人教版九年级上册语文《醉翁亭记》注释译文赏析文档格式.docx
- 文档编号:22082516
- 上传时间:2023-02-02
- 格式:DOCX
- 页数:8
- 大小:58.65KB
人教版九年级上册语文《醉翁亭记》注释译文赏析文档格式.docx
《人教版九年级上册语文《醉翁亭记》注释译文赏析文档格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《人教版九年级上册语文《醉翁亭记》注释译文赏析文档格式.docx(8页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
4、滁:
滁州,今安徽省滁州市琅琊区。
5、其:
代词,它,指滁州城。
6、壑:
山谷。
7、尤:
格外,特别。
8、蔚然而深秀者,琅琊也:
树木茂盛,又幽深又秀丽的,是琅琊山。
蔚然:
草木茂盛的样子。
而:
表并列。
9、峰回路转:
山势回环,路也跟着拐弯。
比喻事情经历挫折失败后,出现新的转机。
10、山:
名词作状语,沿着山路。
11、潺潺:
流水声。
12、而:
表承接。
13、酿泉:
泉的名字。
因水清可以酿酒,故名。
14、回:
回环,曲折环绕。
15、翼然:
像鸟张开翅膀一样。
16、然:
......的样子。
17、临:
居高面下,由上看下。
18、于:
在。
19、作:
建造。
20、名:
名词作动词,命名。
21、自谓:
自称,用自己的别号来命名。
22、号:
名词作动词,取别号。
23、曰:
叫做。
24、辄:
就。
25、年又最高:
年纪又是最大的。
26、意:
这里指情趣。
“醉翁之意不在酒”,后来用以比喻本意不在此而另有目的。
27、乎:
相当于“于”。
28、得:
领会。
29、寓:
寄托。
30、林霏:
树林中的雾气。
霏,原指雨、雾纷飞,此处指雾气。
31、开:
消散,散开。
32、归:
聚拢。
33、暝:
昏暗。
34、晦:
阴暗。
35、晦明:
指天气阴晴明暗。
36、芳:
香花。
37、发:
开放。
38、佳木秀而繁阴:
好的树木枝繁叶茂,形成一片浓密的绿荫。
秀:
茂盛,繁茂。
繁阴:
一片浓密的树荫。
这里名词作动词,形成一片浓密的绿荫。
39、风霜高洁:
就是风高霜洁。
天高气爽,霜色洁白。
40、至于:
连词,于句首,表示两段的过渡,提起另事。
41、负者:
背着东西的人。
42、休于树:
在树下休息。
43、伛偻:
腰弯背曲的样子,这里指老年人。
44、提携:
指搀扶着走的小孩子。
45、临:
靠近,这里是“……旁”的意思。
46、渔:
捕鱼。
47、酿泉:
一座泉水的名字,原名玻璃泉,在琅邪山醉翁亭下。
48、洌:
水(酒)清。
49、山肴:
野味。
50、野蔌:
野菜。
蔌,菜蔬。
51、杂然:
众多而杂乱的样子。
52、陈:
摆放,摆设。
53、酣:
尽情地喝酒。
54、丝:
琴、瑟之类的弦乐器。
55、竹:
箫、笛之类的管乐器。
56、非丝非竹:
不在于琴弦管箫。
57、射:
这里指投壶,宴饮时的一种游戏,把箭向壶里投,投中多的为胜,负者照规定的杯数喝酒。
58、弈:
下棋。
这里用做动词,下围棋。
59、觥筹交错:
酒杯和酒筹交互错杂。
形容喝酒尽欢的样子。
觥,酒杯。
筹,酒筹,宴会上行令或游戏时饮酒计数的筹码。
60、苍颜:
苍老的容颜。
61、颓然乎其间:
醉醺醺地坐在众人中间。
颓然,原意是精神不振的样子,这里形容醉态,倒下的样子。
62、归:
回家。
63、已而:
不久。
64、阴翳:
形容枝叶茂密成阴。
65、翳:
遮蔽。
66、鸣声上下:
禽鸟在高处低处鸣叫。
67、上下:
指高处和低处的树林。
68、乐¹
其乐²
:
以游人的快乐为快乐。
乐¹
意动用法,以…为乐。
乐²
快乐。
69、醉能同其乐,醒能述以文者:
醉了能够同大家一起欢乐,醒了能够用文章记述这乐事的人。
70、谓:
为,是。
71、庐陵:
庐陵郡,就是吉洲。
今江西省吉安市,欧阳修先世为庐陵大族。
译文
环绕滁州的都是山。
那西南方的几座山峰,树林和山谷格外秀美。
一眼望去,树木茂盛,又幽深又秀丽的,是琅琊山。
沿着山路走六七里,渐渐听到潺潺的流水声,看到流水从两座山峰之间倾泻而出的,那是酿泉。
泉水沿着山峰折绕,沿着山路拐弯,有一座亭子像飞鸟展翅似地,飞架在泉上,那就是醉翁亭。
建造这亭子的是谁呢?
是山上的和尚智仙。
给它取名的又是谁呢?
太守用自己的别号(醉翁)来命名。
太守和他的宾客们来这儿饮酒,只喝一点儿就醉了;
而且年纪又最大,所以自号“醉翁”。
醉翁的情趣不在于喝酒,而在欣赏山水的美景。
欣赏山水美景的乐趣,领会在心里,寄托在酒上。
至于太阳的升起,山林里的雾气散了;
烟云聚拢来,山谷就显得昏暗了;
朝则自暗而明,暮则自明而暗,或暗或明,变化不一,这就是山中的朝暮。
野花开了,有一股清幽的香味;
好的树木枝繁叶茂,形成一片浓密的绿荫;
风高霜洁,天高气爽,水落石出,这就是山中的四季。
清晨前往,黄昏归来,四季的风光不同,乐趣也是无穷无尽的。
至于背着东西的人在路上欢唱,来去行路的人在树下休息,前面的招呼,后面的答应;
老人弯着腰走,小孩子由大人领着走。
来来往往不断的行人,是滁州的游客。
到溪边钓鱼,溪水深并且鱼肉肥美;
用酿泉造酒,泉水香并且酒也清;
野味野菜,横七竖八地摆在面前的,那是太守主办的宴席。
宴会喝酒的乐趣,不在于音乐;
投射的中了,下棋的赢了,酒杯和酒筹交互错杂;
时起时坐大声喧闹的人,是欢乐的宾客们。
一位容颜苍老,头发花白的人醉醺醺地坐在众人中间,是喝醉了的太守。
不久,太阳下山了,人影散乱,宾客们跟随太守回去了。
树林里的枝叶茂密成荫,禽鸟在高处低处鸣叫,是游人离开后鸟儿在欢乐地跳跃。
但是鸟儿只知道山林中的快乐,却不知道人们的快乐;
而人们只知道跟随太守游玩的快乐,却不知道太守以游人的快乐为快乐啊。
醉了能够和大家一起欢乐,醒来能够用文章记述这乐事的人,那就是太守啊。
太守是谁呢?
是庐陵欧阳修吧。
赏析
全文共四段,条理清楚,构思极为精巧。
此文第一段写醉翁亭之所在,并引出人和事。
分五步突出醉翁亭。
首先以“环滁皆山也”五字领起,将滁州的地理环境一笔勾出,点出醉翁亭座落在群山之中。
作者纵观滁州全貌,鸟瞰群山怀抱之景。
接着作者将“镜头”全景移向局部,先写“西南诸峰,林壑尤美”,醉翁亭座落在有最美的林壑的西南诸峰之中,视野集中到最佳处。
再写琅琊山“蔚然而深秀”,点山“秀”,照应上文的“美”。
又写酿泉,其名字透出了泉与酒的关系,好泉酿好酒,好酒叫人醉。
“醉翁亭”的名字便暗中透出。
然后写醉翁亭,“行六七里,峰回路转,有亭翼然”,照应上文“蔚然而深秀”,可看出醉翁亭座落在山清水秀的最佳位置上。
为下文的活动安排了一个优美独特的背景。
作者接着转向叙事抒情,用两个短句自问自答,道出亭的来历:
“作之者谁?
”同时点出“醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。
山水之乐,得之心而愚之酒也”。
说明“醉翁”二字的深意,把景与情直接联系起来。
这段层与层间过渡巧妙,由山而峰,由峰而泉,由泉而亭,由亭而人,由人而酒,由酒而醉翁,再由“醉翁之意不在酒”引出“山水之乐”这一全文的核心命意。
句句相衔不着痕迹,给人完整的“山水之乐”印象。
第二段,分述山间朝暮四季的不同景色。
作者先用排偶句“日出而林霏开,云归而岩穴瞑”描绘出山间两幅对比鲜明的朝暮画面。
接着用“野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也”一句话概括了山间春、夏、秋、冬四季的不同风光,一季一幅画面。
“朝而往”以下四句是小结,作者直接抒发了自己被美景陶醉的欢乐心情。
“四时之景不同,而乐亦无穷也”,这是上一段总写“山水之乐”的具体化。
这里用对偶句描写,散句收束,抑扬顿挫,音韵谐美。
第三段写滁人的游乐和太守的宴饮。
此段描写由景物转移到人事上。
先写滁人之游,描绘出一幅太平祥和的百姓游乐图。
游乐场景映在太守的眼里,便多了一层政治清明的意味。
接着写太守设宴,众宾宴饮之乐。
宴席丰盛而充满野趣,众宾起坐喧哗,乐不可支。
太守乐中酒酣而醉,此醉是为山水之乐而醉,更为能与吏民同乐而醉。
体现太守与下属关系融洽,“政通人和”才能有这样的乐。
第四段,写宴会散、众人归的情景。
“然而禽鸟知山林之乐,而不之人之乐;
”作者巧妙地用禽鸟之乐衬托游人之乐,又以游人之乐衬托太守之乐。
但太守之乐与众不同,不是众人所能理解的。
作者并没有袒露胸怀,只含蓄地说:
“醉能同其乐,醒能述以文者,太守也。
”此句与醉翁亭的名称、“醉翁之意不在酒,在乎山水之间”前后呼应,并与“滁人游”、“太守宴”、“众宾欢”、“太守醉”联成一条抒情的线索,曲折地表达了作者内心复杂的思想感情。
拓展
一、虚词注解
1、“而”用法
(1)蔚然而深秀者:
表并列
(2)渐闻水声潺潺而泻出于两峰之间:
表承接
(3)而年又最高:
表递进
(4)得之心而寓之酒也:
(5)若夫日出而林霏开,云归而岩穴瞑:
(6)野芳发而幽香,佳木秀而繁阴:
(7)水落而石出者:
(8)朝而往,暮而归:
表修饰
(9)四时之景不同,而乐亦无穷也:
表因果
(10)往来而不绝者:
(11)临溪而渔:
(有争议)Ⅰ.当“临”为动词时,表顺接Ⅱ.当“临”为介词时,表修饰
(12)溪深而鱼肥:
(13)泉香而酒洌:
(14)杂然而前陈者:
(15)起坐而喧哗者:
(16)太守归而宾客从也:
(17)而不知人之乐:
表转折
2、“之”用法
(1)望之蔚然而深秀者:
主谓之间,取消句子独立性,不译
(2)泻出于两峰之间者:
助词,的
(3)名之者谁:
代词,指醉翁亭
(4)醉翁之意不在酒:
(5)山水之乐:
(6)得之心而寓之酒也:
代词,指代“山水之乐”
(7)山间之朝暮也:
(8)宴酣之乐:
(9)而不知太守之乐其乐也:
二、词类活用
1、山行六七里山:
沿着山谷,名词作状语。
2、名之者谁名:
命名,取名,名词用作动词。
3、自号曰醉翁也号:
取名,名词用作动词。
4、而不知太守之乐其乐也(前)乐:
以……为乐,意动用法;
(后)乐:
乐趣,名词。
5、至于负者歌于途歌:
歌曲,名词用作动词,唱歌。
6、杂然而前陈者前:
在前面,名词作状语。
7、太守宴也宴:
设宴,名词作动词
三、古今异义词
1、非丝非竹(竹:
古义:
管乐器;
今义:
竹子)
2、四时之景不同(时:
季节;
时间)
3、野芳发而幽香(发:
开放;
散发)
4、醉翁之意不在酒(意:
情趣;
愿望,心愿)
5、林霏开(开:
消散;
打开)
6、颓然乎其间者(颓然:
醉醺醺的样子;
颓废的样子)
四、一词多义
1、归
太守归而宾客从:
回去
云归而岩穴暝:
聚拢
暮而归:
回来
2、谓
太守谓谁:
为,是
太守自谓也:
命名
3、临
有亭翼然临于泉上者:
居高向下
临溪而渔:
靠近
4、秀
望之蔚然而深秀者:
秀丽
佳木秀而繁阴:
草木茂盛的样子
5、乐
山水之乐:
乐趣
人知从太守游而乐:
欢乐
而不知太守之乐其乐也:
对...感到快乐(第一个“乐”)
6、而
溪深而鱼肥;
饮少辄醉,而年又最高;
杂然而陈前者;
若夫日出而林霏开;
五、特殊句式
1、倒装句:
①至于负者歌于途,行者休于树,前者呼,后者应,伛偻提携,往来而不绝者,滁人游也。
(正常语序应为“于途歌”“于树休”。
状语后置句)
②醒能述以文者,太守也。
(述以文:
述之以文,以文述之,即是省略句,又是倒装句,属状语后置句。
)
③而泻出于两峰之间者
(介词结构作状语后置。
调整为“于两峰之间泻出”)
2、判断句
(“也”表示判断语气。
望之蔚然而深秀者,琅琊也。
(“…者,…也”,判断句式的标志。
有亭翼然临于泉上,醉翁亭也。
晦明变化者,山间之朝暮也。
水落石出者,山间之四时也。
往来而不绝者,滁人游也。
杂然而前陈者,太守宴也。
起坐而喧哗者,众宾欢也。
颓然乎其间者,太守醉也。
3、省略句
得之心而寓之酒也。
(“心”和“酒”前面都省略了介词“于”,应为“得之于心而寓之于酒也。
”)
创作背景
《醉翁亭记》作于宋仁宗庆历五年(公元1045年),当时欧阳修正任滁州太守。
欧阳修是从庆历五年被贬官到滁州来的。
被贬前曾任太常丞知谏院、右正言知制诰、河北都转运按察使等职。
被贬官的原因是由于他一向支持韩琦、范仲淹、富弼、吕夷简等人参与推行新政的北宋革新运动,而反对保守的夏竦之流。
韩范诸人早在庆历五年一月之前就已经被先后贬官,到这年的八月,欧阳修又被加了一个外甥女张氏犯罪,事情与之有牵连的罪名,落去朝职,贬放滁州。
欧阳修在滁州实行宽简政治,发展生产,使当地人过上了一种和平安定的生活,年丰物阜,而且又有一片令人陶醉的山水,这是使欧阳修感到无比快慰的。
但是当时整个的北宋王朝,虽然政治开明、风调雨顺,但却不思进取、沉溺于现状,一些有志改革图强的人纷纷受到打击,眼睁睁地看着国家的积弊不能消除,这又不能不使他感到沉重的忧虑和痛苦。
这是他写作《醉翁亭记》时的心情,悲伤又有一份欢喜。
这两方面是糅合一起、表现在他的作品里的。
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 醉翁亭记 人教版 九年级 上册 语文 醉翁亭 注释 译文 赏析