高一语文《祖国土》知识要点与能力训练文档格式.docx
- 文档编号:18321654
- 上传时间:2022-12-15
- 格式:DOCX
- 页数:9
- 大小:25.21KB
高一语文《祖国土》知识要点与能力训练文档格式.docx
《高一语文《祖国土》知识要点与能力训练文档格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《高一语文《祖国土》知识要点与能力训练文档格式.docx(9页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
它是一首变体的十四行诗。
十四行诗是只有一个诗节的散文诗体,由十四行抑扬格五韵步诗行组成,用复杂的韵律连接起来。
英语十四行诗或称作莎士比亚十四行诗,是将诗体分为三个四行诗节和一个尾对句,这种诗体的诗节长度适宜,是抒发复杂情感的极好形式,由于它很短,押韵又极严格,因此它要求诗人必须具备较高的艺术技巧,一般说来前8行倾向于问题、景况或事件的陈述,后6行则得出答案,最后的对句常常带有警句式的转折意味。
阿赫玛托娃的这首诗其韵式就属于这种莎士比亚体,前面8行是陈述,接下来的4行是答案,最后两行是转折,点明对俄罗斯土地挚爱终生的主题。
诗的节奏也是复杂多变的,前8行为抑扬格4—6步,后6行为抑抑扬格3—4步,所谓抑扬格是指第一个音节轻读,第二个音节重读,而抑抑扬格是指第一、二音节轻读,第三个音节重读,这使原诗具有很强的音乐性,虽然经过汉语的翻译不可能一一对应,但从总体上我们仍能感受到诗歌的韵律,感受到十四行诗的风格所在。
【思考与探究】
1、根据有关背景,思考:
诗人笔下的“祖国土”象征了什么?
诗人借助哪些意象来具体表现的?
这些意象与一般歌颂祖国的意象是否一样?
明确:
“套鞋上的污泥”、“牙齿间的沙砾”、“多余的、哪儿都用不着的灰尘”,这些意象不仅平常、为人熟悉,而且常被人忽略、遗忘甚至为人所不屑、鄙弃。
2、思考:
诗人为什么偏偏选用这些意象?
诗人饱经忧患,面对灾难深重的祖国,这时诗人心中祖国的形象不再是被美化了的、概念化了的所谓广袤的、肥沃的、覆盖着皑皑冰雪和白桦树林的美丽意象,而是哺育了千千万万苦难民众,却又被践踏蹂躏的土地,就是那个司空见惯的、肮脏的、卑微的,那个我们生于斯、长于斯、最后还要埋于斯的污泥沙砾等。
3、诗人对祖国的认识应超越了一般诗人,根据英语十四行诗的结构特点,思考诗人对“祖国土”的认识经历了怎样的过程?
揣摩每个层次的思想感情,理出诗歌情感发展的脉络。
前八句:
主要写我们对祖国土通常的态度——熟悉得都忘记了她的存在。
诗人与祖国土一起受难、承受厄运。
情感总体是沉郁的,后四句在沉郁的情感上掀起微微的波澜,应读出顿挫之感。
后六句:
分两层。
前四句,是对上面陈述的回答,是对践踏祖国土的沉痛的反思。
后两句,带有警句式的转折意味,是对祖国土的理性的思索与透彻认识,这里表现了诗人真诚而又深厚的爱国之情。
她曾在诗中这样吟唱:
丢弃国土任敌人蹂躏的人,/我绝不同他们站在一起。
/他们粗俗的谄媚我绝不聆听,/我的诗歌也决不向他们献呈。
”可见,她唾弃那种对祖国的浅薄的廉价的颂歌式的赞美,并称之为“粗俗的谄媚”,这是一种在苦难中升华的从灵魂深处重新获得的对祖国的认同与归属感,读来,对我们的心灵有强烈的冲击力,闪耀着真理的光辉。
情感脉络:
沉郁——深情赞美、悲愤——深厚、炽热的爱国之情。
【相关资料】
阿赫玛托娃自传
我于1889年6月11日(新历23日)出生在敖德萨附近(大喷泉)。
我的父亲当时是一名退役的海军机械工程师。
当我还是一岁的小孩子时,便被送到了北方——进了皇村。
在那我一直生活到16岁。
有关皇村,我最初的记忆是这样的:
葱茏的绿意,众多公园的潮润与灿烂,保姆曾带我去过的牧场,我们曾骑了形形色色小马的跑马场,古老的火车站和一些别样的事物,它们嗣后都被录入了“皇村颂”中。
每年的夏季,我都是在塞瓦斯托波尔附近——人马座海湾的岸边度过的,就是在那里,我与大海结为了好友。
这些年给我留下最为鲜明印象的是古老的赫尔松市,我们曾在那儿居住。
我是一个字母一个字母地学习阅读列夫·
托尔斯泰作品的。
五岁时,听着女教师给稍大些的孩子们上课,我学会了说法语。
当我写下第一首诗时,我11岁。
对我而言,诗歌的启蒙并非来自于普希金和莱蒙托夫,而是杰尔查文(《在皇室少年生日那天》)与涅克拉索夫(《严寒,红色的鼻子》)。
这些作品我的妈妈都能够背诵下来。
我曾就读于皇村女子中学。
起初我的成绩非常糟糕,后来变得十分优秀,然而内心却总是不太情愿学习。
1905年我的父母离异,妈妈带着孩子们搬到了南方。
我们全年都生活在叶甫帕托里亚。
我在家中学习了中学毕业前一年级的课程,我还常常怀念皇村,并写下了大量庸俗无聊的诗歌。
1905年革命的回声隐约传到了几乎与世隔绝的叶甫帕托里亚。
最后一年级的课程我是于基辅完成的,在封杜克列耶夫中学,1907年我从那儿毕业。
我考入了基辅的高级女子学校法律系。
暂时不得不学习法学史,比较特别的是还得学拉丁文,我曾经比较满意,因为当时只纯粹地讲授法律课程,后来我对这些课程也变得冷淡了。
1910年(旧历4月25日)我嫁给了尼古拉·
古米廖夫,我们去巴黎度了蜜月。
回到彼得堡后,我在拉耶夫高级文史学校学习。
此间我已经创作了不少诗歌,它们后来被收入我的第一本诗集。
当人们给我看伊纳肯基·
安年斯基的诗集《柏木首饰匣》校样后,我曾激动异常,读着它,忘记了世间的一切。
1910年,象征主义的危机明显地暴露出来,刚起步的诗人们已经不再追随这一流派。
其中有些人加入了未来主义,而另外一些人加入了阿克梅主义。
我与诗人曼德里施塔姆、泽恩凯维奇、纳尔布特一起成为了阿克梅人。
1911年我是在巴黎度过的,在那里,我成为俄罗斯芭蕾舞成功首演的见证者。
1912年,我游历了意大利北部(热纳亚、比萨、佛罗伦萨、博洛尼亚、帕多瓦、威尼斯)意大利的自然风光与建筑艺术给我留下了深刻的印象:
它如梦如幻,会使你终生难忘。
1912年我的第一本诗集《黄昏》问世。
它只印刷了300册。
评论家们对它比较赏识。
1912年10月1日我惟一的儿子列夫降临人世。
1914年3月我的第二本诗集《念珠》出版。
它的出售大概也就持续了六周。
在5月初彼得堡开始沉寂,人们渐渐地逃离这座城。
这次与彼得堡的离别没料想竟成永远。
我们再回来时它已不再是彼得堡,而成了彼得格勒。
从19世纪我们一下跌入了20世纪,自城市的风貌开始,一切面目全非。
我以为,作为一个初写者的爱情诗歌的小册子,理所当然会在世界大事中湮没无闻的。
而时间对它的安排却并非如此。
每年的夏季我都是在以前的特维尔省度过,它距别热斯克市有十五俄里。
这里并非风光宜人:
丘陵上的田地被翻耕成整齐的方块儿,磨坊,泥塘,干涸的沼泽,“小门小院”,庄稼……《念珠》和《白色雕像》中的许多首诗我就是在那里完成的。
《白色雕像》于1917年9月出版。
对这本书读者们与评论界是不公平的。
为何我这样认为,因为它较之于《念珠》的反响要小些。
并且这本诗集的面世,正处于重大的社会变革阶段。
交通瘫痪——书甚至连莫斯科都不能运到,它在彼得格勒即被抢购一空。
杂志社关门,报社也是如此。
因此相对于《念珠》,《白色雕像》一书少了热闹的媒体参与。
日渐增多的是饥饿与纷争。
多么可怕,而当时却把这些状况都置之度外了。
十月革命以后我在农艺学院的图书馆工作。
1921年出版了我的诗集《车前草》1922年出版了《AnnoDomini》。
大抵在20年代中期,我怀着浓厚的兴趣,开始了古老的彼得堡建筑艺术和普希金生平与文学创作的研究工作。
自20年代中期我的新诗几乎停止了刊发,而旧作依然可以重版。
1941年卫国战争期间,我被迫困留列宁格勒。
在9月底,封锁已经开始了,我才乘飞机到了莫斯科。
1944年5月之前我生活在塔什干,我急切地搜罗着所有与列宁格勒、前线相关的消息。
如同其他的诗人,我也常常到军队医院去慰问演出,为受伤的战士们朗读诗歌。
在塔什干我第一次知道了,什么是酷热、树阴和水声。
而且我还懂得了,什么是人类的善良:
在塔什干我曾多次患病,而且都病得不轻。
1944年5月,我乘飞机抵达了春天的莫斯科,它已经完全沉浸于临近胜利的愉快希望与期盼之中。
那个可怕的幽灵,它封锁了我的城市,它令我惊惧异常,我把与它的相见写入了我的散文中。
那段时问促使我写出了《三棵丁香》和《做客死神家》等随笔,后者与我在杰里基前线朗诵诗歌一事有关。
散文对我来说永远是神秘与充满诱惑的。
我从一开始便洞悉了诗歌的全部。
而对散文却永远是一无所知。
我的最初的试验得到了大家的赞扬,而我本人,当然,对此却并不相信。
我把左先科叫来。
他命令我将某些段落删除,并且说,他同意保留其他的部分。
我非常高兴。
后来,儿子被逮捕,我把它们与其他手稿全部烧毁了。
我很早便对文学翻译问题感兴趣。
近些年来我翻译了许多作品。
至今仍在译着。
1962年我完成了《没有主人公的歌》,这部长诗我写了22年。
去年春天,即“但丁年”的前夕,我重新聆听到了意大利语——我参访了罗马和西西里。
1965年春天,我去了莎士比亚的故乡,看见了大不列颠的天空和大西洋,与老朋友们重聚,并结识了些新朋友,又一次参观了巴黎。
我没有停止诗歌的写作。
诗歌的写作对于我来说,就是我与时间,与我的人民的新生活的联系。
当我写下它们,我就活在了那韵律中,这旋律就喧响在我的国家的英勇的历史之中。
我是幸福的,因为我生活在这个时代,并且目睹了那些发生着的史无前例的事件。
一九六五年
(阿赫玛托娃《简略的自传》)
阿赫玛托娃的一次演说
我亲爱的同胞,列宁格勒的母亲们、妻子们和姐妹们,敌人以征服我们的城市来威胁,并给它不定期的重创已经有一个多月。
敌人以死和耻辱来威胁彼得之城,列宁之城,普希金、陀思妥耶夫斯基和勃洛克之城,伟大的文化和劳动之城。
我像所有的列宁格勒人一样,因一个想法而屏住呼吸,我们的城市,我的城市可能遭受蹂躏。
我全部的生命与列宁格勒联在一起——我在列宁格勒成为诗人,列宁格勒给我的诗以呼吸。
我,现在像你们大家,靠一个不可动摇的信念而活着:
列宁格勒任何时候都不是法西斯的。
当我看到列宁格勒的妇女朴实而勇敢地保卫列宁格勒,维持它正常的人类生活时,我的这个信念就巩固起来。
我们的子孙将对卫国战争年代的每一个母亲给予应有的评价,但他们的注意力将特别集中在列宁格勒的妇女。
轰炸时她们手持钩竿和钳子,站在屋顶,保卫城市使免于被焚毁;
列宁格勒的女民兵们,在燃烧着的建筑物和瓦砾堆中,抢救伤兵……
不,这样的妇女抚育成长的城市是不可能被征服的。
我们,列宁格勒人,经受了艰难的时日,但我们知道,我们整个大地,它的所有人员和我们在一起,感受到他们为我们而担忧,他们的爱和援助。
我们感谢他们,我们允诺,我们将永远坚强和勇敢。
一九四一年九月
(阿赫玛托娃《在列宁格勒电台上的演说》)
【能力训练】
一、基础知识积累与运用
1.为下列加粗字注音:
香囊( )
砂砾(
)
蹂躏(
)
齑(
)粉
2.阿赫玛托娃(1889—1966),___________女诗人。
作品有《______________________》、《______________________》等。
二、课内阅读
阅读下文,完成第3—5题。
祖国土
[苏联]阿赫玛托娃
我们不用护身香囊把它带在胸口,
也不用激情的诗为它放声痛哭,
它不给我们苦味的梦增添苦楚,
它也不像是上帝许给的天国乐土。
我们心中不知它的价值何在,
我们也没想拿它来进行买卖,
我们在它上面默默地受难、遭灾,
我们甚至从不记起它的存在。
是的,对我们,这是套鞋上的污泥
是的,对我们,这是牙齿间的砂砾,
我们把它践踏蹂躏,磨成齑粉——
这多余的,哪儿都用不着的灰尘!
但我们都躺进它的怀里,和它化为一体,
因此才不拘礼节地称呼它:
“自己的土地。
”
3.对本诗的作者而言,“祖国土”象征了什么?
4.阅读下列诗句,并回答问题:
是的,对我们,这是套鞋上的污泥,
我们把她践踏蹂躏,磨成齑粉——
作者列举了哪些意象?
这些意象和我们常见的歌颂祖国的意象有什么不同?
谈谈你对这些意象的理解。
5.诗人对祖国的认识已超越了一般诗人,请结合这首诗在结构上的特点,思考诗人对“祖国土”的认识经历了怎样的过程。
三、阅读探究
(一)
阅读莱蒙托夫的《帆》,完成第6题。
在那大海上淡蓝色的云雾中,
有一片孤帆儿在闪耀着白光!
……
它寻求什么,在遥远的异地?
它抛下什么,在可爱的故乡?
波涛在汹涌——海风在呼啸,
桅杆弓起了腰轧轧在作响……
唉!
它不是在寻求什么幸福,
也不是逃避幸福而奔向他方!
下面是比蓝天还要清澄的碧波,
上面是金黄色的灿烂的阳光……
而它,不安的,在祈求着风暴,
仿佛是在风暴中才有安详。
(1832年)
6.对这首诗的赏析,不恰当的一项是(
)
A.第一节写远景,诗人用极简练的笔触勾画了一幅大海孤帆的动人情景,然后用两个充满感情色彩的疑问句勾起读者对“帆”的探究欲望。
B.第二节写近景,把帆船与风浪搏斗的情景生动地展现在我们面前,然后又用两个感慨万端的否定句把读者的思绪引向深入。
C.第三节近乎特写镜头。
一上一下,突出了“帆”与周围环境的巨大反差,从而强调发“帆”执着地祈求风暴的叛逆性格。
D.全诗一共三节,每一节都是前两句抒情,后两句写景。
大海上这只孤独的白帆,其实正是诗人那骚动不安的心灵的象征。
(二)
阅读勃洛克的《致安娜·
阿赫玛托娃》,完成第7—9题。
致安娜·
阿赫玛托娃
有人对您说:
“美是可怕的”,
您却慵懒地把西班牙披肩
披在肩上,
一朵鲜红的玫瑰,戴在头发上。
“美是朴素的”,
您却笨拙地用五颜六色的披肩
盖住婴儿,
一朵鲜红的玫瑰,掉在地板上。
可是,当周围的人们纷纷发言,
您却心不在焉
忧郁的您陷入沉思
您对自己说:
“而我既不朴素也不可怕;
我没有可怕到可以让人随便杀死的地步;
也没有朴素到
连生活是可怕的也不知道的地步”。
7.“披肩”和“玫瑰”在诗中意味着什么?
8.当周围的人们纷纷发言时,女诗人阿赫玛托娃为什么会忧郁地陷入沉思?
9.下列对文章的理解最准确的一项是(
A.美是朴素的,也是可怕的,而女诗人自称既不朴素,也不可怕,女诗人并不是把美作为人生的目标。
B.勃洛克对阿赫玛托娃很尊敬,但从这首诗的内容来看,他对女诗人的一些做法是不认同的。
C.“美是朴素的”和“美是可怕的”这两种说法是互相矛盾的,女诗人面对这种矛盾显得有些无所适从。
D.此诗体现出阿赫玛托娃坚守自己的信念,保持着知识分子的独立性,并不迁就于世俗所强加的评判标准。
【参考答案】
1.香囊(ná
ng) 砂砾(lì
)
蹂躏(lì
n)
齑(jī)粉
2.苏联
《没有主角的长诗》、《光阴飞逝》
3.土地是人类得以生存和繁衍的依靠,人类总是在不断接受着土地博大丰厚的滋养和恩情,而祖国土就代表了一个国家,它见证了一个民族的繁衍和生息,是民族的母亲,作者正是把这种对祖国土的理解用诗的形式表达了出来。
4.“套鞋上的污泥”、“牙齿间的沙砾”、“多余的、哪儿都用不着的灰尘”,这些意象给人的不再是美好的印象,而是被人忽略和遗弃的事物。
5.前八句:
情感总体是沉郁的,后四句在沉郁的情感上掀起微微的波澜。
6.D
前两句写景,后两句抒情
7.象征着美好的事物。
8.诗人独立的气质和知识分子的尊严。
9.D
C项中并非无所适从,而是体现着自己的独立思想。
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 祖国土 语文 祖国 知识 要点 能力 训练