医用英语1答案.docx
- 文档编号:11633724
- 上传时间:2023-03-29
- 格式:DOCX
- 页数:121
- 大小:140.92KB
医用英语1答案.docx
《医用英语1答案.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《医用英语1答案.docx(121页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
医用英语1答案
Unit1Brain
TextA
StrangebutTrue:
WhenHalfaBrainIsBetterthanaWholeOne
ComprehensionExercises
Exercise1TrueorFalseQuestion
Key:
1.F2.T3.T4.T5.T6.T7.F8.F9.F10.F
Exercise2QuestionsandAnswers
Key:
1)Hemispherectomyisasurgicalprocedurewhereonecerebralhemisphere(halfofthebrain)isremovedordisabled.Thisprocedureisusedtotreatavarietyofseizuredisorders.
2)Anatomicalhemispherectomiesinvolvetheremovaloftheentirehemisphere,whereasfunctionalhemispherectomiesonlytakeoutpartsofahemisphere,aswellasseveringthecorpuscallosum.
3)Anatomicalhemispherectomyleavenoroomforthereturnofseizures;functionalhemispherectomiescauselessbloodloss.
4)youloseuseofthehandoppositeofthehemispherethatwasremoved.Youhavelittlefunctioninthatarmandvisiononthatsideislost.
5)Toinvestigatehowtheirbrainchangeswithphysicalrehabilitation.Probinghowtheremainingcerebralhemispheresofthesepatientsacquirelanguage,sensory,motorandotherfunctions"couldshedagreatdealoflightonthebrain'splasticity,orabilitytochange.
VocabularyExercises
Key:
1)surgeon
2)disorders
3)physiologists
4)procedure
5)Neurologist
6)removal
7)developmental
8)abnormalities
9)disability
10)rehabilitation
Exercise2TranslationsoftheSentences
Directions:
TranslatingthefollowingintoEnglish,usingthewordsorphrasesappearedintext.
Key:
1)WhenIhaveafeverandheadache,sheconcludesthatIhaveabraintumor.
2)Seizuresandheadachesarecommonfirstsignsofaglioma.
3)Doctorsusethetermcongenitalforadefectordiseasepresentatbirth.
4)ShewastransferredtoaspecializedrehabilitationhospitalintheSanFranciscoBayarea.
5)Theprocedurerepairsfourdifferentheartabnormalitiesatonce.
Enhanceyourcommandofgeneralwords
Key:
1)alternative
2)specialty
3)wasafflicted
4)hasdisplaced
5)plasticity
6)probe
7)succumb
8)evacuated
9)downside
10)sever
SentenceTranslation
Directions:
TranslatethefollowingsentencesfromthetextintoChinese.
Key:
1)大脑半球切除术指的是移除某一侧大脑半球,这样的手术听起来不可思议,也非常少施行。
2)现在,脑外科医生会采用大脑半球切除术,来治疗那些无法用药物控制且问题出在单侧大脑半球的严重癫痫患者。
3)弗利曼认为:
“大腦半球切除术是在沒有其他更好的治疗方式时才会施行.”
4)弗利曼也強調,接受手术的年纪越小,语言丧失的程度越轻微。
5)弗利曼表示,探讨剩下的大脑半球如何学习语言、感觉、运动及其他功能,或许可为大脑的可塑性或应变能力带来许多新知。
6)当然,只拥有半个大脑,以至于只剩一只手可用,一半的视力的这样的情形是大多数人都极力想避免的。
TranslationoftheText
人有半个大脑就够了吗?
你可能不愿意这么做,但是去掉一半大脑其实没什么大影响。
1大脑半球切除术(hemispherectomy)指的是移除某一侧大脑半球,这样的手术听起来很不可思议,也非常少施行。
然而在过去100年里,外科医师已经动过数百次这种手术,来治疗无法可治的病患。
很神奇的,病患的个性或记忆并没有明显改变。
2史上第一次大脑半球切除术,是在1888年由德国生理学家高兹(FriedrichGoltz)替狗开的刀。
到了1923年,美国约翰霍普金斯大学的神经外科医师丹迪(WalterDandy)才率先将这种手术应用在一位脑瘤病患身上,这位病患后来活了三年多,最后死于癌症。
约翰霍普金斯大学神经学家弗利曼(JohnFreeman)戏谑道:
“大脑半球切除术是一种最极端的脑部手术,你不可以取走过半,要是你全部取走了,哪就麻烦了。
31938年,加拿大神经外科医师麦肯锡(KennethMcKenzie)替一个16岁女孩施行大脑半球切除术之后,发表报告指出,这种手术可阻止癫痫发作。
现在,脑外科医师会采用大脑半球切除术,来治疗哪些无法用药物控制且问题出在单侧大脑半球的严重癫痫病患。
美国加州大学洛杉矶份校神经外科医师梅森(GaryW.Mathern)解释:
“这些患者的症状通常会越来越严重,如果不切除大脑半球的话,大脑其她部位也会受到损害。
”弗利曼(JohnFreeman)认为:
“大脑半球切除术是在没有其她更好的治疗方式时才会施行.”
4这样的手术份为全大脑半球切除术(anatomicalhemispherectomy)及部份大脑半球切除术(functionalhemispherectomy)两种,前者是将某一侧大脑半球整个摘除,后者只切掉部份大脑半球,并切断连结左右脑的神经纤维束「胼胝体」。
切除后的空腔会慢慢由脑脊髓液(cerebrospinalfluid)填满。
5全大脑半球切除术,也是约翰霍普金斯大学的强项,其优势在于“不会留下任何一小部份大脑以至于使得癫痫复发。
”弗利曼(JohnFreeman)说道。
加州大学洛杉矶份校外科医师则常采用出血较少的部份大脑半球切除术,梅森说:
“我们的病患通常不到两岁,因此可承受的失血量较少。
”约翰霍普金斯大学的多数病患都是5至10岁左右。
6曾接受部份大脑半球切除术的病患当中,年龄最小的只有三个月大,这些小小病患手术后,个性及记忆仍能正常发展。
最近的研究指出,1975~2001年间有111位癫痫病童于该校接受手术,其中86¦?
不是完全没有再发作,就是只剩不需药物控制的轻微症状。
而仍有癫痫发作的患者通常有先天性缺陷或发育异常,脑损伤常常是不局限于一个半球,弗里曼解释说。
7另一份研究指出,当癫痫不再发作,接受过大脑半球切除术的孩童通常在学校都能有更好的表现。
弗利曼说:
“有一个小朋友曾是班上的保龄球冠军,有一个拿过西洋棋冠军,另外一些现在是大学生了,表现相当出色。
”
8当然,少了一半的脑一定有后遗症,某侧的身体功能会明显失常。
弗利曼说:
“你可以走路、跑步、做些舞动或跳跃的动作,但你无法再使用被切除大脑半球相反边的哪只手。
”视力也会受损。
9值得一提的是,一些其她的影响也会出现,如果切掉的是大脑左半球,大多数的人甚至会丧失语言能力,曾经也有人认为如果切掉了大脑左半球的话,,就不会再说话,对于这一说法,我们已经证明是错误的。
”但弗利曼也强调,接受手术的年纪越小,语言丧失的程度越轻微。
10梅森和她的同事最近开始利用功能性磁共振造影(fMRI),来扫描大脑半球切除术病患的脑部,以研究手术后的复原过程中,大脑内部的变化。
弗利曼表示,探讨剩下的大脑半球如何学习语言、感觉、运动及其她功能,“或许可为大脑的可塑性或应变能力带来许多新知。
”当然,只拥有半个大脑,以至于只剩一只手可用,一半的视力的这样的情形是大多数人都极力想避免的。
Unit1Brain
TextB
ForaSharpBrain,Stimulation
ComprehensionExercises
Exercise1TrueorFalseQuestion
()1)Directions:
Readthefollowingstatementsanddecidewhethertheyaretrue(T)
Key:
1)T2)F3)T4)T5)F6)F7)T8)T9)T10)F
Exercise2MultipleChoices
Directions:
Choosethebestanswerforeachofthefollowingquestion.
Key:
1)D2)C3)C4)A5)B
VocabularyExercises
Enhanceyourcommandofmedicalwords
Exercise1WordDetective
Directions:
SpelloutthewordsfromTextwiththehelpofthegivendefinitions,theinitiallettersandparagraphnumbers.
Longitudinal
Key:
1)Neuropsychology
2)neurogenesis
3)hippocampus
4)psychiatrist
5)cholesterol
6)hypertension
7)neurotoxin
Exercise2TranslationsoftheSentences
Directions:
TranslatingthefollowingintoEnglish,usingthewordsorphrasesappearedintext.
Key:
1)Dementiacanalsocausesuddenmoodchangesandpersonalitychanges.
2)Youhaveonehundredbillionnervecellsinyourbrain,andeverynervecellhasmanyconnectionstoothernervecells.
3)Previously,doctorshavetriedlowfatdietstoreducethecholesterolintheblood
4)Hypertensionisoneofthemostcommonandimportantdiseaseriskfactorsimposedbythemodernlifestyle.
5)Thehippocampusisapartofthebrainlinkedwithmemorywhosecellsareespeciallysensitivetounpleasantexperiences.
6)Sincesurgeryhehasremainedhealthy,andhasastrictdietandfitnessregimen.
7)Manyanimalstudiesshowedthatexercisecouldenhanceneurogenesisinanimals,improvehumancognition,learningandmemory.
8)Doctorshavelongsuspectedthatfemalehormonesprotectwomenagainstheartdisease.
Enhanceyourcommandofgeneralwords
Directions:
Fillintheblankswiththewordsintheirproperform(whichappearinthetext):
Key:
1)stimulation
2)acuity
3)psychiatrist
4)biased
5)flexibility
6)anaerobic
7)causation
8)assumption
9)longitudinal
10)antioxidant
SentenceTranslation
Directions:
TranslatethefollowingsentencesfromthetextintoChinese.
Key:
1)“很长一段时间里,我们都以为我们往后有多少神经细胞在出生那一刻就已经决定了的,并且大脑不会产生新的细胞——就是说,一旦脑细胞死了,我们无法替换死去的细胞,”莫里V.瓦斯特说道。
2)最大的疑问就在于,他们脑子好使是由于他们参与这些脑力活动所致,还是由于他们参与这些脑力活动是因为他们脑子好使。
3)“我们并不清楚这是否是一个因果相反的例子——也许是相辅相成也说不定,”布鲁斯S.麦克埃文如是说道。
4)其他研究也已发现,经过体力活动跟认知训练相结合的锻炼,认知能力会有所提高。
5)不过,科学家对一些值得推荐的运动已有共识,认为它们不会造成伤害。
6)有规律的体育锻炼可以改善大脑功能,通过增加大脑血流跟刺激激素及神经生长所需的神经生长因子分泌。
7)你理应料想到时移势易,跟年轻时是不一样的了。
8)那些识时务,学会调整自身并乐于改变的人,而非顽固不化的人,晚年才会活得精彩。
”
TranslationoftheText
脑子越用越灵光
1最近一项调查发现,美国人可能会担心心脏病,中风及糖尿病,但最让他们胆寒的是阿尔茨海默氏病(译者注:
即老年性痴呆)。
2何出此言?
要知道年过65岁的人群中八个就有一个罹患此病。
就算没得病,也难逃一劫要去照顾患此病的亲人或者配偶。
尽管患老年痴呆的人数在迅猛增长,市面上核准治疗该病的药物却寥寥无几,而这些在售的药物也只是延缓病情,并不能根治此病。
3即使如此,研究人员对衰老的大脑所蕴藏的潜力却抱有前所未见的乐观,缘由就是最近有证据显示大脑可以长出新的神经细胞,这一发现动摇了长久以来的观念。
4“很长一段时间里,我们都以为我们往后有多少神经细胞在出生那一刻就已经决定了的,并且大脑不会产生新的细胞——就是说,一旦脑细胞死了,我们无法替换死去的细胞,”莫里V.瓦斯特,全国衰老组织神经心理学分会(NeuropsychologyofAgingbranchoftheNationalInstituteonAging)的负责人,如是说道。
“上述假设已受到挑战,并遭到奚落。
”
5新生的神经细胞,她认为,“已在成年物种中出现——不仅是在成年老鼠和猴子那里,而且在老年人里同样可以。
”她还补充道,至今绝大多数出现神经生长并得到研究的区域都具有重要的学习跟记忆功能,特别是海马区(译者注:
大脑解剖结构中一个负责短期记忆跟空间定位功能的区域,左右半脑各一,因外观类似海马得名)。
6那要怎样才可以刺激神经生长呢?
7科学家还没完全找到答案,不过对那些保持敏捷思维老年人的研究可以提供一丝线索。
他们都有广泛的社交接触,经常跟亲戚,朋友和社区人群交流。
他们往往体质健壮并热衷运动,并常常接受外界信息刺激或者参与多动脑子的活动。
8最大的疑问就在于,他们脑子好使是由于他们参与这些脑力活动所致,还是由于他们参与这些脑力活动是因为他们脑子好使。
9“我们并不清楚这是否是一个因果相反的例子——也许是相辅相成也说不定,”布鲁斯S.麦克埃文,纽约洛克菲勒大学神经内分泌实验室负责人,如是说道。
10然而,一些引导老年人修行锻炼的干预研究,报告了引人注目的结果。
伊利诺伊大学厄本那—香槟分校的研究人员,招募年龄介于60到75岁以静坐生活方式为主的老年人,将其对半分组,一组进行有氧锻炼项目——每周3次的漫步,而对照组则做无氧伸展及肌肉锻炼。
11科研人员在这个为期半年的研究前后都作了认知能力评估。
发现参与漫步一组的老年人认知能力有所提高。
12“半年的锻炼可以让你的记忆力、决策力及注意力提高15到20个百分点,”阿瑟F.克莱默,伊力诺依大学心理学教授,如是说道。
“这同样可以让你大脑前叶跟侧叶许多区域的容量得到增加,让你的神经网络更有效率,这在我们进行的认知测试中就得到了体现。
13其他研究也已发现,经过体力活动跟认知训练相结合的锻炼,认知能力会有所提高。
14不过持怀疑态度人士认为,多动脑刺激并不能保证不会患阿尔茨海默氏病或其他类型的痴呆症。
“也许多动脑子确实有用,不过我并不认为我们掌握多少证据,”罗伯特N.巴特勒,精神病及衰老方面的专家,国际长寿组织美国中心的负责人,如是说道。
“可以确证的是保持健康相当重要,”他补充道,“我觉得我们不能得出更进一步的结论。
”
15不过,科学家对一些值得推荐的运动已有共识,认为它们不会造成伤害。
16有规律的体育锻炼可以改善大脑功能,通过增加大脑血流跟刺激激素及神经生长所需的神经生长因子分泌。
动物实验发现好动的动物记忆力也较好,其海马区的细胞也较多。
运动在对抗如2型糖尿病方面也起到了作用,该病可以增加患痴呆症的风险。
影响血管健康的血脂跟高血压,同样需要有效监控。
17通过发展兴趣爱好,参加志愿者服务或者参与继续教育,来获取动脑刺激是有益身心的。
比如旅游,阅读,钻研一门外语或者学习演奏一种乐器。
保持社交接触不仅可以让心智健康,也可以有效调解压力。
长期处于压力会导致大脑跟情感,记忆及决策相关的区域发生变化,麦克埃文医生说道,“而心智就越来越偏向于焦虑,变得越来越压抑,在决策时缺少灵活性,记性也越来越差。
”
18大多数科学家建议膳食应包括鱼跟坚果之类富含Ω—3脂肪酸的食物,富含抗氧化因子的水果蔬菜,橄榄油及喝些红酒。
(蓝莓也受到推崇。
)部分科学家建议避免参与像橄榄球之类的运动,因为存在头部受伤的风险。
还建议远离含有神经毒素的杀虫剂,不要酗酒。
19“另一个重要的是,当人变老后,要保持一个灵活开放的心态及求知欲望,”K.沃纳斯柴尔,自1956年就开始从事西雅图长寿研究,该研究跟踪观察参与者在整个成年阶段的心理变化。
“你理应料想到时移势易,跟年轻时是不一样的了。
那些识时务,学会调整自身并乐于改变的人,而非顽固不化的人,晚年才会活得精彩。
”
Unit1Brain
TextC
GirlBrain,BoyBrain?
ComprehensionExercises
Exercise1TrueorFalseQuestions
Directions:
Readthefollowingstatementsanddecidewhethertheyaretrue(T)orfalse(F).
Key:
1)T2)F3)F4)T5)F6)T7)T8)F9)T10)F
Exercise2MultipleChoices
Directions:
Choosethebestanswerforeachofthefollowingquestions.
Key:
1.A2.C3.D4.B5.B
VocabularyExercises
Enhanceyourcommandofmedicalwords
Key:
1)empathy
2)prenatal
3)hormone
4)nurture
5)adolescence
6)anatomy
Exercise2TranslationsoftheSentences
Directions:
TranslatingthefollowingintoEnglish,usingthewordsorphraseswhichappearedinthetext.
Key:
1)Wefoundthatsimplechangeshaveapowerfulimpactongeneexpression.
2)Nearly40percentofallmammalspeciesinChinaarenowendangered,scientistssay.
3)MRIhascausedastirinthemedicalcommunity.
4)Ourbrainstructurechangeseverytimewelearnsomethingnew.
5)Graymatterreferstothebraintissuethatcontrolsthinkingandmemory.
6)Thesciencesofbrainanatomyandpsychologyhaveoffereddifferentvisionsofwhoweare.
7)Becauseoftheseincreasedrisksforwomenover35,prenatalcareisespeciallyimportant.
8)Thefrontallobeislinkedtoyourpersonalityanditi
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 医用 英语 答案