吸,在千乘将他击败并斩杀他。这样,韩信便平定了齐地,向刘邦上书,请立自己为齐国假王,刘邦也就因势立韩信为齐王。过后一年多,汉王刘邦消灭了项

    25、羽,就自立为皇帝,封彭越为梁王。田横害怕被杀,就带领他的部下五百多人逃入海中,居住在一个小岛之上。汉高祖刘邦听到这个消息之后,认为田横兄弟本来就平定了齐国,齐国的贤士大都依附于他,如今要让他流落在海中而不加以收揽的话,以后恐怕难免有祸患。因此就派使者赦免田横之罪并且召他入朝,田横却辞谢说: 我曾经烹杀了陛下的使者郦生,现在我又听说郦生的弟弟郦商是一个很有才能的汉朝将领,所以我非常害怕,不敢奉诏进京,请求您允许我做一个平民百姓,呆在这海岛上。使者回来报告,高祖立刻下诏给卫尉郦商说: 齐王田横将要到京,谁要敢动一下他的随从人员,立刻满门 抄斩! 接着又派使者拿着符节把皇帝下诏指示郦商的情况原原本本

    26、地高知田横,并且说: 田横若是来京,最大可以封为王,最小也可以封为侯;若是不来的话,将派军队加以诛灭。田横于是和他的两个门客一块乘坐驿站的马车前往洛阳。在离洛阳三十里远,有一个叫尸乡的地方,这一天田横等人来到此地驿站。田横对汉使说: 作为人臣拜见天子应该沐浴一新。于是就住下来。田横对他的门客说: 我田横起初和汉王都是南面称孤的王,而现在汉王做了天子,而我田横却成了亡国奴,而要北面称臣侍奉他,这本来就是莫大的耻辱了。更何况我烹杀了人家的兄长,再与他的弟弟来并肩侍奉同一个主子,纵然他害怕皇帝的诏命,不敢动我,难道我于心就毫不羞愧吗?再有,皇帝陛下召我来京的原因,不过是想见一下我的面貌罢了。如今皇帝

    27、就在洛阳,现在我割下我的头颅,快马飞奔三十里的功夫,我的容貌还不会改变,还是能够看一下我究竟是什么样子的。说完之后,就自刎了,命两个门客手捧他的头,跟随使者飞驰入朝,奏知汉高祖。汉高祖说道: 哎呀!能有此言此行,真是了不起呀!从平民百姓起家,兄弟三个人接连为王,难道不是贤能的人吗! 汉高祖忍不住为他流下了眼泪。然后高祖拜田横的两个门客为都尉,并且派两千名士卒,以诸侯王的丧礼安葬了田横。安葬完田横之后,两个门客在田横墓旁挖了个洞,然后自刎,倒在洞里,追随田横死去。汉高祖听说此事之后,大为吃惊,认为田横的门客都是贤才。高祖听说田横手下还有五百人在海岛上,又派使者召他们进京。进京之后,这五百门客听到

    28、田横已死,他们也都自杀。由此更可以了解田横兄弟确实是能够得到贤士拥戴的人。太史公说:田横节操高尚,宾客仰慕他的高义而愿意随他去死,这难道还不是至为贤能的人吗?相关阅读:【篇三:文言文阅读田儋列传】【原文】田儋者,狄人也,故齐王田氏族也。儋从弟田荣,荣弟田横,皆豪,宗强,能得人。陈涉之初起王楚也,使周市略定魏地,北至狄,狄城守。田儋详为缚其奴,从少年之廷,欲谒杀奴。见狄令,因击杀令,而召豪吏子弟曰:诸侯皆反秦自立,齐,古之建国,儋,田氏,当王。遂自立为齐王,发兵以击周市。周市军还去,田儋因率兵东略定齐地。秦将章邯围魏王咎於临济,急。魏王请救於齐,齐王田儋将兵救魏。章邯夜衔枚击,大破齐、魏军,杀田

    29、儋於临济下。儋弟田荣收儋馀兵东走东阿。齐人闻王田儋死,乃立故齐王建之弟田假为齐王,田角为相,田间为将,以距诸侯。田荣之走东阿,章邯追围之。项梁闻田荣之急,乃引兵击破章邯军东阿下。章邯走而西,项梁因追之。而田荣怒齐之立假,乃引兵归,击逐齐王假。假亡走楚。齐相角亡走赵;角弟田间前求救赵,因留不敢归。田荣乃立田儋子市为齐王。荣相之,田横为将,平齐地。项梁既追章邯,章邯兵益盛,项梁使使告赵、齐,发兵共击章邯。田荣曰:使楚杀田假,赵杀田角、田间,乃肯出兵。楚怀王曰:田假与国之王,穷而归我,杀之不义。赵亦不杀田角、田间以市於齐。齐曰:蝮螫手则斩手,螫足则斩足。何者?为害於身也。今田假、田角、田间於楚、赵,

    30、非直手足戚也,何故不杀?且秦复得志於天下,则齮龁用事者坟墓矣。楚、赵不听,齐亦怒,终不肯出兵。章邯果败杀项梁,破楚兵,楚兵东走,而章邯渡河围赵於钜鹿。项羽往救赵,由此怨田荣。项羽既存赵,降章邯等,西屠咸阳,灭秦而立侯王也,乃徙齐王田市更王胶东,治即墨。齐将田都从共救赵,因入关,故立都为齐王,治临淄。故齐王建孙田安,项羽方渡河救赵,田安下济北数城,引兵降项羽,项羽立田安为济北王,治博阳。田荣以负项梁不肯出兵助楚、赵攻秦,故不得王;赵将陈馀亦失职,不得王:二人俱怨项王。顼王既归,诸侯各就国,田荣使人将兵助陈馀,令反赵地,而荣亦发兵以距击田都,田都亡走楚。田荣留齐王市,无令之胶东。市之左右曰:项王强

    31、暴,而王当之胶东,不就国,必危,市惧,乃亡就国。田荣怒,追击杀齐王市於即墨,还攻杀济北王安。於是田荣乃自立为齐王,尽并三齐之地。项王闻之,大怒,乃北伐齐。齐王田荣兵败,走平原,平原人杀荣。项王遂烧夷齐城郭,所过者尽屠之。齐人相聚畔之。荣弟横,收齐散兵,得数万人,反击项羽於城阳。而汉王率诸侯败楚,入彭城。项羽闻之,乃醳齐而归,击汉於彭城,因连与汉战,相距荥阳。以故田横复得收齐城邑,立田荣子广为齐王,而横相之,专国政,政无巨细皆断於相。横定齐三年,汉王使郦生往说下齐王广及其相国横。横以为然,解其历下军。汉将韩信引兵且东击齐。齐初使华无伤、田解军於历下以距汉,汉使至,乃罢守战备,纵酒,且遣使与汉平。

    32、汉将韩信已平赵、燕,用蒯通计,度平原,袭破齐历下军,因入临淄。齐王广、相横怒,以郦生卖己,而亨郦生。齐王广东走高密,相横走博,守相田光走城阳,将军田既军於胶东。楚使龙且救齐,齐王与合军高密。汉将韩信与曹参破杀龙且,虏齐王广。汉将灌婴追得齐守相田光。至博,而横闻齐王死,自立为齐王,还击婴,婴败横之军於嬴下。田横亡走梁,归彭越。彭越是时居梁地,中立,且为汉,且为楚。韩信已杀龙且,因令曹参进兵破杀田既於胶东,使灌婴破杀齐将田吸於千乘。韩信遂平齐,乞自立为齐假王,汉因而立之。后岁馀,汉灭项籍,汉王立为皇帝,以彭越为梁王。田横惧诛,而与其徒属五百馀人入海,居岛中。高帝闻之,以为田横兄弟本定齐,齐人贤者多附焉,今在海中不收,后恐为乱,乃使使赦田横罪而召之。田横因谢曰:臣亨陛下之使郦生,今闻其弟郦商为


    注意事项

    本文(文言文阅读田儋列传.docx)为本站会员主动上传,冰豆网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰豆网(点击联系客服),我们立即给予删除!

    温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。




    关于我们 - 网站声明 - 网站地图 - 资源地图 - 友情链接 - 网站客服 - 联系我们

    copyright@ 2008-2022 冰点文档网站版权所有

    经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1

    收起
    展开