英语时政短语.docx
- 文档编号:26780601
- 上传时间:2023-06-22
- 格式:DOCX
- 页数:26
- 大小:26.29KB
英语时政短语.docx
《英语时政短语.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英语时政短语.docx(26页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
英语时政短语
英语时政短语
(1)
按照客观规律和科学规律办事
act in compliance with objective and scientific laws
八个坚持、八个反对
eight dos and eight donts
八项主张
eight-point proposal
保持昂扬向上的精神状态
be filled with an enterprising spirit
保证中央的政令畅通
ensure the Central Committees decisions are carried out without fail
标本兼治
address both the symptoms and root causes
不确定因素
uncertainties
参政议政
participation in and deliberation of state affairs
长期共存、互相监督、肝胆相照、荣辱与共
long-term coexistence, mutual supervision, treating each other with all sincerity and sharing weal and woe
长治久安
maintain prolonged stability
英语时政短语
(2)
长治久安
maintain prolonged stability
崇尚科学
respect and promote science
传播先进文化
spread advanced culture
传统安全威胁
traditional threats to security
从严治军
the army must be strict with itself
党的领导方式
the Partys style of leadership
党的民族政策
the Party’s policy toward ethnic minorities
党的侨务政策
the Party’s policy toward overseas Chinese affairs
党的宗教信仰自由政策
the Party’s policy toward the freedom of religious belief
党风廉政建设责任制
responsibilitysystem for improving the Partys work style and building clean government
英语时政短语(3)
党内情况通报制度、情况反映制度和重大决策征求意见制度
inner-Party information sharing and reporting systems and the system
of soliciting opinions concerning major policy decisions
党要管党、从严治党
the Party exercises self-discipline and is strict with its members
党员管理工作
management of Party membership
党政机关
Party and government organs
党政领导干部职务任期制、辞职制和用人失察失误责任追究制
the system of fixed tenures, the system of
resignation and the system of accountability for neglect of
supervisory duty or the use of the wrong person with regard
to leading cadres of the Party and government
党总揽全局、协调各方的原则
principle that the Party commands the overall situation and coordinates the efforts of all quarters
电子政务
e-government
独立负责、步调一致地开展工作
assume ones responsibilities independently and make concerted efforts in one’s work
独立公正地行使审判权和检察权
exercise adjudicative and procuratorial powers independently and impartially
多重多头执法
duplicate law enforcement
英语时政短语(4)
多重多头执法
duplicate law enforcement
发展民主团结、生动活泼、安定和谐的政治局面
develop the political situation characterized by democracy, solidarity,
liveliness, stability and harmony
发展平等团结互助的社会主义民族关系
enhance socialist ethnic relations of equality, solidarity and mutual assistance
法定职能
legal functions
法律援助
legal aid
法制观念
awareness of law
英语时政短语(5)
反腐败领导体制
leadership system against corruption
防卫作战能力
defense capabilities
非传统安全威胁
non-traditional threats to security
丰富民主形式
develop diverse forms of democracy
干部人事制度
cadre and personnel system
干部双重管理体制
system of dual control over cadres
高知识群体
prominent intellectuals
公共事务
public affairs
公务员制度
system of public servants
公益事业
programs for public good
英语时政短语(6)
公正合理的国际政治经济新秩序
a new international political and economic order that is fair and rational
公正司法
judicial justice
共产党执政共同利益的汇合点
converging points of common interests
管理有序、文明祥和的新型社区
new-type and well-managed communities featuring civility and harmony
广纳群贤
gather large numbers of talented people
国防动员体制
mobilization system for national defense
国防科技工业体制改革
restructuring of defense-related science, technology and industry
国际关系民主化
promote democracy in international relations
国家要统一,民族要复兴
China will be reunified, and the Chinese nation will be rejuvenated 英语时政短语(7)
国家意志
will of the state
合理配置教育资源
allocate education resources rationally
弘扬科学精神
promote the scientific spirit
弘扬主旋律
highlight the themes of the times
互联网站
Internet website
基本行为准则
basic code of conduct
基层自治组织
grassroots self-governing organizations
基础性工作
groundwork
积极防御的军事战略方针
military
strategic principle of active defense
加大治本的力度
devote greater efforts to tackling root causes
加强法制宣传教育
give more publicity to the legal system
加强立法工作
strengthen legislation
英语时政短语(8)
加强文化法制建设
build up a legal system concerning culture
加强制度建设
concentrate on institutional improvement
驾驭市场经济的能力
abilities of keeping the market economy well in hand
坚持打防结合、预防为主
combine punishment and prevention, with emphasis on the latter 坚持有法可依、有法必依、执法必严、违法必纠
see to it that there are laws to go by,
he laws are observed and strictly enforced, and law-breakers are prosecuted
英语时政短语(9)
坚持正确导向
give correct guidance to the public
坚决维护中央权威
safeguard the authority of the Central Committee
教育创新
innovation in education
教育改革
reform of education
结构合理、配置科学、程序严密、制约有效的权力运行机制
mechanism for the exercise of power featuring reasonable structure, scientific
distribution, rigorous procedures and effective restraint
进行和平统一谈判
hold negotiations on peaceful reunification
英语时政短语(10)
进行理论思维和战略思维
think on a theoretical plane and in a strategic perspective
精简、统一、效能的原则
principle of simplification, uniformity and efficiency
决策的论证制和责任制
verification system and responsibility system in making policy decisions
决策机关
decision-making organs
军事法规体系
system of military rules and regulations
军政军民团结
solidarity between the army and the government and between the army and the people
开展对话
conduct dialogue
科技练兵
science- and technology-related military training
英语时政短语(11)
科技强军
build a strong army through science and technology
跨越式发展
leapfrog development
扩大公民有序的政治参与
expand citizens
’participation in political affairs in an orderly way
老少边穷地区
old revolutionary base areas, reas inhabited by ethnic minorities, remote areas, and impoverished areas
立党为公、执政为民
the Party is built for the public and it exercises state power for the people
英语时政短语(12)
领导干部述职述廉制度
system under which leading cadres report on their work and their efforts to perform their duties honestly
面向现代化、面向世界、面向未来的,民族的科学的大众的社会主义文化
national, scientific and popular socialist culture geared to the needs of modernization, of the
world and of the future
民主管理制度
democratic management system
民主集中制是民主基础上的集中和集中指导下的民主相结合的制度
democratic centralism is a system that integrates centralism on the basis of democracy with democrcy under centralized guidance
英语时政短语(13)
民主监督
democratic supervision
民族精神
national spirit
切身利益
immediate interests
勤俭建军
build the army through diligence and thrift
求真务实、开拓进取的精神
truth-seeking and pioneering spirit
趋利避害
draw on the advantages and avoid disadvantages
全民健身运动
nationwide fitness campaign
英语时政短语(14)
权责明确、相互配合、相互制约、高效运行的司法体制
judicial system featuring clearly specified powers and responsibilities, mutual coordination and restraint and highly efficient operation
群众性精神文明创建活动
popular participation in building spiritual civilization
人才合理流动
rational flow of trained people
人财物管理体制
management system of human, financial and material resources
人事分类管理制度
system of classified management of 3 cadres and personnel
英语时政短语(15)
“三个代表”重要思想
the important thought of Three Represents
三军一体、军民兼容、平战结合的联勤保障体制
integrated logistic support system for the three armed services, for both military and civilian purposes and for both peacetime and wartime
社会公示制度
a system of keeping the public informed
社会力量办学
nongovernmental sectors run schools
社会听证制度
a system of public hearings
社会治安综合治理
take comprehensive measures to maintain law and order
英语时政短语(16)
社会中介组织
intermediaries
社会主义民主政治
socialist democracy
社情民意反映制度
a system of reporting social conditions
and public opinion
深入了解民情、充分反映民意、广泛集中民智、切实珍惜民力
go deep among the people and get to know how they are faring, reflect their will, pool their wisdom
and value their resources
师德 (teachers’) professional ethics
英语时政短语(17)
实现公平和正义
guarantee fairness and justice
实现机构和编制的法定化
delimit the structures and sizes statutorily
实现社会主义民主政治的制度化、规范化和程序化
ensure that socialist democracyis institutionalized and standardized and has its procedures
实行民主监督
exercise democratic supervision
世界是丰富多彩的
Ours is a colorful world
事业单位管理体制
management system of institutions
英语时政短语(18)
树立互信、互利、平等和协作的新安全观
foster a new security concept featuring mutual trust, mutual benefit, equality and coordination
树立正确的世界观、人生观和价值观
foster correct world outlook, views on life and values
司法机关
judicial organs
司法审判和检察同司法行政事务相分离
separate judicial adjudication and procuratorial work from administrative affairs
英语时政短语(19)
司法体制改革
reform of the judicial system
思想道德体系
ideological and ethical system
思想政治建设
ideological and political development
素质教育
quality-oriented education
提倡多样化
encourage diversity
提高党的领导水平和执政水平
enhance the Party’s art of leadership and governance
英语时政短语(20)
提高科学判断形势的能力
improve one’s ability of sizing up the situation in a scientific way
提高立法质量
improve the quality of legislation
提高全民法律素质
people are better educated in law
提高全民健康水平
improve the physique of the entire people
提高执法水平
raise the level of law enforcement
提高总揽全局的能力
enhance one’s ability of commanding the whole situation
英语时政短语(21)
团结就是力量
solidarity means strength
团结就是胜利
solidarity means victory
推进决策科学化民主化
put decision-making on a more scientific and democratic basis
完善城市居民自治
improve self-governance among urban residents
完善村民自治
improve self-governance among villagers
完善干部职务和职级相结合的制度
improve the system of giving cadres both positions and ranks
英语时政短语(22)
完善公开办事制度
improve the system of keeping the public informed of matters being handled
维护法制的统一和尊严
safeguard the uniformity and sanctity of the legal system
维护国家统一、民族团结
safeguard national unity and ethnic solidarity
维护司法公正
safeguard judicial justice
围绕中心、服务大局
focus on the central task and serve the overall interests
伪科学
pseudo-science
英语时政短语(23)
文化产业
cultural industry
文化产业政策
policies toward the cultural industry
文化创新
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 英语 时政 短语