英文诗朗诵范文Word文件下载.docx
- 文档编号:17688399
- 上传时间:2022-12-08
- 格式:DOCX
- 页数:6
- 大小:20.33KB
英文诗朗诵范文Word文件下载.docx
《英文诗朗诵范文Word文件下载.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英文诗朗诵范文Word文件下载.docx(6页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
该是多么珍贵,多么荣耀AbeltofstrawandAmberstuds;
常春藤和芳草做的腰带Andifthesepleasuresmaytheemove,假如这些享受能打动你的心Comelivewithmeandbemylove.来吧,和我生活在一起,做我的爱人TheSheperds'
Swainsshalldanceandsing,牧羊少年们在每个五月的早晨ForthydelighteachMay-morning;
将为你纵情舞蹈,高歌入云Ifthesedelightsthymindmaymove,加入这些快乐能打动你的心Thenlivewithme,andbemylove.来吧,和我生活在一起,做我的爱人(袁广达梁葆成译)
这首诗歌的作者为克里斯托弗·
马洛,英国诗人和剧作家,写的是一位牧羊人对心上人倾诉自己诚挚的爱情,希望把世间最美好的一切都献给对方,诗歌用词清新明丽又活泼,俊秀的山峦,明媚的田园风光,玫瑰为冠,花束为床,金扣绿带,充满绚丽浪漫的想象,用情之深可以想见。
而歌手用灵动的竖琴做伴奏,开头的寥寥几个音符便能带你走入这首诗的意境,绝妙!
若是能和心爱的姑娘坐在山林里,溪水边,轻轻地对她唱出这首诗,姑娘一定会被你的才情深深打动吧~
学歌网址→ThePassionateShepherdtoHisLove-DeborahOsherow-___音乐s:
//y.___./n/y___/song/0030V3SI4Q4VNF.html
她从美中走来“Shewalksinbeauty”
Shewalksinbeauty,likethenight伊人倩影移幽步,Ofcloudlessclimesandstarryskies;
此夜云消星尽出。
Andallthat'
sbestofdarkandbright总觉日夜绝美色,Meetinheraspectandhereyes:
尽归伊人眉宇间。
Thusmellow'
dtothattenderlight抿侬光华天亦醉,Whichheaventogaudydaydenies.岂容炽日来争辉。
Oneshadethemore,oneraytheless,增丝少毫皆失色,Hadhalfimpair'
dthenamelessgrace总损伊人奇资颜。
Whichwavesineveryraventress,绺绺青丝落如瀑,Orsoftlylightenso'
erherface;
柔柔红靥幻似酥。
Wherethoughtsserenelysweetexpress幽幽如蜜滋情愫,Howpure,howdeartheirdwelling-place.欲诉此间多淳濡。
Andonthatcheek,ando'
erthatbrow,娇息拂面柳眉舒,Sosoft,socalm,yeteloquent,难尽幽柔语中意。
Thesmilesthatwin.thetintsthatglow,一笑倾城艳倾国,But___ofdaysingoodnessspent,日日书伊美德馥。
Amindatpeacewithallbelow,花颜不掩闲庭质,Aheartwhoseloveisinnocent!
爱慕无邪闺心淑。
(:
大耳朵英语)
诗歌的作者,拜伦,英国19世纪初期伟大的浪漫主义诗人,他不仅是一位伟大的诗人,还是一个为理想战斗一生的勇士,积极而勇敢地投身革命--参加了希腊民族解放运动,并成为___之一。
拜伦在当时是贵族叛逆者的典型代表,他经历过三次恋爱,不羁的性格和令人赞叹的才情,搞了不少风流韵事。
而挪威的歌手SisselKyrkjebo(对,就是那个在《泰坦尼克号》影片中低浅吟唱的女声,),天籁的嗓音,神秘的北欧气质,唯美的旋律,华丽、悠远、神秘的音调,向听众诉说出了拜伦诗中的那个“她”,那个带着圣光的美丽的“她”。
如果在朋友歌友聚会的时候唱一唱这首诗,立即让大家耳目一新,人群中自带柔光的就是你啦!
赶紧学起来吧~
学歌网址→SisselKyrkjebo-SheWalksInBeautys:
//y.___./portal/player.html
持续更新中,评论回复“诗歌”,立即赠送诗歌朗诵教学视频哦~如果喜欢或者想了解更多相关的英文经典诗歌,就请点个关注,支持一下吧~
当然有用,现从以下方面说明原因:
1.俗语说,“熟能生巧”,任何一个知识,对它越是熟练,出错率越低。
2.背诵一般建立在大量阅读的基础之上,阅读的过程,既是复习强化读音的过程,也是培养语感的过程。
3.背诵的过程是你征服一篇篇文章的过程,可以增强学习英语的信心!
4.大声读背,有助于你全身心投入一件事,效率会提高,李阳疯狂英语让多少人,从沉默学英语,变成开口说英语!
!
这也是学习语言最本质的目的!
很多人在英译汉的时候喜欢逐字逐句地翻译,觉得如果不把英文中的每一个词都翻译出来就是不够准确,导致最后翻译出来的句子非常古怪,根本没有中国人会如此讲话。
所以,我认为,在翻译过程中,要找到一个平衡,要使翻译出来的句子既包含关键信息,又符合汉语的逻辑。
因此,我在翻译文献的时候遵循两大步骤:
拿到一句话,通读一遍,把其中出现的专业术语标出来。
这些词语可能以动词和名词为主。
既然是翻译带有专业背景的英文文献,那么这些词是万万不可随意改动的,必须按照词典中的意思进行翻译。
因此,在这一步,把这些词找出来,并把它们的意思标注在旁边。
在把“必须直译”的词找出来之后,那么这个句子剩下的部分的功能,只是在使这句话在英语语法上正确,所以你现在要做的事情,是把它重新整合在正确的汉语语法框架内。
显而易见,直译可能就不再适用了,因为汉语和英语的语法完全不同。
你可以大胆地根据中文行文的习惯,重复某些词语,或者把句子拆成多个短句。
Therearemanywonderfulstoriesto___abouttheplacesIvisitedandthepeopleImet.
译文1:
我有许多有关我所访问过的地方和遇到的人的奇妙的故事要讲。
译文2:
我访问了一些地方,遇到了不少人,要谈起来,奇妙的事可多着呢。
Ihaveneverhadmuchpatiencewiththewriterswhoclaimfromthereaderanefforttounderstandtheirmeaning.
我对读者要费力气才能看懂他们的意思的作家一向是没有多少耐心的。
有些作家,读者要费力气才能看懂他们的意思,我对这样的作家一向是没有多少耐心的。
体会出差别了吗?
大胆一点,意译并不等于不准确,相反,直译很多时候都是错的。
如果想系统地学习英译汉,可以上网搜索“NAATI三级笔译资料”,这是澳洲的一个专业的翻译机构,来看看专业的英译汉到底应该怎么做。
我的经验是,大胆的说,不要怕!
我从来不怕跟老外说英文,原因是跟老外说英文,我的出发点就是一个,沟通。
对方能听得懂你说什么就达到了目的,哪管什么语法和用词啊。
哪怕你只会几个单词,比比画画,用最简单的几个词也能表达出你的意思。
对方也可以猜,不懂也会问你。
所以说不是件可怕的事,不要去想你说得好不好?
首先要勇敢的去说,多说,每个人都是从不会到会的。
不用去顾虑你的语法有没有出错?
用词对了吗?
不要在乎别人怎么看你,学习英文口语的心态首先要摆正。
为了练习口语,我以前每周都去英语角,英语角是一群爱好英文的朋友在一起练习口语的地方。
第一次我去,遇到一个同学问我:
我们聊什么话题?
我当时就懵了,政治?
经济?
还是文学?
我一个都不会啊?
后来,我再去英语角的时候,我会提前在家里准备,把我想说的先写下来,大致背诵一下,下次去英语角的时候,开始我会听别人讲,稍稍的搭搭话,然后我会把话题转移到我事先准备的话题上,把自己准备的说出来,说漏了,说错了都没有关系,又不是演讲,没有什么特定的顺序,表达了你想表达的就好了。
回家再总结,更新,就会越说越好的,越来越有自信。
比如你今天看了一篇新闻,用自己的话,写下来,不需要长,就是一个中心思想,我们平时中文聊时事新闻也没把整个新闻稿背下来啊?
把自己写的,背一背,在聚会的时候,就可以成为你聊天的素材了。
在校的同学肯定会有接触老外的时候,不管是外教还是外国交换学生,这些都是很好的练习口语的机会。
跟他们做朋友。
我以前会常常跟一群同学去外教家玩,聊天。
周末的时候我还会外教到我家做客,然后一起去逛街,打保龄球什么的。
因为他们也需要翻译和导游啊。
如果你已经不是在校的学生了,多去学校附近都会遇到很多外___,给他们打打招呼,表现表现中___热情好客,他们也会很高兴的,他们实际也很想交朋友的,来中国也想多多了解中国的。
聊得来的,多聊两句。
聊不来,打打招呼也很好的。
多给自己说的机会。
平时在家学习英文的时候,大声朗读英文对话和文章。
多看些美剧,锻炼自己的听力,学习模仿发音,培养自己的语感。
关键要给自己一个用的机会,多给自己创造语言环境。
不要怕说,不要等到我口语好了再去说,而是说多了,你的口语才会好。
跟爱好英文的朋友一起练口语,多跟老外聊天,都是挺高口语最直接有效的方法。
不然你在家背再多,不用,也忘得快。
你真的想问这个,我不觉得你想问的仅仅是字面的东西,
目前在国内专门讲花式英语的还不多,以下是我们讲课过程中老师创作的,这幅作品的名字叫:
灿烂的星云BrightNebula。
这应该是国内唯一一套讲花式英语的系统化课程了,感兴趣的可以去看看。
火车英文是train
读音是[tre?
n]
哈哈,这有什么好害怕的,反正你就是不小心按进了bios模式了,别动里面的数据直接重启就行,如果重启后还是这样的话……俺也无能为力了。
模板,内容仅供参考
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 英文 朗诵 范文