奥巴马父亲节演讲Word文档下载推荐.docx
- 文档编号:17627338
- 上传时间:2022-12-07
- 格式:DOCX
- 页数:13
- 大小:26.95KB
奥巴马父亲节演讲Word文档下载推荐.docx
《奥巴马父亲节演讲Word文档下载推荐.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《奥巴马父亲节演讲Word文档下载推荐.docx(13页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
尽管如此,我仍然觉得父爱缺失。
我时常想,如果父亲一直在我们的身边,我的人生可能就会不一样了。
that’swhyi’vetriedprettyhardtobeagooddadformy
ownkids.ihaven’talwayssucceeded,ofcourse–inthepast,myjobhaskeptmeawayfromhomemorethanofteniwouldliketo,andtheburdenofraisingtwoyounggirlssometimeswouldfalltooheavilyonmichelle.
因此,当有了自己的孩子后,我便加倍努力,让自己成为一个好爸爸。
当然,并非事事顺利。
过去,因为工作的关系,我不得不经常出差,这实在是情非得已。
所以,抚育两个女儿的重担有时就落到了米歇尔的肩上。
butbetweenmyownexperiencesgrowingup,andmy
ongoingeffortstobethebestfathericanbe,i’velearnedacoupleofthingsaboutwhatourchildrenneedmostfromtheirparents.
自身成长的经历以及身为人父的经历,让我懂得了很多东西。
我一直竭尽全力做到最好,我也懂得孩子们最想从父母那里得到什么。
firstandforemost,theyneedourtime.andmoreimportantthanthequantityofhourswespendwiththemisthequalityofthosehours.maybeit’sjustaskingabouttheirday,ortakingawalktogether,butthesmallestmomentscanhavethebiggestimpact.
首先,孩子们需要我们花时间陪伴。
但陪伴他们的时间质量比时间数量更重要。
也许只是日常生活中的简短问候,或是一起散步聊天,但这些最短暂的时光却可以对他们产生最大的影响。
theyalsoneedstructure,includinglearningthevaluesof
self-disciplineandresponsibility.maliaandsashamayliveinthewhitehousethesedays,butmichelleandistillmakesuretheyfinishtheirschoolwork,dotheirchores,andwalkthedog.
同时,他们也需要一种结构,包括需要了解自律和责任的价值。
尽管玛莉亚和萨莎现在生活在白宫,但我和米歇尔还是要确保他们完成家庭作业,做好日常杂务,按时遛狗。
andaboveall,childrenneedourunconditionallove–
whethertheysucceedormakemistakes;
whenlifeiseasyandwhenlifeistough.
最为重要的是,孩子们需要我们付出无条件的爱。
无论他们是取得了成功,或是犯了错误,无论生活是舒适还是艰难。
andlifeistoughforalotofamericanstoday.moreandmorekidsgrowupwithoutafatherfigure.othersmissafatherwho’sawayservinghiscountryinuniform.andevenforthosedadswhoarepresentintheirchildren’slives,therecessionhastakenaharshtoll.ifyou’reoutofajoborstrugglingtopaythebills,doingwhateverittakestokeep
thekidshealthy,happyandsafecanunderstandablytakeprecedenceovereverythingelse.
现在,很多美国人的生活非常艰难。
越来越多的孩子在成长过程中缺乏父亲的陪伴。
有些父亲身穿军装,为国效力,孩子们便不得不在家苦苦等候。
即便是那些可以陪伴孩子们的父亲,也因为经济衰退受到了严重的创伤。
如果你失业了,或是入不敷出,也要尽全力让孩子们过上健康、快乐,安全的生活,这显然是最重要的事情。
that’swhymyadministrationhasofferedmenwhowanttobegoodfathersalittleextrasupport.we’veboosted
communityandfaith-basedgroupsfocusedonfatherhood,partneredwithbusinessestoofferopportunitiesforfatherstospendtimewiththeirkidsatthebowlingalleyorballpark,andworkedwithmilitarychaplainstohelpdeployeddadsconnectwiththeirchildren.
因此,对于那些希望尽职做个好父亲的男人,政府正在为他们提供一些额外的支持。
我们鼓励社会和宗教团体关注父亲的角色,并与企业合作为父亲们提供一些机会,让他们与孩子们一起度过在保龄球馆或棒球场的时光,或与随军神父一起帮助父亲们建立与孩子们的联系。
we’redoingthisbecauseweallhaveastakeinforging
strongerbondsbetweenfathersandtheirchildren.andyou
canfindoutmoreaboutsomeofwhatwe’redoingat
fatherhood.gov.
我们这么做,是因为为父亲和孩子建立更为紧密的联系,对所有人都大有裨益。
如果您想了解更多我们正在参与的工作,
butwealsoknowthateveryfatherhasapersonal
responsibilitytodorightbyourkidsaswell.allofuscanencourageourchildrentoturnoffthevideogamesandpickupabook.allofuscanpackahealthylunchforourson,orgooutsideandplayballwithourdaughter.andallofuscanteachourchildrenthedifferencebetweenrightandwrong,andshowthemthroughourownexamplethevalueintreatingoneanotheraswewishtobetreated.
但我们也知道,每个父亲都有责任为孩子们树立榜样,教育他们做正确的事情。
我们都能够鼓励孩子们关掉游戏、捡起书本。
我们都能为儿子准备健康的午餐,或与女儿一起外出打球。
我们都能教育孩子们区分对错,并且以自己为榜样,让他们看到,我们希望别人怎样对待自己,就应该怎样对待别人,这非常重要。
ourkidsareprettysmart.theyunderstandthatlifewon’talwaysbeperfect,thatsometimes,theroadgetsrough,thatevengreatparentsdon’tgeteverythingright.
我们的孩子都很聪明。
他们知道生活并不总是那么完美,他们懂得有时候道路会比较坎坷,即便是伟大的父母也不一定每件事都做的对。
【篇二:
奥巴马父亲节演讲稿】
奥巴马父亲节演讲稿
hi,everybody.thisfather’sdayweekend,i’dliketospendacoupleminutestalkingaboutwhat’ssometimesmyhardest,butalwaysmymostrewardingjob–beingadad.
大家好!
在这个父亲节周末,我想花几分钟时间谈谈我那份有时倍感困难但却永远最有价值的工作——父亲。
igrewupwithoutmyfatheraround.heleftwheniwastwoyearsold,andeventhoughmysisterandiwereluckyenoughtohaveawonderfulmotherandcaringgrandparentstoraiseus,ifelthisabsence.andiwonderwhatmylifewouldhavebeenlikehadhebeenagreaterpresence.
我的成长没有父亲的陪伴。
他离开时,我只有两岁。
虽然我和我妹妹能足够幸运地在一位优秀的母亲和祖父母的养育下成长,我仍然感到这是一种缺憾。
我常常想假如他没有离开的话,我的生活会有怎样的不同啊。
that’swhyi’vetriedsohardtobeagooddadformyownchildren.ihaven’talwayssucceeded,ofcourse–inthepast,myjobhaskeptmeawayfromhomemoreoftenthaniliked,andtheburdenofraisingtwoyounggirlswouldsometimesfalltooheavilyonmichelle.
这就是为什么我要如此竭尽所能地去成为自己孩子的好父亲。
当然,我并不总是成功。
到目前为止,我的工作常使我不情愿地离开家庭,此时培养两个姑娘的重任就过于依赖米歇尔去完成。
butbetweenmyownexperiencesgrowingup,andmyongoingeffortstobethebestfathericanbe,i’velearnedafewthingsaboutwhatourchildrenneedmostfromtheirparents.
从我自己的成长经历和尽力成为称职父亲的经验中,我对孩子最需要从父母处得到什么的问题,有了更深的心得体会。
first,theyneedourtime.andmoreimportantthanthequantityofhourswespendwiththemisthequalityofthosehours.maybeit’sjustaskingabouttheirday,ortalkingawalktogether,butthesmallestmomentscanhavethebiggestimpact.
首先,孩子们需要我们花时间与之相处。
这不仅指相处的时间长短,更重要的是相处的质量。
也许只是简单的问候或者是散散步说说话,但是这些最简单的活动却可能够产生最大的影响。
theyalsoneedstructure,includinglearningthevaluesofself-disciplineand
responsibility.maliaandsashamayliveinthewhitehousethesedays,butmichelleandistillmakesuretheyfinishtheirschoolwork,dotheirchores,andwalkthedog.
孩子们也需要引导,包括让他们懂得自律和责任感的价值。
我的两个女儿这些日子住在白宫,但是米歇尔和我仍然要督促她们完成家庭作业和做一些力所能及的家务,同时还要负责遛狗。
andaboveall,childrenneedourunconditionallove–whethertheysucceedormakemistakes;
whenlifeiseasyandwhenlifeistough.
尤为重要的是,孩子们需要我们无条件的爱——无论他们成功时还是犯错了;
也无论我们生活水平的贫或富。
andlifeistoughforalotofamericanstoday.moreandmorekidsgrowupwithoutafatherfigure.othersmissafatherwho’sawayservinghiscountryinuniform.andevenforthosedadswhoarepresentintheirchildren’slives,therecessionhastakenaharshtoll.ifyou’reoutofajoborstrugglingtopaythebills,doingwhateverittakestokeepthekidshealthy,happyandsafecanunderstandablytakeprecedenceoverallelse.
对很多美国人来说,当下的生活并不容易。
越来越多孩子的成长过程缺少父亲角色的参与。
而有些孩子没有父亲陪伴是因其要在军中服役。
而且对于那些能够陪伴自己的孩子的父亲而言,经济的不景气也使他们喘不过气来。
然而,就算你正处于失业或者为生活疲于奔命的状态,你也应当把保证孩子们的健康快乐和安全作为压倒一切的事项。
that’swhymyadministrationhasofferedmenwhowanttobegoodfathersalittleextrasupport.we’veboostedmunityandfaith-basedgroupsfocusedonfatherhood,
partneredwithbusinessestoofferopportunitiesforfatherstospendtimewiththeirkidsatthebowlingalleyorballpark,andworkedwithmilitarychaplainstohelpdeployeddadsconnectwiththeirchildren.
这就是为什么我的政府要给那些想要成为好父亲的人提供额外支持。
我们鼓励社区和有信誉的团体关注父亲,联合工商界给父亲提供更多的机会陪孩子去保龄球馆或棒球场,并且和随军牧师一起帮助服役军人和他们的孩子联系。
we’redoingthisbecauseweallhaveastakeiningstrongerbondsbetweenfathersandtheirchildren.andyoucanfindoutmoreaboutsomeofwhatwe’redoingatfatherhood.gov.
我们做这些工作,是因为加强父子之间的情感纽带对我们关系重大。
你还可以在fatherhood.gov.网站上了解更多我们正为此付出的努力。
butwealsoknowthateveryfatherhasapersonalresponsibilitytodorightbyourkidsaswell.allofuscanencourageourchildrentoturnoffthevideogamesandpickupabook.allofuscanpackahealthylunchforourson,orgooutsideandplayballwithourdaughter.
andallofuscanteachourchildrenthedifferencebetweeightandwrong,andshowthemthroughourownexamplethevalueintreatingoneanotheraswewishtobetreated.但是,众所周知每个父亲都有个人责任保证孩子正确行事。
我们都有责任鼓励孩子关掉游戏机打开书本。
我们都有责任给我们的儿子买健康的午餐,或者去户外和我们的女儿踢球。
我们都能够告诉孩子什么是对错,并且以身作则告诉孩子―己所不欲,勿施于人‖的道理。
ourkidsareprettysmart.theyunderstandthatlifewon’talwaysbeperfect,thatsometimes,theroadgetsrough,thatevengreatparentsdon’tgeteverythingright.
孩子们都是很聪明的,一点都不傻。
他们能理解生活并不总是尽如人意,有时道路会充满曲折,而且再伟大的父母也不总是正确的。
butmorethananything,theyjustwantustobeapartoftheirlives.
事实上最最重要的是,他们只是想要我们参与他们的生活。
sorecently,itookonasecondjob:
assistantcoachforsasha’sbasketballteam.onsundays,we’dgettheteamtogethertopractice,andacoupleoftimes,i’dhelpcoachthegames.itwasalotoffun–evenifsasharolledhereyeswhenherdadvoicedhisdispleasurewiththerefs.
因此,像我的话,最近就找了一份兼职工作:
担任我女儿sasha所在篮球队的助理教练。
一到周日,我们就集合球队训练。
有好多次,我都亲自助阵他们的比赛。
我们真是乐在其中--尽管当她父亲冲裁判大声表达不满时,她会翻白眼。
butiwassoproudwatchingherrunupanddownthecourt,seeingherlearnandimproveandgainconfidence.
andiwashopefulthatintheyearstoe,she’dlookbackonexperiencesliketheseastheonesthathelpeddefineherasaperson–andasaparentherself.
然而,看着她在球场上下来回奔跑,我是感到如此的骄傲。
在这样的活动中她学习,提高并收获了自信。
我希望在将来,她能够回头重温这样的经历,是这些经历帮助她成为了一个真正的人并促使她自己成长为一位合格的家长。
intheend,that’swhatbeingaparentisallabout–thosepreciousmomentswithourchildrenthatfilluswithprideandexcitementfortheirfuture;
thechanceswehavetosetanexampleorofferapieceofadvice;
theopportunitiestojustbethereandshowthemthatwelovethem.
最后我想说的是,成为父母是意味着——那些珍贵的和孩子相处的以及为他们的未来充满骄傲和兴奋的时刻;
那些我们自己树立榜样或者给他们提供建议的机会;
那些我们只是那样毫无保留表达对孩子的爱的机会。
that’ssomethingworthrememberingthisfather’sday,andeveryday.
thanks,andhappyfather’sdaytoallthedadsoutthere.haveagreatweekend.正是这些美好值得我们去记住父亲节以及每一天。
谢谢大家,并且祝所有爸爸们父亲节快乐。
周末愉快。
【篇三:
奥巴马的父亲节演讲】
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 巴马 父亲节 演讲