中英对照新企业会计准则及新会计科目表.docx
- 文档编号:24601541
- 上传时间:2023-05-29
- 格式:DOCX
- 页数:282
- 大小:171.53KB
中英对照新企业会计准则及新会计科目表.docx
《中英对照新企业会计准则及新会计科目表.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《中英对照新企业会计准则及新会计科目表.docx(282页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
中英对照新企业会计准则及新会计科目表
新会计准则目录中英文对照
2008-10-07来源:
中国英语网点击数:
343责任编辑:
国家教育在线
1.企业会计准则————————-基本准则
(AccountingStandardforBusinessEnterprises-BasicStandard)
2.企业会计准则第1号————————-存货
(AccountingStandardforBusinessEnterprisesNo.1-Inventories)
3.企业会计准则第2号————————-长期股权投资
(AccountingStandardforBusinessEnterprisesNo.2-Long-termequityinvestments)
4.企业会计准则第3号————————-投资性房地产
(AccountingStandardforBusinessEnterprisesNo.3-Investmentproperties)
5.企业会计准则第4号————————-固定资产
(AccountingStandardforBusinessEnterprisesNo.4-Fixedassets)
6.企业会计准则第5号————————-生物资产
(AccountingStandardforBusinessEnterprisesNo.5-Biologicalassets)
7.企业会计准则第6号————————-无形资产
(AccountingStandardforBusinessEnterprisesNo.6-Intangibleassets)
8.企业会计准则第7号————————-非货币性资产:
)
(AccountingStandardforBusinessEnterprisesNo.7-Exchangeofnon-monetaryassets)
9.企业会计准则第8号————————-资产减值
(AccountingStandardforBusinessEnterprisesNo.8-Impairmentofassets)
10.企业会计准则第9号————————-职工薪酬
(AccountingStandardforBusinessEnterprisesNo.9–Employeecompensation)
11.企业会计准则第10号————————企业年金基金
(AccountingStandardforBusinessEnterprisesNo.10-Enterpriseannuityfund)
12.企业会计准则第11号————————股份支付
(AccountingStandardforBusinessEnterprisesNo.11-Share-basedpayment)
13.企业会计准则第12号————————债务重组
(AccountingStandardforBusinessEnterprisesNo.12-Debtrestructurings)
14.企业会计准则第13号————————或有事项
(AccountingStandardforBusinessEnterprisesNo.13-Contingencies)
15.企业会计准则第14号————————收入
(AccountingStandardforBusinessEnterprisesNo.14-Revenue)
16.企业会计准则第15号————————建造合同
(AccountingStandardforBusinessEnterprisesNo.15-Constructioncontracts)
17.企业会计准则第16号————————政府补助
(AccountingStandardforBusinessEnterprisesNo.16-Governmentgrants)
18.企业会计准则第17号————————借款费用
(AccountingStandardforBusinessEnterprisesNo.17-Borrowingcosts)
19.企业会计准则第18号————————所得税
(AccountingStandardforBusinessEnterprisesNo.18-Incometaxes)
20.企业会计准则第19号————————外币折算
(AccountingStandardforBusinessEnterprisesNo.19-Foreigncurrencytranslation)
21.企业会计准则第20号————————企业合并
(AccountingStandardforBusinessEnterprisesNo.20-BusinessCombinations)
22.企业会计准则第21号————————租赁
(AccountingStandardforBusinessEnterprisesNo.21-Leases)
23.企业会计准则第22号————————金融工具确认和计量
(AccountingStandardforBusinessEnterprisesNo.22-Recognitionandmeasurementoffinancialinstruments)
24.企业会计准则第23号————————金融资产转移
(AccountingStandardforBusinessEnterprisesNo.23-Transferoffinancialassets)
25.企业会计准则第24号————————套期保值
(AccountingStandardforBusinessEnterprisesNo.24-Hedging)
26.企业会计准则第25号————————原保险合同
(AccountingStandardforBusinessEnterprisesNo.25-Directinsurancecontracts)
27.企业会计准则第26号————————再保险合同
(AccountingStandardforBusinessEnterprisesNo.26-Re-insurancecontracts)
28.企业会计准则第27号————————石油天然气开采
(AccountingStandardforBusinessEnterprisesNo.27-Extractionofpetroleumandnaturalgas)
29.企业会计准则第28号————————会计政策、会计估计变更和差错更正
(AccountingStandardforBusinessEnterprisesNo.28-Changesinaccountingpolicieandestimates,andcorrectionoferrors)
30.企业会计准则第29号————————资产负债表日后事项
(AccountingStandardforBusinessEnterprisesNo.29-Eventsoccurringafterthebalancesheetdate)
31.企业会计准则第30号————————财务报表列报
(AccountingStandardforBusinessEnterprisesNo.30-Presentationoffinancialstatements)
32.企业会计准则第31号————————现金流量表
(AccountingStandardforBusinessEnterprisesNo.31-Cashflowstatements)
33.企业会计准则第32号————————中期财务报告
(AccountingStandardforBusinessEnterprisesNo.32-Interimfinancialreporting)
34.企业会计准则第33号————————合并财务报表
(AccountingStandardforBusinessEnterprisesNo.33-Consolidatedfinancialstatements)
35.企业会计准则第34号————————每股收益
(AccountingStandardforBusinessEnterprisesNo.34-Earningspershare)
36.企业会计准则第35号————————分部报告
(AccountingStandardforBusinessEnterprisesNo.35-Segmentreporting)
37.企业会计准则第36号————————关联方披露
(AccountingStandardforBusinessEnterprisesNo.36-Relatedpartydisclosure)
38.企业会计准则第37号————————金融工具列报
(AccountingStandardforBusinessEnterprisesNo.37-Presentationoffinancialinstruments)
39.企业会计准则第38号————————首次执行企业会计准则
(AccountingStandardforBusinessEnterprisesNo.38-FirsttimeadoptionofAccountingStandardsforBusinessEnterprises)
中英对照企业会计准则基本准则
2008-07-1512:
06:
42
企业会计准则——基本准则
AccountingStandardforBusinessEnterprises:
BasicStandard
第一章总则
Chapter1GeneralProvisions
第一条为了规范企业会计确认、计量和报告行为,保证会计信息质量,根据《中华人民共和国会计法》和其他有关法律、行政法规,制定本准则。
Article1InaccordancewithTheAccountingLawofthePeople’sRepublicofChinaandotherrelevantlawsandregulations,thisStandardisformulatedtoprescribetherecognition,measurementandreportingactivitiesofenterprisesforaccountingpurposesandtoensurethequalityofaccountinginformation.
第二条 本准则适用于在中华人民共和国境内设立的企业(包括公司,下同)。
Article2ThisStandardshallapplytoenterprises(includingcompanies)establishedwithinthePeople’sRepublicofChina.
第三条企业会计准则包括基本准则和具体准则,具体准则的制定应当遵循本准则。
Article3AccountingStandardsforBusinessEnterprisesincludetheBasicStandardandSpecificStandards.SpecificStandardsshallbeformulatedinaccordancewiththisStandard.
第四条企业应当编制财务会计报告(又称财务报告,下同)。
财务会计报告的目标是向财务会计报告使用者提供与企业财务状况、经营成果和现金流量等有关的会计信息,反映企业管理层受托责任履行情况,有助于财务会计报告使用者作出经济决策,财务会计报告使用者包括投资者、债权人、政府及其有关部门和社会公众等。
Article4Anenterpriseshallpreparefinancialreports.Theobjectiveoffinancialreportsistoprovideaccountinginformationaboutthefinancialposition,operatingresultsandcashflows,etc.oftheenterprisetotheusersofthefinancialreports,inordertoshowresultsofthemanagement’sstewardship,andassistusersoffinancialreportstomakeeconomicdecisions.Usersoffinancialreportsincludeinvestors,creditors,governmentanditsrelevantdepartmentsaswellasthepublic.
第五条企业应当对其本身发生的交易或者事项进行会计确认、计量和报告。
Article5Anenterpriseshallrecognize,measureandreporttransactionsoreventsthattheenterpriseitselfhaveoccurred.
第六条企业会计确认、计量和报告应当以持续经营为前提。
Article6Inperformingrecognition,measurementandreportingforaccountingpurposes,anenterpriseshallbeassumedtobeagoingconcern.
第七条 企业应当划分会计期间,分期结算账目和编制财务会计报告。
会计期间分为年度和中期。
中期是指短于一个完整的会计年度的报告期间。
Article7Anenterpriseshallclosetheaccountsandpreparefinancialreportsforeachseparateaccountingperiod.
Accountingperiodsaredividedintoannualperiods(yearly)andinterimperiods.Aninterimperiodisareportingperiodshorterthanafullaccountingyear.
第八条 企业会计应当以货币计量。
Article8Accountingmeasurementshallbebasedonunitofcurrency.
第九条企业应当以权责发生制为基础进行会计确认、计量和报告。
Article9Recognition,measurementandreportingforaccountingpurposesshallbeonanaccrualbasis.
第十条企业应当按照交易或者事项的经济特征确定会计要素。
会计要素包括资产、负债、所有者权益、收入、费用和利润。
Article10Anenterpriseshalldeterminetheaccountingelementsbasedontheeconomiccharacteristicsofthetransactionsorevents.Accountingelementsincludeassets,liabilities,owners’equity,revenue,expensesandprofit.
第十一条企业应当采用借贷记账法记账。
Article11Anenterpriseshallapplythedoubleentrymethod(andcredit)forbookkeepingpurposes.
第二章 会计信息质量要求
Chapter2QualitativeRequirementsofAccountingInformation
第十二条企业应当以实际发生的交易或者事项为依据进行会计确认、计量和报告,如实反映符合确认和计量要求的各项会计要素及其他相关信息,保证会计信息真实可靠、内容完整。
Article12Anenterpriseshallrecognize,measureandreportforaccountingpurposestransactionsoreventsthathaveactuallyoccurred,tofaithfullyrepresenttheaccountingelementswhichsatisfyrecognitionandmeasurementrequirementsandotherrelevantinformation,andensuretheaccountinginformationistrue,reliableandcomplete.
第十三条企业提供的会计信息应当与财务会计报告使用者的经济决策需要相关,有助于财务会计报告使用者对企业过去、现在或者未来的情况作出评价或者预测。
Article13Accountinginformationprovidedbyanenterpriseshallberelevanttotheneedsoftheusersoffinancialreportsinmakingeconomicdecisions,byhelpingthemevaluateorforecastthepast,presentorfutureeventsoftheenterprise.
第十四条 企业提供的会计信息应当清晰明了,便于财务会计报告使用者理解和使用。
Article14Accountinginformationprovidedbyanenterpriseshallbeclearandexplicable,sothatitisreadilyunderstandableanduseabletotheusersoffinancialreports.
第十五条企业提供的会计信息应当具有可比性。
同一企业不同时期发生的相同或者相似的交易或者事项,应当采用一致的会计政策,不得随意变更。
确需变更的,应当在附注中说明。
不同企业发生的相同或者相似的交易或者事项,应当采用规定的会计政策,确保会计信息口径一致、相互可比。
Article15Accountinginformationprovidedbyenterprisesshallbecomparable.
Anenterpriseshalladoptconsistentaccountingpoliciesforsameorsimilartransactionsoreventsthatoccurredindifferentperiodsandshallnotchangethepoliciesarbitrarily.Ifachangeisrequiredorneeded,detailsofthechangeshallbeexplainedinthenotes.
Differententerprisesshalladoptprescribedaccountingpoliciestoaccountforsameorsimilartransactionsoreventstoensureaccountinginformationiscomparableandpreparedonaconsistentbasis.
第十六条企业应当按照交易或者事项的经济实质进行会计确认、计量和报告,不应仅以交易或者事项的法律形式为依据。
Article16Anenterpriseshallrecognize,measureandreporttransactionsoreventsbasedontheirsubstance,andnotmerelybasedontheirlegalform.
第十七条 企业提供的会计信息应当反映与企业财务状况、经营成果和现金流量等有关的所有重要交易或者事项。
Article17Accountinginformationprovidedbyanenterpriseshallreflectallimportanttransactionsoreventsthatrelatetoitsfinancialposition,operatingresultsandcashflows.
第十八条 企业对交易或者事项进行会计确认、计量和报告应当保持应有的谨慎,不应高估资产或者收益、低估负债或者费用。
Article18Anenterpriseshallexerciseprudenceinrecognition,measurementandreportingoftransactionsorevents.Itshallnotoverstateassetsorincomenorunderstateliabilitiesorexpenses.
第十九条企业对于已经发生的交易或者事项,应当及时进行会计确认、计量和报告,不得提前或者延后。
Article19Anenterpriseshallrecognize,measureandreporttransactionsoreventsoccurredinatimelymannerandshallneitherbringforwardnordefertheaccounting.
第三章资产
Chapter3Assets
第二十条 资产是指企业过去的交易或者事项形成的、由企业拥有或者控制的、预期会给企业带来经济利益的资源。
前款所
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 中英对照 企业会计 准则 会计科目