岳阳楼记醉翁亭记湖心亭看雪注释翻译习题及答案Word文档格式.docx
- 文档编号:16420599
- 上传时间:2022-11-23
- 格式:DOCX
- 页数:15
- 大小:22.26KB
岳阳楼记醉翁亭记湖心亭看雪注释翻译习题及答案Word文档格式.docx
《岳阳楼记醉翁亭记湖心亭看雪注释翻译习题及答案Word文档格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《岳阳楼记醉翁亭记湖心亭看雪注释翻译习题及答案Word文档格式.docx(15页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
18、【若夫】。
19、【淫雨】。
20、【霏霏】。
21、【开】。
22、【排空】。
23、【日星隐曜】。
曜,。
24、【山岳潜形】。
25、【樯倾楫摧】。
倾,。
摧,。
26、【薄暮冥冥】。
冥冥,。
27、【去国怀乡,忧谗畏讥】
国,。
28、【景】。
29、【波澜不惊】。
30、【上下天光,一碧万顷】
万顷,。
31、【翔集】。
集,。
32、【锦鳞】。
鳞,。
33、【岸芷汀兰】。
汀,。
34、【郁郁】。
35、【长烟一空】。
一,。
36、【浮光跃金】。
37、【静影沉璧】。
璧,。
38、【何极】。
39、【宠辱偕忘】。
宠,。
偕,。
40、【把酒临风】。
把,。
41、【求】。
42、【古仁人】。
43、【或异二者之为】
或,。
44、【不以物喜,不以己悲】
45、【居庙堂之高】
庙堂,。
46、【处江制之远】
47、【其必日“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”乎】
先,。
后,。
48、【微斯人,吾谁与归】
?
微,。
二、重点句子翻译:
1、越明年,政通人和,百废具兴。
翻译:
2、乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上。
3、属予作文以记之。
4、予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。
5、衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯;
朝晖夕阴,气象万千。
6、然则北通巫峡,南极潇湘,迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎?
7、若夫淫雨霏霏,连月不开;
阴风怒号,浊浪排空;
日星隐曜,山岳潜形;
8、商旅不行,樯倾楫摧;
薄暮冥冥,虎啸猿啼。
9、登斯楼也,则有去国怀乡,忧谗畏讥,满目萧然,感极而悲者矣。
10、至若春和景明,波澜不惊,上下天光,一碧万顷;
沙鸥翔集,锦鳞游泳,岸芷汀兰,郁郁青青。
11、而或长烟一空,皓月千里,浮光跃金,静影沉璧;
渔歌互答,此乐何极!
12、登斯楼也,则有心旷神怡,宠辱偕忘,把酒临风,其喜洋洋者矣。
13、不以物喜,不以己悲;
居庙堂之高则忧其民;
处江湖之远则忧其君。
14、先天下之忧而忧,后天下之乐而乐。
15、噫微斯人,吾谁与归?
参考答案
1、【滕子京谪守巴陵郡】滕子京被贬官到岳州做知州。
谪,贬官。
守,指做州郡的太守。
2、【越明年】到了第二年。
越,到。
3、【政通人和】政事顺利,百姓和乐。
4、【具】同“俱”,全、皆。
5、【增其旧制】扩大它原有的规模。
制,规模。
6、【属】同“嘱”,嘱咐。
7、【胜状】胜景,美景。
胜,美好。
8、【浩浩汤汤】水势浩大的样子。
9、【横无际涯】宽阔无边。
际涯,边际。
10、【朝晖夕阴】早晚阴睛多变。
晖,日光。
11、【大观】壮丽景象。
12、【前人之述备矣】前人的记述很详尽了。
13、【然则】虽然如此,那么。
14、【南极潇湘】南面直到潇水、湘水。
极,至、到达。
15、【迁客】被降职到外地的官员。
迁,贬谪、降职。
16、【骚人】泛指文人。
17、【览物之情,得无异乎】看了自然景物而触发的感情,恐怕会有所不同吧?
得无,表推测。
18、【若夫】用在一段话开头,以引起下文。
19、【淫雨】连绵不断的雨。
20、【霏霏】雨雪纷纷而下的样子。
21、【开】指天气放睛。
22、【排空】冲向天空。
23、【日星隐曜】太阳和星星隐藏起光辉。
曜,光芒。
24、【山岳潜形】山岳隐没在阴云中。
25、【樯倾楫摧】桅杆倒下,船桨断折。
倾,倒下。
摧,折断。
26、【薄暮冥冥】傍晚天色昏暗。
冥冥,昏暗。
27、【去国怀乡,忧谗畏讥】离开国都,怀念家乡,担心被说坏话,惧怕被批评指责。
国,指国都。
28、【景】日光。
29、【波澜不惊】湖面平静,没有风浪。
30、【上下天光,一碧万顷】天色湖光相接,一片碧绿,广阔无际。
万顷,极言广阔。
31、【翔集】时而飞翔,时而停歇。
集,停息。
32、【锦鳞】美丽的鱼。
鳞,代指鱼。
33、【岸芷汀兰】岸上与小洲上的花草。
汀,小洲。
34、【郁郁】形容草木茂盛。
35、【长烟一空】大片烟雾完全消散。
一,全。
36、【浮光跃金】浮动的光像跳动的金子。
37、【静影沉璧】静静的月影像沉入水中的玉璧。
璧,圆形的玉。
38、【何极】哪有尽头。
39、【宠辱偕忘】荣耀和屈辱一并忘掉。
宠,荣耀。
偕,一起。
40、【把酒临风】端着酒,迎着风。
把,持、执。
41、【求】探求。
42、【古仁人】古代品德高尚的人。
43、【或异二者之为】或许不同于以上两种表现。
或,或许、也许,表示委婉的语气。
44、【不以物喜,不以己悲】不因外界环境和自己处境的变化而或喜或悲。
45、【居庙堂之高】处在高高的朝堂上,意思是在朝廷做官。
庙堂,指朝廷。
46、【处江制之远】处在僻远的江湖间,意思是被贬谪到边远地区做地方官。
47、【其必日“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”乎】大概一定会说“在天下人忧之前先忧,在天下人乐之后才乐”吧。
先,在……之前。
后,在……之后。
48、【微斯人,吾谁与归】如果没有这种人,我同谁一道呢?
微,如果没有。
到了第二年,政事顺利,百姓和乐,很多长年荒废的事业又重新兴办起来了。
还重新修建了岳阳楼,扩大它旧有的规模,还在上面刻上唐代贤人和当代人的诗赋。
(滕子京)并嘱咐(我)写一篇文章用来记述这件事。
我看那巴陵郡的美丽的景色,全在洞庭湖上。
洞庭湖连接着远处的群山,吞吐长江的江水,水波浩荡,宽阔无边。
或早或晚(一天里)时阴时晴,景象千变万化。
虽然如此,那么这里往北面通向巫峡,南面直到潇水、湘水,被降职远调的官吏和南来北往的诗人,大多在这里聚会。
(他们)看了自然景物而触发的感情,大概会有所不同吧?
如果遇上阴雨连绵繁密,有时连着整个月没有晴天,寒风怒吼,浊浪冲天,太阳和星星隐藏了光辉,山岳隐没了形体;
商人和旅客无法通行,桅杆倒下,船桨折断;
傍晚天色昏暗,虎在长啸,猿在哀啼。
(此时)登上岳阳楼,就会产生离开国都,怀念家乡,担心(人家)说坏话,惧怕批评指责的感觉,满眼是萧条的景象,感慨悲伤到极点啊。
至于春风和煦,阳光明媚的日子,湖面风平浪静,天色湖光相接,一片碧绿,广阔无际;
沙鸥时而飞翔,时而停歇,美丽的鱼儿在湖中游来游去;
湖岸上的小草和沙洲上的兰花,香气浓郁,草木茂盛。
而有时大片烟雾完全消散,皎洁的月光一泻千里,(月光照耀下的)水波闪耀着金光;
无风时静静的月影好似沉入水中的玉璧,渔夫的歌声一唱一和,这样的乐趣哪有穷尽!
(此时)登上岳阳楼,就会有心胸开阔,精神愉悦,忘却荣辱得失,举起酒杯面对和风,喜气洋洋的感觉!
不因为外物的好坏和个人的得失而或喜或悲;
在朝廷作官的人为百姓担忧;
不在朝廷作官的人为君王担忧。
在天下人忧虑之前先忧虑,在天下人快乐之后再快乐。
没有这种人,我同谁一道呢?
1、【环滁】。
2、【蔚然而深秀者,琅琊也】
蔚然,。
3、【峰回路转】
回,。
4、【翼然临于泉上】
临,。
5、【太守自谓也】
6、【意】。
7、【山水之乐,得之心而寓之酒也】
8、【林霏开】。
霏,。
9、【云归而岩穴暝】
暝,。
10、【晦明变化】
11、【野芳发而幽香】
芳。
12、【佳木秀而繁阴】
秀,。
13、【风霜高洁】
14、【负者】。
15、【休于树】。
16、【伛偻提携】
伛偻,。
提携,。
17、【洌】。
18、【山肴野蔌】。
蔌,。
19、【陈】。
20、【宴酣之乐,非丝非竹】
酣,。
丝,。
竹,。
21、【弈】。
22、【觥筹交错】。
觥,。
筹,。
23、【苍颜】。
24、【颓然乎其间】
颓然,
25、【阴翳】。
翳,。
26、【鸣声上下】。
27、【乐其乐】。
28、【醉能同其乐,醒能述以文者】
29、【谓】。
1、其西南诸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,琅琊也。
2、山行六七里,渐闻水声潺潺而泻出于两峰之间者,酿泉也。
3、峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。
4、名之者谁?
太守自谓也。
5、太守与客来饮于此,饮少辄醉,而年又最高,故自号曰醉翁也。
6、醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。
山水之乐,得之心而寓之酒也。
7、若夫日出而林霏开,云归而岩穴暝,晦明变化者,山间之朝暮也。
8、朝而往,暮而归,四时之景不同,而乐亦无穷也。
9、至于负者歌于途,行者休于树,前者呼,后者应,伛偻提携,往来而不绝者,滁人游也。
10、宴酣之乐,非丝非竹,射者中,弈者胜,觥筹交错,起坐而喧哗者,众宾欢也。
12、人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也。
13、醉能同其乐,醒能述以文者,太守也。
1、【环滁】环绕着滁州城。
2、【蔚然而深秀者,琅琊也】树木茂盛,又幽深秀丽的,是琅琊山。
蔚然,茂盛的样子。
3、【峰回路转】山势回环,路也跟着转弯。
回,曲折、回环。
4、【翼然临于泉上】
(亭角)翘起,像鸟张开翅膀一样,高踞于泉水之上。
临,居高面下。
5、【太守自谓也】太守用自己的别号(醉翁)来命名。
6、【意】意趣,情趣。
7、【山水之乐,得之心而寓之酒也】欣赏山水的乐趣,领会于心间,寄托在酒上。
8、【林霏开】树林里的雾气散开。
霏,弥漫的云气。
9、【云归而岩穴暝】云雾聚拢,山谷就显得昏暗了。
暝,昏暗。
10、【晦明变化】意思是朝则自暗而明,暮则自明而暗,或暗或明,变化不一。
11、【野芳发而幽香】野花开放,有一股清幽的香味。
芳,花。
12、【佳木秀而繁阴】好的树木枝叶繁茂,形成浓密的绿荫。
秀,茂盛。
13、【风霜高洁】指天高气爽,霜色洁白。
14、【负者】背着东西的人。
15、【休于树】在树下休息。
16、【伛偻提携】老年人弯着腰走,小孩子由大人领着走,这里指老老少少的行人。
伛偻,弯腰曲背,这里指老人。
提携,牵扶,这里指被牵扶的人,即儿童。
17、【洌】清。
18、【山肴野蔌】野味野菜。
蔌,菜蔬。
19、【陈】陈列,摆开。
20、【宴酣之乐,非丝非竹】宴中欢饮的乐趣,不在于音乐。
酣,尽兴地喝酒。
丝,弦乐器。
竹,管乐器。
21、【弈】下棋。
22、【觥筹交错】酒杯和酒筹交互错杂。
觥,酒杯。
筹,酒筹。
23、【苍颜】容颜苍老。
24、【颓然乎其间】醉醺醺地坐在众人中间。
颓然,原指精神不振,这里形容醉态。
25、【阴翳】形容枝叶茂密成荫。
翳,遮盖。
26、【鸣声上下】指飞鸟上上下下鸣叫。
27、【乐其乐】以游人的快乐为快乐。
28、【醉能同其乐,醒能述以文者】醉后能够同大家一起欢乐,醒来能够用文章记述这事的人。
29、【谓】为,是。
那西南的几座山峰,树林和山谷尤其优美。
一眼望去树木茂盛,又幽深又秀丽的,那是琅琊山。
沿着山路走六七里,渐渐听到潺潺的水声,看到流水从两座山峰之间倾泻而出的,那是酿泉。
泉水沿着山峰折绕,沿着山路拐弯,有一座亭子像飞鸟展翅似地,飞架在泉上,那就是醉翁亭。
给它取名的又是谁呢?
太守用自己的别号(醉翁)来命名。
太守和他的宾客们来这儿饮酒,只喝一点儿就醉了;
而且年纪又最大,所以自号“醉翁”。
醉翁的情趣不在于喝酒,而在欣赏山水的美景。
欣赏山水美景的乐趣,领会在心里,寄托在酒上。
至于太阳的升起,山林里的雾气散了;
烟云聚拢来,山谷就显得昏暗了;
朝则自暗而明,暮则自明而暗,或暗或明,变化不一,这就是山中的朝暮。
清晨前往,黄昏归来,四季的风光不同,乐趣也是无穷无尽的。
至于背着东西的人在路上欢唱,来去行路的人在树下休息,前面的招呼,后面的答应;
老人弯着腰走,小孩子由大人领着走。
来来往往不断的行人,是滁州的游客。
宴会喝酒的乐趣,不在于音乐;
投射的中了,下棋的赢了,酒杯和酒筹交互错杂;
时起时坐大声喧闹的人,是欢乐的宾客们。
11、已而夕阳在山,人影散乱,太守归而宾客从也。
人们只知道跟随太守游玩的快乐,却不知道太守以游人的快乐为快乐啊。
醉了能够和大家一起欢乐,醒来能够用文章记述这乐事的人,那就是太守啊。
1、【更定】。
更,
2、【拏】。
3、【拥毳衣炉火】。
拥,毳,。
4、【雾凇沆砀】。
雾凇,。
沆砀,。
5、【长堤一痕】。
6、【焉得更有此人】
!
焉得,。
更,。
7、【三大白】。
白,
8、【客此】。
9、【舟子】。
10、【相公】。
1、大雪三日,湖中人鸟声俱绝。
2、是日更定矣,余拏一小舟,拥毳衣炉火,独往湖心亭看雪。
3、雾凇沆砀,天与云与山与水,上下一白。
4、湖上影子,惟长堤一痕、湖心亭一点、与余舟一芥、舟中人两三粒而已。
5、湖中焉得更有此人?
拉余同饮。
6、余强饮三大白而别。
7、莫说相公痴,更有痴似相公者!
1、【更定】晚上八时左右。
更,古代夜间的计时单位,一夜分为五更,每更约两小时。
2、【拏】撑(船)。
3、【拥毳衣炉火】裹着裘皮衣服,围着火炉。
拥,裹、围。
毳,鸟兽的细毛。
4、【雾凇沆砀】冰花周围弥漫着白汽。
雾凇,天气寒冷时,雾冻结在树木的枝叶上形成的白色松散冰晶。
沆砀,白汽弥漫的样子。
5、【长堤一痕】指西湖长堤在雪中隐隐露出一道痕迹。
6、【焉得更有此人】哪能还有这样的人呢!
焉得,哪能。
更,还。
7、【三大白】三大杯酒。
白,古人罚酒时用的酒杯,这里代指酒。
8、【客此】客居此地。
9、【舟子】船夫。
10、【相公】旧时对士人的尊称。
大雪接连下了多天,湖中的行人、飞鸟的声音都消失了。
这一天晚上八点左右,我撑着一叶小舟,穿着毛皮衣,带着火炉,独自前往湖心亭看雪。
(湖面上)冰花一片弥漫,天和云和山和水,天光湖色全是白皑皑的。
湖上的影子,只有一道长堤的痕迹,一点湖心亭的轮廓,和我的一叶小舟,舟中的两三粒人影罢了。
想不到在湖中还会有您这样的人!
(他们)拉着我一同饮酒。
我尽情的喝了三大杯酒,然后和他们道别。
不要说相公您痴,还有像相公您一样痴的人啊!
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 岳阳楼 醉翁亭 湖心亭 注释 翻译 习题 答案