欢迎来到冰豆网! | 帮助中心 分享价值,成长自我!
冰豆网
全部分类
  • IT计算机>
  • 经管营销>
  • 医药卫生>
  • 自然科学>
  • 农林牧渔>
  • 人文社科>
  • 工程科技>
  • PPT模板>
  • 求职职场>
  • 解决方案>
  • 总结汇报>
  • 党团工作>
  • ImageVerifierCode 换一换
    首页 冰豆网 > 资源分类 > DOCX文档下载
    分享到微信 分享到微博 分享到QQ空间

    ted演讲如何成为一个更好的交谈者.docx

    • 资源ID:4219680       资源大小:23.70KB        全文页数:5页
    • 资源格式: DOCX        下载积分:12金币
    快捷下载 游客一键下载
    账号登录下载
    微信登录下载
    三方登录下载: 微信开放平台登录 QQ登录
    二维码
    微信扫一扫登录
    下载资源需要12金币
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
    如填写123,账号就是123,密码也是123。
    支付方式: 支付宝    微信支付   
    验证码:   换一换

    加入VIP,免费下载
     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    ted演讲如何成为一个更好的交谈者.docx

    1、ted演讲如何成为一个更好的交谈者All right, I want to see a show of hands how many of you have unfriended someone on Facebook because they said something offensive about politics or religion, childcare, food And how many of you know at least one person that you avoid because you just dont want to talk to them好的,我想让

    2、大家举手示意一下,有多少人曾经在Facebook上拉黑过好友,因为他们发表过关于政治,宗教,儿童权益,或者食物等,不恰当的言论,有多少人至少有一个不想见的人,因为你就是不想和对方说话You know, it used to be that in order to have a polite conversation, we just had to follow the advice of Henry Higgins in “My Fair Lady”: Stick to the weather and your health. But these days, with climate chan

    3、ge and anti-vaxxing, those subjectsare not safe either. So this world that we live in, this world in which every conversation has the potential to devolve into an argument, where our politicians cant speak to one another, and where even the most trivial of issues have someone fighting both passionat

    4、ely for it and against it, its not normal. Pew Research did a study of 10,000 American adults, and they found that at this moment, we are more polarized; we are more divided than we ever have been in history.要知道,在过去想要一段礼貌的交谈我们只要遵循亨利希金斯在窈窕淑女中的忠告,只谈论天气和你的健康状况就行了。但这些年随着气候变化以及反对疫苗运动的开展这招不怎么管用了。因此,在我们生活的

    5、这个世界,这个每一次交谈,都有可能发展为争论的世界,政客无法彼此交谈,甚至为那些鸡毛蒜皮的事情。都有人群情绪激昂地赞成或者反对,这太不正常了。皮尤研究中心对一万名美国成年人做了一次调查,发现此刻我们的偏激程度,我们立场鲜明的程度,比历史上任何时期都要高。We are less likely to compromise, which means were not listening to each other. And we make decisions about where to live, who to marry and even who our friends are going to

    6、 be based on what we already believe. Again, that means were not listening to each other. A conversation requires a balance between talking and listing, and somewhere along the way, we lost that balance. Now, part of that is due to technology. The smartphones that you all either have in your hands o

    7、r close enough that you could grab them really quickly.我们更不倾向于妥协,这意味着我们没有倾听彼此。我们做的各种决定,选择生活在何处,与谁结婚甚至和谁交朋友,都只基于我们已有的信念。再重复一遍,这只说明我们没有倾诉彼此。交谈需要平静讲述和倾听,而不知怎么的,我们却偏偏失去了这种平衡。技术进步是部分原因,比如智能手机,现在就在你们手里,或者就在旁边,随手就能拿到。According to the Pew Research, About a third of American teenagers send more than a hundre

    8、d texts a day. And many of them, almost most of them, are more likely to text their friends than they are to talk to them face to face. Theres this great piece in The Atlantic. It was written by a high school teacher named Paul Barnwell. And he gave his kids a communication project. He wanted to tea

    9、ch them how to speak on a specific subject without using notes. And he said this:” I came to realize”“I came to realize that conversational competence might be the single most overlooked skill we fail to teach. Kids spend hours each day engaging with ideas and each other through screens, but rarely

    10、do they have an opportunity to hone their interpersonal communications skills. It might sound like a funny question, but we have to ask ourselves. Is there any 21st-century skill more important than being able to sustain coherent, confident conversation”根据皮尤的研究,大约三分之一的美国青少年每天发送超过一百条短信。而着中间很多人,几乎是所有人

    11、,更倾向于给朋友发短信,而不是面对面的交谈。大西洋杂志等过一篇很棒的文章,作者是高中教室保罗巴恩维尔。他给自己的学生一项交流任务,希望教会他们如何不借助笔记针对某一怀胎发表演讲。然后他说:“我开始意识到我开始意识到交流能力,可能是最被我们忽视的,没有好好教授的技能。孩子每天花费数小时通过屏幕接触创意和其他伙伴,但很少有机会去发觉自己的人际交往技能。”着听起来很好笑,但我们必须问问自己:“21实际,有什么技能会比维持一段连贯,自信的谈话更为重要”Now, I make my living talking to people: Nobel Prize winners, truck drivers,

    12、 billionaires, kindergarten teachers, heads of state, plumbers. I talk to people that I like. I talk to people that I dont like. I talk to some people that I disagree with deeply on a personal level. But I still have a great conversation with them. So Id like to spend the next 10 minutes or so teach

    13、ing you how to talk and how to listen. Many of you have already heard a lot of advice on this, things like look the person in the eye, things of interesting topics to discuss in advance, look, nod and smile to show that youre paying attention, repeat back what you just heard or summarize it. So I wa

    14、nt you to forget all of that. It is crap. There is no reason to learn how to show youre paying attention, if you are in fact paying attention. Now, I actually use the exact same skills as a professional interviewer that I do in regular life. So, Im going to teach you how to interview people, and tha

    15、ts actually going to help you learn how to be better conversationalists.现在,我的职业就是跟别人谈话。诺贝尔奖获得者、卡车司机、亿万富翁、幼儿园老师、州长、水管工。我和我喜欢的人交谈,也和我不喜欢的人交谈。我和在个人层面非常不同的人交谈。但我人就和他们有很好的交流。所以我希望接下来的10分钟教你们如何谈话,以及如何倾听。你们中间很多人以及听过无数建议,比如看着对方的眼睛,提前想好可以讨论的有趣话题,注视,点头并且微笑来表明你的专注,重复你刚才听到的,或者做总结。我想让你们忘掉所有这些,全部没用。根本没有必要去学习如何表现你

    16、的很专心,如果你确实很专心。我其实是把作为职业访谈者一模一样的技巧,用在了日常生活中。好,我要来教你们如何采访他人,这其实会帮助你们学习如何成为更好的沟通者。Learn to have a conversation without wasting your time, without getting bored, and, please God, without offending anybody. Weve all had really great conversations. Weve had them before. We know what its like. The kind of

    17、conversation where you walk away feeling engaged and inspired, or where you feel like youve made a real connection or youve been perfectly understood. There is no reason why most of your interactions cant be like that. So I have 10 basic rules. Im going to walk you through all of them, but honestly,

    18、 if you just choose one of them and master it, youll already enjoy better conversations.学习开始一段交谈,不浪费时间,不感到无聊,以及最重要的是,不冒犯任何人。我们都曾有过很棒的交谈。我们曾有过,我们知道那是什么感觉,那种结束之后令你感到很享受,很受鼓舞的交谈,或者令你觉得你和别人建立了真实的连接,或者让你完全得到了他人的理解。没有理由说,你大部分人际互动不能成为那样,我有10条基本规则,我会一条条给你们解释,但说真的,如果你选择一条并且熟练掌握,你就已经可以享受更愉快的交谈了。Number one: Do

    19、nt multitask. And I dont mean just set down your cell phone or your tablet or your car keys or whatever is in your hand. I mean, be present. Be in that moment. Dont think about your argument you had with your boss. Dont think about what youre going to have for dinner. If you want to get out of the c

    20、onversation, get out of the conversation, but dont be half in it and half out of it.第一条:不要三心二意。我不是说单纯放下你的手机、平板电脑、车钥匙,或者随便什么握在手里的东西。我的意思是,处在当下。进入那个情境中去。不要想着你之前和老板的争吵。不要想着你晚饭吃什么。如果你想退出交谈,就退出交谈。但不要身在曹营心在汉。Number two: Dont pontificate. If you want to state your opinion without any opportunity for respon

    21、se or argument or pushback or growth, write a blog. Now, theres a really good reason why I dont allow pundits on my show: Because theyre really boring. If theyre conservative, theyre going to hate Obama and food stamps and abortion. If theyre liberal, theyre going to hate big banks and oil corporati

    22、ons and Dick Cheney. Totally predictable. And you dont want to be like that. You need to enter every conversation assuming that you have something to learn. The famed therapist M. Scott Peck said that true listening requires a setting aside of oneself. And sometimes that means setting aside your per

    23、sonal opinion. He said that sensing this acceptance, the speaker will become less and less vulnerable and more and more likely to open up the inner recesses of his or her mind to the listener. Again, assume that you have something to learn. Bill Nye: Everyone you will ever meet knows something that

    24、you dont. I put it this way: Everybody is an expert in something.第二条:不要好为人师。如果你想要表达自己的看法,又不想留下任何机会让人回应、争论、反驳或阐发,写博客去。有个很好的理由来说明我的谈话里为什么不允许有“专家说教”:因为真的很无聊。如果对方是个保守派,那一定讨厌奥巴马、食品券和堕胎。如果对方是个自由派,那一定会讨厌大银行、石油公司和迪克切尼。完全可以预测的。你肯定不希望那样。你需要在进入每一次交流时都假定自己可以学习到一些东西。著名的治疗师M.斯科特派克说过,真正的倾听需要把自己放在一边。有时候,这意味着把你的个人观点

    25、放在一边。他说感受到这种接纳,说话的人会变得越来越不脆弱敏感,因而越来越有可能打开自己的内心世界, 呈现给倾听者。 再强调一遍,假定你需要学习新东西。比尔奈伊说:“每一个你将要见到的人都有你不知道的东西。”我来复述一下:每个人都是某方面的专家。Number three: Use open-ended questions. In this case, take a cue from journalists. Start your questions with who, what, when, where, why or how. If you put in a complicated quest

    26、ion, youre going to get a simple answer out. If I ask you Were you terrified youre going to respond to the most powerful word in that sentence, which is terrified and the answer is Yes, I was or No, I wasnt. Were you angry Yes, I was very angry. Let them describe it. Theyre the ones that know. Try a

    27、sking them things like, What was that like How did that feel Because then they might have to stop for a moment and think about it, and youre going to get a much more interesting response.第三点:使用开放式问题。关于这一点,请参考记者采访的提问方式。以“谁”、“ 什么”、“ 何时”、“ 何地”、“ 为什么”或“如何”开始提问。如果你询问一个复杂的问题将会得到一个简单的回答。如果我问你:“你当时恐惧吗”你会回应那

    28、句话中最有力的词,即“恐惧”,而答案将是 “是的”或者“不是”。“你当时气愤吗”“是的,我当时气得很。”让对方去描述,对方才是了解情境的人。 试着这样问对方:“那是什么样子”,“你感觉怎么样”因为这样一来,对方可能需要停下来想一想,而你会得到更有意思的回答。Number four: Go with the flow. That means thoughts will come into your mind and you need to let them go out of your mind. Weve heard interviews often in which a guest is t

    29、alking for several minutes and then the host comes back in and asks a question which seems like it comes out of nowhere, or its already been answered. That means the host probably stopped listening two minutes ago because he thought of this really clever question, and he was just bound and determine

    30、d to say that. And we do the exact same thing. Were sitting there having a conversation with someone, and then we remember that time that we met Hugh Jack man in a coffee shop.第四点:顺其自然。也就是说,想法会自然流入你的头脑,而你需要将它们表达出来。我们常听到采访中嘉宾说了几分钟,然后主持人回过来问问题,这问题好像不知道从何而来或者已经被回答过了。这说明主持人可能两分钟前就没在听,因为他想到了这个非常机智的问题,于是就

    31、心心念念想着问这个问题。我们同样也会这么干。当我们和某人坐在一起交谈时,我们突然想起那次和休杰克曼在咖啡店的偶遇。Number five: If you dont know, say that you dont know. Now, people on the radio, especially on NPR, are much more aware that theyre going on the record, and so theyre more careful about what they claim to be an expert in and what they claim to

    32、 know for sure. Do that. Err on the side of caution. Talk should not be cheap.第五点:如果你不知道,就说你不知道。广播节目里的人,尤其在全国公共广播电台(NPR)中,非常明白他们的谈话会被播放出去。所以他们对自己声称专业的地方以及言之凿凿的东西会更加小心。要学着这样做,谨言慎行,谈话应该是负责任的行为。Number six: Dont equate your experience with theirs. If theyre talking about having lost a family member, dont start talking about the time you lost a family member. If theyre talking about the trouble theyre having at work, dont tell them about how much you hate your job. Its not the same. It is never the same. All experiences are individual. And, more importantly, it is n


    注意事项

    本文(ted演讲如何成为一个更好的交谈者.docx)为本站会员主动上传,冰豆网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰豆网(点击联系客服),我们立即给予删除!

    温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。




    关于我们 - 网站声明 - 网站地图 - 资源地图 - 友情链接 - 网站客服 - 联系我们

    copyright@ 2008-2022 冰点文档网站版权所有

    经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1

    收起
    展开