生产信息费用与经济组织中英文.docx
- 文档编号:12285514
- 上传时间:2023-04-17
- 格式:DOCX
- 页数:39
- 大小:65.35KB
生产信息费用与经济组织中英文.docx
《生产信息费用与经济组织中英文.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《生产信息费用与经济组织中英文.docx(39页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
生产信息费用与经济组织中英文
06.Production,InformationCostsandEconomicOrganization生产、信息费用与经济组织
A.A.阿尔钦H.登姆塞茨
Themarkofacapitalisticsocietyisthatresourcesareownedandallocatedbysuchnongovernmentalorganizationsasfirms,households,andmarkets.资本主义社会的标志是资源由一些非政府组织如企业、家庭、市场所有和配置。
Resourceownersincreaseproductivitythroughcooperativespecializationandthisleadstothedemandforeconomicorganizationswhichfacilitatecooperation.资源的所有者通过专业化的协作来提高生产率,由此产生了对那种能促进合作的经济组织的需求。
Whenalumbermillemploysacabinetmaker,cooperationbetweenspecialistsisachievedwithinafirm,andwhenacabinetmakerpurchaseswoodfromalumberman,thecooperationtakesplaceacrossmarkets(orbetweenfirms).一家木材加工厂雇佣一位木工时,专业化合作是在一个企业内部达成的,而当一位木匠从伐木工那儿购买木料时,合作则是通过市场(或企业之间)来实现的。
Twoimportantproblemsfaceatheoryofeconomicorganizationtoexplaintheconditionsthatdeterminewhetherthegainsfromspecializationandcooperativeproductioncanbetterbeobtainedwithinanorganizationlikethefirm,oracrossmarkets,andtoexplainthestructureoftheorganization.当经济组织理论必须正视两个重要的问题——解释1)哪些条件决定了,在组织内部(企业)进行专业化及合作生产,比通过市场进行生产的收益更好;2)这种组织的结构
Itiscommontoseethefirmcharacterizedbythepowertosettleissuesbyfiat,byauthority,orbydisciplinaryactionsuperiortothatavailableintheconventionalmarket.一般认为,企业的特点能够是以优于普通的市场的力量来解决问题(如命令、权威或纪律化行为)。
Thisisdelusion.Thefirmdoesnotownallitsinputs.这是一种幻觉。
企业并不拥有自己所有的投入。
Ithasnopoweroffiat,noauthority,nodisciplinaryactionanydifferentintheslightestdegreefromordinarymarketcontractingbetweenanytwopeople.它也不具有命令、强制及对纪律约束的行动的权利,这同任何两个人之间普通的市场合约没有丝毫不同。
Ican"punish"youonlybywithholdingfuturebusinessorbyseekingredressinthecourtsforanyfailuretohonorourexchangeagreement.对于你损害我们的交换协议,我只能以中止未来的业务或诉诸法院来获得补偿,对你进行“惩罚”。
Thatisexactlyallthatanyemployercando.Hecanfireorsue,justasIcanfiremygrocerbystoppingpurchasesfromhimorsuehimfordeliveringfaultyproducts.这确实是任何雇主都能做到的。
他可以解雇或控告别人,正如我可以不再从我的食品商那儿购买食品以解雇他,或控告他发送劣质食物一样。
Whatthenisthecontentofthepresumedpowertomanageandassignworkerstovarioustasks?
那么,企业管理工人以及向他们分派任务的权力到底具有怎样的内容呢?
Exactlythesameasonelittleconsumer'spowertomanageandassignhisgrocertovarioustasks.这确实同一个微不足道的消费者所具有的管理他的食品商,并向他分派各种任务的权力没有什么不同。
Thesingleconsumercanassignhisgrocertothetaskofobtainingwhateverthecustomercanin-ducethegrocertoprovideatapriceacceptabletobothparties.单个的消费者向他的食品商所分派的任务,就是诱使食品商提供一个双方都能接受的价格。
Thatispreciselyallthatanemployercandotoanemployee. 这确实是每个雇主对他的雇员都能做到的。
Tospeakofmanaging,directing,orassigningworkerstovarioustasksisadeceptivewayofnotingthattheemployercontinuallyisinvolvedinrenegotiationofcontractsontermsthatmustbeacceptabletobothparties.至于他对工人的管理、指导或分派各种任务,则是一种需要注明的令人迷惑的方面,事实上是雇主继续参与使双方都能接受的合约的再谈判。
Tellinganemployeetotypethisletterratherthantofilethatdocumentislikemytellingagrocertosellmethisbrandoftunaratherthanthatbrandofbread.他告诉雇员打印这份信件而不是发送那份文件,就像我告诉食品商卖给我金枪鱼而不是那块面包一样。
Ihavenocontracttocontinuetopurchasefromthegrocerandneithertheemployernortheemployeeisboundbyanycontractualobligationstocontinuetheirrelationship.我没有从食品商那儿继续购买食品的合约。
.无论是雇主还是雇员都不会被必须继续他们之间的关系的合约义务所束缚。
Long-termcontractsbetweenemployerandemployeearenottheessenceoftheorganizationwecallafirm.雇主与雇员之间的长期合约不是我们所说的企业组织的本质MygrocercancountonmyreturningdayafterdayandpurchasinghisservicesandgoodsevenwiththepricesnotalwaysmarkedonthegoodsbecauseIknowwhattheyareandheadaptshisactivitytoconformtomydirectionstohimastowhatIwanteachday...heisnotmyemployee。
我的食品商可能会对我每天的报酬以及对他的服务、商品、甚至那些不常标价的商品的购买进行运算——因为我不了解它们是什么——并根据我每天的需求来调整他的行为,以符合我对他的要求……他不是我的雇员。
Whereinthenistherelationshipbetweenagrocerandhisemployeedifferentfromthatbetweenagrocerandhiscustomers?
那么一个食品商同他的雇主之间的关系与他同他的消费者之间的关系究竟有哪些差别呢?
Itisinateamuseofinputsandacentralizedpositionofsomepartyinthecontractualarrangementsofallotherinputs.差别就在于对投入的团队使用,以及在对所有其他投入的合约安排中,有些团体处于一个集权位置。
Itisthecentralizedcontractualagentinateamproductiveprocessnotsomesuperiorauthoritariandirectiveordisciplinarypower.在团队生产进程中,它是集中的合约代理——它并不具有更为优越的权威指令或纪律力量。
Exactlywhatisateamprocessandwhydoesitinducethecontractualform,calledthefirm?
一个团队生产过程的确切含义是什么,以及它为什么会诱致一种被称为企业的合约形式呢?
Theseproblemsmotivatetheinquiryofthispaper.这些问题促成了本文的研究。
I.TheMeteringProblem计量问题
Theeconomicorganizationthroughwhichinputownerscooperatewillmakebetteruseoftheircomparativeadvantagestotheextentthatitfacilitatesthepaymentofrewardsinaccordwithproductivity.经济组织通过投入所有者的合作,在一定程度上促进了报酬支付与生产率的一致性,将会更好地发挥其比较优势。
Ifrewardswererandom,andwith-outregardtoproductiveeffort,noincentivetoproductiveeffortwouldbeprovidedbytheorganization;;andifrewardswerenegativelycorrelatedwithproductivitytheorganizationwouldbesubjecttosabotage.如果报酬的支付是随机的,也不考虑生产者的努力,这种组织就没有提供生产努力的激励如果报酬与生产率负相关,组织将成为妨碍。
Twokeydemandsareplacedonaneconomicorganization-meteringinputproductivityandmeteringrewards.因此,经济组织有两个至关重要的需求——投入的生产率的计量以及报酬的计量。
Meteringproblemssometimescanberesolvedwellthroughtheexchangeofproductsacrosscompetitivemarkets,becauseinmanysituationsmarketsyieldahighcorrelationbetweenrewardsandproductivity.计量问题有时可通过竞争性市场上产品的交换来得到很好的解决,因为在许多情形下,市场使报酬与生产率之间高度关联。
Ifafarmerincreaseshisout-putofwheatby10percentattheprevailingmarketprice,hisreceiptsalsoin-creaseby10percent.Thismethodoforganizingeconomicactivitymeterstheoutputdirectly,revealsthemarginalproductandapportionstherewardstoresourceownersinaccordwiththatdirectmeasurementoftheiroutputs.如果一位农民在现行市场价格下使小麦产出增加10%,他的收益也会增加10%。
这种组织经济的活动方式是对产出的直接计量,它反映了边际产品及分配给资源所有者的报酬,正好与产出的直接衡量一致。
Thesuccessofthisdecentralized,marketexchangeinpromotingproductivespecializationre-quiresthatchangesinmarketrewardsfallonthoseresponsibleforchangesinoutput.这种分散的市场交换在促进生产专业化方面的成功,要求市场报酬的变化对应于产出的变化。
Theclassicrelationshipineconomicsthatrunsfrommarginalproductivitytothedistributionofincomeimplicitlyassumestheexistenceofanorganization,beitthemarketorthefirm,thatallocatesrewardstoresourcesinaccordwiththeirproductivity.从边际生产率到收入分配的经典经济学关系中,贯穿着的一个内在假定,存在一种组织(它或是市场,或是企业)能使报酬到资源的分配与它们的生产率相一致。
Theproblemofeconomicorganization,theeconomicalmeansofmeteringproductivityandrewards,isnotconfronteddirectlyintheclassicalanalysisofproductionanddistribution.经济组织以及计量生产率与报酬的经济含义,这些问题在生产与分配的经典分析中并没有被直接面对(正视)。
Instead,thatanalysistendstoassumesufficientlyeconomicorzerocostmeans,asifproductivityautomaticallycreateditsreward.相反,分析倾向于假定存在一种充分的或零成本的经济方式,好像生产率能自动地创造出它的报酬似的。
Weconjecturethedirectionofcausationisthereversethespecificsystemofrewardingwhichisrelieduponstimulatesaparticularproductivityresponse.我们推测其因果关系的方向是相反的——特定的报酬支付系统依赖于对特定生产率反应的刺激。
Iftheeconomicorganizationmeterspoorly,withrewardsandproductivityonlylooselycorrelated,thenproductivitywillbesmaller;butiftheeconomicorganizationmeterswellproductivitywillbegreater.如果经济组织的计量能力很差,报酬与生产率之间只有松散的联系,则生产率将较低;但如果经济组织的计量能力很强,则生产率就较高。
Whatmakesmeteringdifficultandhenceinducesmeansofeconomizingonmeteringcosts?
。
那么,是什么使得计量问题发生困难,从而诱致那些能节约计量费用的方式呢?
II.Team Production.团队生产
Twomenjointlyliftheavycargointotrucks.Solelybyobservingthetotalweightloadedperday,itisimpossibletodetermineeachperson'smarginalproductivity.当两个人联合将一重物运上卡车时,我们只能观察到他们每天装载的总重量,却无法决定每个人的边际生产率。
Withteamproductionitisdifficult,solelybyobservingtotaloutput,toeitherdefineordetermineeachindividual'scontributiontothisoutputofthecooperatinginputs.在团队生产条件下,如果只能观察到总产出,就很难定义或确定每个人对这个合作投入的产出所作出的贡献。
Theoutputisyieldedbyateam,bydefinition,anditisnotasumofseparableoutputsofeachofitsmembers.按照定义,产出应属一个团队,且不是每个成员的各自产出之和。
TeamproductionofZinvolvesatleasttwoinputs,XiandXj,with
.团队生产Z至少包括两种投入Xi和Xj,且
。
TheproductionfunctionisnotseparableintotwofunctionseachinvolvingonlyinputsXioronlyinputsXi.ConsequentlythereisnosumofZoftwoseparablefunctionstotreatastheZoftheteamproductionfunction.其生产函数也不能分解为仅包括投入Xi或Xj的两个生产函数,因此,作为团队生产函数Z,不能将Z写为两个分生产函数之和。
(AnexampleofaseparablecaseisZ=aXi2+bXj2whichisseparableintoZi=aXi2andZj=bXj2,andZ=Zi+Zj.Thisisnotteamproduction.)(举一个可分开的例子,Z=aXi2+bXj2可分解为Zi=aXi2,Zj=bXj2,Z=Zi+Zj,这不是团队生产。
)ThereexistproductiontechniquesinwhichtheZobtainedisgreaterthanifXiandXjhadproducedseparableZ.这里存在生产技术使Z大于Xi和Xj分别生产Z时的情形。
TeamproductionwillbeusedifityieldsanoutputenoughlargerthanthesumofseparableproductionofZtocoverthecostsoforganizinganddiscipliningteammembers-thetopicsofthispaper.如果通过团队生产所获得的产出大于Z的分生产之和,以及组织和约束团队成员的成本时,就会使用团队生产——这是本文的核心。
Usualexplanationsofthegainsfromcooperativebehaviorrelyonexchangeandproductioninaccordwiththecomparativeadvantagespecializationprinciplewithseparableadditiveproduction.通过合作行为能获取收益,通常的解释是,相较于分别加总的生产而言,依赖于合作所从事的交换与生产,符合专业化的比较优势原理。
However,assuggestedabovethereisasourceofgainfromcooperativeactivityinvolvingworkingasateam,whereinindividualcooperatinginputsdonotyieldidentifiable,separateproductswhichcanbesummedtomeasurethetotaloutput.正如上文所表明的,合作活动的所得,来源中包含了团队的运作,但在这里,个体的合作性投入无法识别,分产品可加总以测量总产出。
Forthiscooperativeproductiveactivity,herecalled"team"production,measuringmarginalproductivityandmakingpaymentsinaccordtherewithismoreexpensivebyanorderofmagnitudethanforseparableproductionfunctions.这种合作性的生产活动,我们在这里称之为团队生产,而衡量边际生产率并以其依大小顺序支付工资,其费用比按分生产函数时更为昂贵。
Teamproduc
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 生产 信息 费用 经济 组织 中英文
![提示](https://static.bdocx.com/images/bang_tan.gif)