浙江省英语高考读后续写之心理描写.docx
- 文档编号:12413964
- 上传时间:2023-04-18
- 格式:DOCX
- 页数:12
- 大小:21.83KB
浙江省英语高考读后续写之心理描写.docx
《浙江省英语高考读后续写之心理描写.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《浙江省英语高考读后续写之心理描写.docx(12页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
浙江省英语高考读后续写之心理描写
2020年浙江省英语高考读后续写之心理描写
1.喜乐
Iwasoverjoyedandranthreestepsatonce.
我欣喜若狂,三步并作两步就跑过去。
Iaminagoodmoodatthemoment,justlikethewhitecloudsinthebluesky.
我此刻心情舒畅,就像蓝天的白云那样安闲、自在。
Flowersaresmilingbrightly,birdsarecryingjoyfully.Myheartisassweetashoney.
花儿在灿烂地微笑,鸟儿在快乐地欢叫,我的心情啊,像吃了蜜一样甜。
Herfaceisred,excitementintheheart,asadeerjumpingwithjoy.
她激动得满脸维红,心里像有只小鹿,在欢乐地蹦跳。
Shehadatriumphantsmileonherface,andherheartwassweeterthanhoney.
她脸上露出了得意的笑容,心里比吃了蜜还甜。
Shedanced,laughedandsangwithdelight.
她高兴得又跳又笑又唱。
Athrillofjoyfilledherheart.
一阵醉人的快乐浸透了她的心。
Hesmiledhappily,revealingarowofwhiteandeventeeth.
他高兴地笑了,露出了一排洁白整齐的牙齿。
Iwassoexcitedinside,likearoughsea.
我的内心十分激动,像波涛汹涌的大海一样。
Thesmileonherfaceshonelikeadiamond.
她脸上的笑容像钻石一样闪闪发光。
Arippleofexcitementranthroughthem.
一阵激动声穿过他们。
Laughterlingeredaroundtheroom.
笑声在房间里萦绕。
Unforgettablewerehereyesthatshonelikediamondsandlipsheldinasteadysmile.
令人难忘的是她的眼睛像钻石一样闪闪发光,嘴角保持着稳定的微笑。
Shewasoverflowingwithhappiness.
她洋溢着幸福。
Happinessradiatedfromhereyes.
幸福从她的眼中散发出来。
Katelaughed,happinessandhopebubblingwithher.
凯特笑了,幸福和希望围绕着她。
Hewasgrinningfromeartoear.
他咧嘴笑。
Kennodded,agrinspreadingacrosshisface.
肯恩点点头,笑容蔓延在他的脸上。
Herheartwasoverflowingwithhappiness.
她的心里充满了幸福。
Thechildrenranaroundaftereachother,theirfacesirradiatedwithjoy.
孩子们互相追逐着,他们的脸上充满了喜悦。
Heshedtearsofjoy.
他喜极而泣。
Hecouldhardlyconceal/containhisjoyathisdeparture.
他几乎无法掩饰自己的喜悦
Hiscountenance/facewasilluminatedwithalookofpleasure.
他的脸露出愉快的神色。
Therewasasparkleofexcitementinhereyes.
她的眼中闪烁着激动的光芒。
2.愤怒
Myheadhummed,andmyheartburnedinmychest,andIwantedtopounceonhimandpunchhimhard.
我的脑袋”嗡”的一声,愤怒的心在胸中燃烧着,真恨不得扑上去抓住他狠狠地揍几拳。
Hewasreallyangry,holdinghishandstightly,tremblingslightly,hischestheavingviolently.
他很生气,紧紧地握着手,轻微颤抖,他的胸部剧烈地起伏。
Iwasseizedbyanger.
我充满了愤怒。
Hewasfumingwithrage.
他气得大发雷霆。
Hisangerboiledover.
他的愤怒爆发了。
Heglaredatmewithburningeyes.
他用灼热的目光怒视着我。
Heflaredupattheword.
他一听到这个字就勃然大怒。
Hisfacecloudedwithanger.
他气得脸色阴沉。
Tonywasglaringafterhim,hisfacecontorted,whitewithrage.
托尼怒视着他,脸色扭曲,气得发白。
Shestandsalone,inasteamingrage.
她独自站着,怒不可遏。
Hewasbreathingfireandfury.
他充满着怒火。
Hisvoicetrembledwithanger.
他的声音因愤怒而颤抖。
Hegavemealookofburninganger.
他愤怒地看了我一眼。
Whenheheardthis,heimmediatelyglaredatme,hisfacefullofblueveins.
他听了,立刻瞪起了眼,脸上暴起了一道道青筋,愤怒地盯着我。
Heclenchedhisfist,histeethrattling.
他紧握拳头,牙齿嘎嘎作响。
Heshuthismouthtightlyandheheldhisfist.
他紧紧地抿住嘴,握着拳。
3.悲伤
Hestoodsilently,tearsrollingdownhischeeks.
他静静地站着,眼泪顺着面颊流了下来。
IfeellikeIamfloatinginanoceanofsadness.
我漂浮在悲伤的海洋里。
Shesobbed,hidingherfaceinherhands.
她掩面哭泣。
Thenewscastacloudofgloomoverhisface.
这消息使他脸上蒙上了一层阴影。
Hebrimmedoverwithsorrowwhen...
他满是悲伤……
Theywereimmersedinsorrow.
他们沉浸在悲痛之中。
Overwhelmedbysorrow,heletoutacry.
他被悲伤压垮了,哭了。
Herfacewasdrownbypain.
她的脸被痛苦淹没了。
Tonywassuddenlythrownintoaworldofdarknessandsankintohopelessness.
托尼突然陷入了一个黑暗的世界,陷入了绝望之中。
Herfacewascontortedwithexcessivepain.
她的脸因剧痛而扭曲。
Hiseyeswerepuffyandredafterallthecrying.
他哭了这么久,眼睛又肿又红。
Hehadfallenontotheground,senselesswithextremepain.
他摔倒在地上,痛得不省人事。
Darkcloudsseemedtoconstantlyloomoverherhead.
乌云似乎一直笼罩着她的头顶。
Shefeltasifherhearthadbeenrippedfromherbody.
她觉得自己的心好像被人从身上撕开了。
Hecriedhisheartoutonhearingthetragicnews.
听到这个不幸的消息,他痛哭起来。
Shefelltoherknees,clutchingherheadindespair.
她绝望地抱住头,跪下来。
Shebegantocryasiftopouroutallhersorrow.
她开始哭起来,好像要把所有的悲伤都倾诉出来。
Isobbedslowly,myheartfilledwithdespair.
我慢慢抽泣起来,心里满是绝望。
It'sraininginmyheart.
我的心里下着雨。
Hereyesweremisty.
她的眼睛起了雾。
Hereyesweremoistwithtears.
她泪流满面。
Shecriedlikeitwasrainingcatsanddogs.
她大哭,像是大雨倾盆。
Iwasflabbergastedandtotallyunresponsive,onlytofeeltheemptinessallaround,thecoldwindlikeanunrelentingarrowintomyheart.
我目瞪口呆,完全没有了反应,只觉得四周空荡荡的,寒风像无情的箭,扎进我的心窝里。
4.害怕
Heturnedtome,withhiseyesfullofhorror.
他转过身来,眼里充满了恐惧。
Fearslowlycreepsuponher.
恐惧慢慢地蔓延到她身上。
IwassoscaredthatIcouldn'tevengetoutoftheair.Myheartwaspoundinglikearabbitbouncingaroundinmyheart.
我害怕极了,连大气都不敢出,心砰砰直跳,仿佛有小兔子在心中蹦来蹦去。
Myheartseemedtojumpoutofmythroat,mylegsweretooweaktostand,andIalmostfelldownseveraltimes.
我的心像是要从喉咙口蹦出米,腿软得儿乎站不住,好几次差点摔倒。
Theshockshookher,andthemusclesonhergillsstiffenedandtwitchednoticeably.
她全身一震,腮边的肌肉一下子变得僵硬,明显地抽搐起来。
Thecoldsweatpressedherunderwearagainstherback,andsheshudderedsubconsciously.
冷汗把内衣紧贴在脊背上,她下意识地打了个寒颤。
Myheartseemstobeundertheweightofaninvisiblerock,mouthdoesnotlistentothetrembling.Mymindwentblank.
我心里仿佛被个无形的大石压住,嘴巴不听的颤抖。
脑子一片空白。
Whenheheardthenews,hefeltasuddenshockasifhehadbeenstruckbylightning.
当他听到这个消息时,猛地浑身一震,像突然遭到了雷击似的。
Sheheldherbreathanddidnotmove.
她屏住呼吸,一动也不敢动。
Herfaceturnedpaleandstoodtheretongue-tied.
她脸色苍白地站在那里,舌头打结。
Afloodoffearwelledupinhim.
他心中涌起一阵恐惧。
Fearfloodedoverhim.
恐惧淹没了他。
Herheartbeatsoviolentlythatshefeltnearlysuffocated.
她的心跳得厉害,几乎窒息而死。
Sheshookallover,feelinglikesittingonpinsandneedles.
她浑身颤抖,觉得如坐针毡。
Myheartwasbeatingwildly.
我的心跳的很快。
Fearclutchedatherheart.
恐惧紧紧地抓住她的心。
Itmadea'thump,thump,thump'noiseinhischest.
他的胸口发出“砰,砰,砰”的一声。
Thenhisbloodslowlychilledandhefeltthesweatofhisshirtcoldagainsthisflesh.
然后,他的血液慢慢地冰凉起来,他感到衬衫上的汗水冰冷地贴着他的肉体。
IthoughtIhadfallenintothisbottomlesspit,sinkingin,andtheuneasinessandfearofmychesttakingovermywholebody,andsoIfell,buttherewasnobottom.
我想,我已经堕落在这个无底的深渊,不断的下沉,胸口的不安与恐惧占据我的全身,就这么一直坠落着,却不见底。
5.惊讶
Herappearancefairlytookmybreathaway.
她的出现使我的呼吸停止了。
Theshockofthenewsquitetookmybreathaway.
这消息的震惊使我喘不过气来。
Asurprisethathewasunabletohideregisteredonhisface.
他无法隐藏在他脸上的惊喜。
Themanletoutacryandjumpedbackseveralpaces.
那人大叫了一声,惊退了几步。
WhenIheardthenameofthewinner,youcouldhaveshockedmedownwithafeather.
当我听到获胜者的名字时,你可以用一根羽毛把我震倒。
Hissightwasgluedtowhathehadseen,andhiseyeballswerelikelytofalldown.
他目不转睛地盯着他所看到的东西,眼球很可能会掉下来。
Heputhishandoverhismouth.Hiseyeswerewidelyopenforhecouldn'tbelievewhathadhappened.
他用手捂住嘴。
他的眼睛睁得大大的,因为他不敢相信发生了什么。
Eyebrowswereslightlyliftedup,whichcan'thidehisastonishment.
眉毛微微抬起来,这掩盖不了他的惊讶。
Youcanclearlysensethestrongastonishmentfromherlightnesseyesandpaleface.
你可以清楚地感觉到她那明亮的眼睛和苍白的脸所发出的强烈的惊讶。
Hetriedtograbsomethingtoleanagainstherbody...standstill.
他试图抓些东西靠在她身上。
站着别动。
Hestoodtherelikealogwithhisfaceturnedgrey.
他站在那儿,脸色变得灰白。
Hestoodthere,wearingapalecomplexiononhisfaceandwasn'tabletospeakasimpleword.
他站在那里,面色苍白,说不出一句简单的话。
Itseemsthathissoulhasflownawayfromhisbody,whichmakeshisstandtherewithoutmovingforalongtime.
他的灵魂似乎已经飞离了他的身体,这使得他在那里站了很长时间,一动不动。
Suddenlyhestoppedtalking,fixedhisfeetonthegroundwithtwohandshangingintheair,asifhewasfrozen.
突然,他停止了说话,把脚踩在低面,双手举在空中,仿佛他被冻结。
Heopenedhismouthasiftherewerebillionsofwordsthatwouldfloodoutatonce,butactuallynovoicewasmade.
他张开嘴,仿佛有几十亿个字马上涌了出来,但实际上却没有说话。
6.后悔
MyfaceflushedradishredandIstaredatmyfeet,hopingnoonewouldnoticehowembarrassedIwas.
我的脸红红的萝卜和我盯着我的脚,希望没有人会注意到我有多尴尬。
Shamehitting,thewomankeptsilent,havingnocouragetolookhishusbandintheeye.
羞耻的打击,女人保持沉默,没有勇气直视丈夫的眼睛。
Guiltandshameflowinginhermind,shedidn'tevendaretowatchherhusbandintheeye,weepinginregret.
她心中充满了罪恶感和羞耻,甚至不敢直视丈夫的眼睛,因为后悔而哭泣。
Ifroze.Icouldfeeltheheatrisingintomycheeks,didIreallyjustdothat?
我僵住了。
我能感觉到热流到我的脸颊,我真的这么做了吗?
7.希望
Atthisdarkandhopelessmoment,awonderfulideacametohim.
在这个黑暗而绝望的时刻,他想到了一个绝妙的主意。
Itfilledhismindwithagreat,brightlight.
他的脑子里充满了明亮的光。
Hewasdeterminedtotellpeoplethetruth,butnoonecouldhearhisvoice.
他决心告诉人们真相,但是没有人能听见他的声音。
8.烦恼
Shewaslikeacatonhotbricksbeforeherdrivingtest.
在她驾驶考试时,她像热锅上的蚂蚁。
Inhernervousnessshestumbledoverherwords.
她紧张得说不出话来。
Sheshookallover,feelinglikesittingonpinsandneedles.
她全身发抖,感觉如坐针毡。
IcouldfeelsweatbeadingonmyforeheadasIwalkedaroundthecorner.
当我走过拐角处时,我能感觉到额头上的汗珠。
IhavebutterfliesinmystomacheverytimeIspeakinpublic.
我每次在公众场合讲话都会感到紧张。
Icouldfeelmyheartinmythroatasmynamewascalled.
当我的名字被呼唤时,我能感觉到我的心在我的喉咙里。
Mymindwentblank.
我的脑子一片空白。
Shefeltnervousnesstookholdofherwholebody.
她感到紧张占据了整个身体。
Shewassonervousthatshewasshakinglikeajelly.
她太紧张了,吓得发抖。
Herearsrangandshecouldn'thearasingleword.
她的耳朵一响,一个字也听不见。
Shestoodalmostfrozen,withapalefaceandredeyes.
她几乎冻僵了,脸色苍白,眼睛通红。
Shecouldfeelherpalmssweating,heartbeatracingandbloodrushinginherears.
她能感觉到她的手心在出汗,心跳加速,耳朵里的血在奔腾。
ShebitherlipsandlookedawayfromMrs.Willow'seyes.
她咬着嘴唇,把眼睛从威洛太太的眼睛里移开。
Myheartwaspounding,asifitwereabouttopop.
我的心扑通扑通的跳个不停,好像要跳出来了。
Helookslikeanantonahotpot.
他看起来像热锅上的蚂蚁。
Myheartishanginglikeabigstone,howcannotfalldown.
我的心里像悬着一块大石头,怎么也落不下来。
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 浙江省 英语 高考 后续 心理 描写