标准航海用语Word下载.docx
- 文档编号:19685513
- 上传时间:2023-01-08
- 格式:DOCX
- 页数:169
- 大小:197.54KB
标准航海用语Word下载.docx
《标准航海用语Word下载.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《标准航海用语Word下载.docx(169页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
indicatethatthepartofthemessageenclosedwithinthebracketsmaybeaddedwhereitisrelevant,ortheyencloseabriefexplanationoftheprecedingphrase;
括号中的内容是可添加的内容,或是前述内容的简单解释;
/obliquestroke后斜线
indicatesthattheitemsoneithersideofthestrokearealternatives;
and,
斜线表示其左右的内容可供选择;
...dots三点线
indicatethattherelevantinformationistobefilledinwherethedotsoccurand.
省略符表示在其出现处应添加有关内容。
(italicletters斜体)indicatethekindofinformationrequested.
斜体表示所需的信息种类。
PARTI–GENERAL总论
1Procedure程序
WhenitisnecessarytoindicatethattheSMCParetobeused,thefollowingmessagemaybesent:
应使用《标准航海通信用语》时应用下述句子说明:
"
PleaseuseStandardMarineCommunicationPhrases"
IwilluseStandardMarineCommunicationPhrases"
2.Spelling拼读
Wheninexternalcommunicationspellingisnecessary,onlythefollowingspellingtableshouldbeused:
在与船外进行拼读通信时,应按下表的规定进行拼读:
Letter
Code
Figure
Codeword
A
Alfa
N
November
Nadazero
B
Bravo
O
Oscar
1
Unaone
C
Charlie
P
Papa
2
Bissotwo
D
Delta
Q
Quebec
3
Terrathree
E
Echo
R
Romeo
4
Kartefour
F
Foxtrot
S
Sierra
5
Pantafive
G
Golf
T
Tango
6
Soxisix
H
Hotel
U
Uniform
7
Setteseven
I
India
V
Victor
8
Oktoeight
J
Juliet
W
Whisky
9
Novenine
K
Kilo
X
X-ray
Fullstop
Stop
L
Lima
Y
Yankee
Decimal
M
Mike
Z
Zulu
point
3.MessageMarkers语段标识
Inshore-to-shipandship-to-shorecommunicationorradiocommunicationingeneral,thefollowingeightMessageMarkersmaybeused(alsosee"
ApplicationofMessageMarkers"
giveninsection6"
VesselTrafficService(VTS)StandardPhrases"
ofPARTIII):
在“船━岸”和“岸━船”通信中及一般的无线电通信中,可使用下述8个语段标识。
(另见第三部分第6节船舶交通管理(VTS)中“语段标识的应用”)
(i)Instruction指示
(ii)Advice建议
(iii)Warning警告
(iv)Information信息
(v)Question问题
(vi)Answer回答
(vii)Request请求
(viii)Intention意图
4.Responses回应
4.1Whentheanswertoaquestionisintheaffirmative,say:
"
Yes,...."
-followedbytheappropriatephraseinfull.
若作肯定回答,请用“Yes”,后接全句。
4.2Whentheanswertoaquestionisinthenegative,say:
No,..."
若作否定回答,请用“No”,后接全句。
4.3Whentheinformationrequestedisnotimmediatelyavailable,say:
Standby"
-followedbythetimeintervalwithinwhichtheinformationwillbeavailable.
若对方要求的信息不能立即得到,请用“Standby”,后停取得信息所需的时间。
4.4Whentheinformationrequestedcannotbeobtained,say:
Noinformation."
若对方要求的信息无法得到,请用“Noinformation”。
4.5WhenanINSTRUCTION(e.g.byaVTS-Station,Navalvesselorotherfullyauthorizedpersonnel)oranADVICEisgiven,respondifintheaffirmative:
Iwill/can..."
-followedbytheinstructionoradviceinfull;
ifinthenegative,respond:
Iwillnot/cannot..."
-followedbytheinstructionoradviceinfull.
对于一项指示(如由交管站、海军船舶或其他经受权人员给出)或建议,若作肯定回答,请用“Iwill/can...”,后接指示或建议的全句;
若作否定回答,请用“Iwillnot/cannot...”,后接指示或建议的全句。
Example:
"
ADVICE.Donotovertakevesselaheadofyou."
Respond:
Iwillnotovertakevesselaheadofme."
Theresponsestoordersofspecialimportance,however,aregiveninwordinginthephrasesconcerned.
对于具有特殊重要意义的命令的回应,在有关句中说明。
5.Distress,urgencyandsafetysignals遇险,紧急和安全信号
5.1MAYDAY
istobeusedtoannounceadistressmessage用作标明遇险电话通信;
5.2PAN–PAN
istobeusedtoannounceanurgencymessage用作标明紧急电话通信;
5.3SÈ
CURITÈ
istobeusedtoannounceasafetymessage用作标明安全电话通信。
6.Standardorganizationalphrases标准语句
6.1"
Howdoyouread?
6.1.1"
Ireadyou...
bad/onewithsignalstrengthone(i.e.barelyperceptible)
poor/twowithsignalstrengthtwo(i.e.weak)
fair/threewithsignalstrengththree(i.e.fairlygood)
good/fourwithsignalstrengthfour(i.e.good)
excellent/fivewithsignalstrengthfive(i.e.verygood)
6.2WhenitisadvisabletoremainonaVHFchannel/frequencysay:
若建议在VHF某一频道或频率上守听,说:
StandbyonVHFchannel.../frequency..."
6.2.1WhenitisacceptedtoremainontheVHFchannel/frequencyindicated,say:
若同意在某一指定的VHF频道或频率上守听,说:
StandingbyonVHFchannel..."
/frequency..."
6.3WhenitisadvisabletochangetoanotherVHFchannel/frequency,say:
若建议改用VHF的另一频道或频率,说:
Advise(you)changetoVHFchannel.../frequency..."
Advise(you)tryVHFchannel../frequency."
6.3.1WhenthechangingofaVHFchannel/frequencyisaccepted,say:
若同意改用VHF的另一频道或频率,说:
ChangingtoVHFchannel.../frequency...."
7.Corrections修正
Whenamistakeismadeinamessage,say:
Mistake..."
-followedbytheword:
Correction..."
plusthecorrectedpartofthemessage.
若通信语句发生错误,说:
,后接"
,再加改正的语句部分。
Mypresentspeed14knots-mistake.Correction,mypresentspeed12,one-two,knots."
8.Readiness备妥
Iam/Iamnotreadytoreceiveyourmessage"
.
9.Repetition重复
9.1Ifanypartofthemessageareconsideredsufficientlyimportanttoneedsafeguarding,say:
Repeat..."
-followedbythecorrespondingpartofthemessage.
若语句的某部分特别重要而需要重复,说:
,后接相应语句部分。
Mydraft12.6repeatone-twodecimal6metres."
Donotovertake-repeat-donotovertake."
9.2Whenamessageisnotproperlyheard,say:
Sayagain(please)."
若某语句未听清楚,说:
10.Numbers数字
Numbersaretobespokeninseparatedigits:
数字应分读:
One-five-zero"
for150
Twodecimalfive"
for2.5
Note:
Attention!
Whenrudderanglese.g.inwheelordersaregiven,say:
注意,舵令并不分读:
Fifteen"
for15or
Twenty"
for20etc..
11.Positions位置
11.1Whenlatitudeandlongitudeareused,theseshallbeexpressedindegreesandminutes(anddecimalsofaminuteifnecessary),northorsouthoftheEquatorandeastorwestofGreenwich.
使用经纬度时,应用度和分(若必要用分的10分位),后接南、北或东、西。
WARNING.Dangerouswreckinposition15degrees34minutesnorth61degrees29minuteswest."
11.2Whenthepositionisrelatedtoamark,themarkshallbeawell-definedchartedobject.Thebearingshallbeinthe360degreesnotationfromtruenorthandshallbethatofthepositionFROMthemark.
若位置参照物标给出,则该物标必须在海图上有明确标志。
方位应自真北起算以360度给出,自物标量起。
Yourpositionbearing137degreesfromBarrHeadlighthouse
distance2.4nauticalmiles."
12.Bearings方位
Thebearingofthemarkorvesselconcerned,isthebearinginthe360degreenotationfromnorth(truenorthunlessotherwisestated),exceptinthecaseofrelativebearings.BearingsmaybeeitherFROMthemarkorFROMthevessel.
物标或船舶的方位,应自真北(另有说明除外)起算以360度给出,但相对方位除外。
方位可自物标亦可自船舶量起。
Examples:
Pilotboatbearing215degreesfromyou."
VesselsreportingtheirpositionshouldalwaysquotetheirbearingFROMthemark,asdescribedinparagraph11.2ofthischapter.
注意:
船舶报告自己的船位时,方位应自物标量起,如本章11.2所述。
12.1Relativebearings相对方位
Relativebearingscanbeexpressedindegreesrelativetothevessel'
sheadorbow.Morefrequentlythisisinrelationtotheportorstarboardbow.
相对方位可用相对于船首的角度数表示,常用首或右首表示。
Buoy030degreesonyourportbow."
(Relat
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 标准 航海 用语