进出口单证范本1.docx
- 文档编号:27375753
- 上传时间:2023-06-30
- 格式:DOCX
- 页数:63
- 大小:108.68KB
进出口单证范本1.docx
《进出口单证范本1.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《进出口单证范本1.docx(63页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
进出口单证范本1
销售合同
SALESCONTRACT
卖方SELLER:
编号NO.:
日期DATE:
地点SIGNEDIN:
买方
BUYER:
买卖双方同意以下条款达成交易:
ThiscontractIsmadebyandagreedbetweentheBUYERandSELLER,inaccordancewiththetermsandconditionsstipulatedbelow.
1.品名及规格
Commodity&Specification
2.数量
Quantity
3.单价及价格条款
UnitPrice&TradeTerms
4.金额
Amount
Total:
允许
With
溢短装,由卖方决定
Moreorlessofshipmentallowedatthesellers’option
5.总值
TotalValue
6.包装
Packing
7.唛头
ShippingMarks
8.装运期及运输方式
TimeofShipment&meansofTransportation
9.装运港及目的地
PortofLoading&Destination
10.保险
Insurance
11.付款方式
TermsofPaymen
12.备注
Remarks
TheBuyer
TheSeller
(signature)
(signature)
上海正朗商贸
SHANGHAIZHENGLANGTRADINGCO.,LTD
KANGYUAN103#,SHANGHAI
售货确认书
邮政编码:
200032
NO.:
Postcode:
200032
DATE:
:
(21)47156196
Fax:
(21)47156193
Tel:
(21)47156193
TOMESSRS:
谨启者:
兹确认售予你方以下货品,其成交条款如下:
DearSirs:
Weherebyconfirmhavingsoldtoyouthefollowinggoodsontermsandconditionsasspecifiedbelow:
唛头
SHIPPINGMARK
名称及规格及包装
NAMEOFCOMMODITYANDSPECIFICATIONS,PACKING
数量
QUANTITY
单价
UNITPRICE
金额
TOTALAMOUNET
装运港/目的港:
LOADINGPORT&DESTINATION:
装运期限:
TIMEOFSHIPMEN:
可分批及转船:
ALLOWINGTRANSHIPMENTANDPARTIALSHIPMENT:
保险:
INSURANCE:
付款条件:
TERMSOFSHIPMENT:
买方须于年月日前开出本批交易的信用证〔或通知售方进口许可证号码〕,否则,售方有权不经过通知取消本确认书,或接受卖方对本约未执行的全部或一部分,或对因此遭受的损失提出索赔。
ThebuyersshallestablishthecoveringLetterofCredit(ornotifytheImportLicenseNumber)before,fallingwhichtheSellerreservestherighttorescindwithoutfurthernotice,ortoacceptwholeoranypartofthisSalesConfirmationnon-fulfilledbytheBuyer,or,tolodgeclaimfordirectlossessustained,ifany.
凡以CIF条件成交的业务,保额为发票价的110%,投保险别以售货确认书中所开列的为限,买方如果要求增加保额或保险范围,应于装船前经卖方同意,因此而增加的保险费由买方负责。
FortransactionconcludeonCIFbasis,itisunderstoodthattheinsuranceamountwillbefor110%oftheinvoicevalueagainsttherisksspecifiedinSalesConfirmation.Ifadditionalinsuranceamountorcoverageisrequired,thebuyermusthaveconsentoftheSellerbeforeShipment,andtheadditionalpremiumistobebornebytheBuyer.
品质/数量异议:
如买方提出索赔,凡属品质异议须于货到目的口岸之30 日内提出,凡属数量异议须于货到目的口岸至15日内提出,对所装货物所提任何异议属于保险公司,船公司等其他有关运输或邮递机构,卖方不负任何责任。
QUALITY/QUANTITYDISCREPANCE:
Incaseofqualitydiscrepancy,claimshouldbefiledbytheBuyerwithin30daysafterthearrivalofthegoodsatportofdestination;whileforquantitydiscrepancy,claimshouldbefiledbytheBuyerwithin15daysafterthearrivalofthegoodsatportofdestination.ItisunderstoodthatthesellershallmotbeliableforanydiscrepancyofthegoodsshippedduetocausesforwhichtheInsuranceCompany,ShippedCompanyothertransportationorganization/orPostOfficeareliable.
本确认书内所述全部或部分商品,如因人力不可抗拒的原因,以致不能履行或延迟交货,卖方概不负责。
TheSellershallnotbeheldliableforfailureofdelayindeliveryoftheentirelotoraportionofthegoodsunderthisSalesConfirmationinconsequenceofanyForceMajorincidents.
买方在开始卖方的信用证上请填注本确认书号码。
TheBuyerisrequestedalwaystoquoteTHENUMBEROFTHISSALESBONFIRMATIONintheletterofCredittobeopenedinfavouroftheSeller.
买方受到本售货确认书后请立即签回一份,如买方对本确认书有异议,应于收到后五天内提出,否则认为买方已同意接受本确认书所规定的各项条款。
ThebuyerisrequestedtosignandreturnonecopyoftheSalesConfirmationimmediatelyafterthereceiptofsame.Objection,ifany,shouldberaisedbytheBuyerwithinfivedaysafterthereceiptofthisSalesConfirmation,intheabsenceofwhichitisunderstoodthattheBuyerhasacceptedthetermsandconditionofthesalesconfirmation.
TheBuyer
TheSeller
世格国际贸易
DESUNTRADINGCO.,LTD.
Room2901,HuaRongMansion,Guanjiaqiao85#,Nanjing
025-*******
PROFORMAINVOICE
TO:
INVOICENO.:
INVOICEDATE:
S/CNO.:
S/CDATE:
TERMOFPAYMENT:
PORTTOLOADING:
PORTOFDESTINATION:
TIMEOFDELIVERY:
INSURANCE:
VALIDITY:
MarksandNumbers
Numberandkindofpackage
Descriptionofgoods
Quantity
UnitPrice
Amount
TotalAmount:
SAYTOTAL:
BENEFICIARY:
ADVISINGBANK:
NEGOTIATINGBANK:
IRREVOCABLEDOCUMENTARYCREDITAPPLICATION
TO:
BANKOFCHINABEIJINGBRANCH
Date:
☐Issuebyairmail☐Withbriefadvicebyteletransmission
CreditNo.
☐Issuebyexpressdelivery
☐Issuebyteletransmission(whichshallbetheoperativeinstrument)
Dateandplaceofexpiry
Applicant
Beneficiary(Fullnameandaddress)
AdvisingBank
Amount
Creditavailablewith
Partialshipments
Transhipment
☐allowed☐notallowed
☐allowed☐notallowed
By
Loadingonboard/dispatch/takinginchargeat/from
☐sightpayment☐acceptance☐negotiation
☐deferredpaymentat
notlaterthan
againstthedocumentsdetailedherein
Fortransportationto:
☐andbeneficiary'sdraft(s)for%ofinvoicevalue
☐FOB☐CFR☐CIF
atsight
☐orotherterms
drawnon
Documentsrequired:
(markedwithX)
1.()Signedcommercialinvoicein copiesindicatingL/CNo.andContractNo.
2.()FullsetofcleanonboardBillsofLadingmadeouttoorderandblankendorsed,marked"freight[]tocollect/[ ]
prepaid[ ]showingfreightamount"notifying.
( )Airwaybills/cargoreceipt/copyofrailwaybillsissuedbyshowing“freight[ ]tocollect/[ ]prepaid[ ]indicatingfreightamount"andconsignedto____________________________.
3.( )InsurancePolicy/Certificatein copiesfor %oftheinvoicevalueshowingclaimspayableinin
currencyofthedraft,blankendorsed,coveringAllRisks,WarRisksand.
4.()PackingList/WeightMemoin copiesindicatingquantity,grossandweightsofeachpackage.
5.( )CertificateofQuantity/Weightin copiesissuedby__________________.
6.( )CertificateofQualityin copiesissuedby[ ]manufacturer/[ ]publicrecognizedsurveyor_________________.
7.()CertificateofOriginin copies.
8.()Beneficiary'scertifiedcopyoffax/telexdispatchedtotheapplicantwithin daysaftershipmentadvisingL/CNo.,nameofvessel,dateofshipment,name,quantity,weightandvalueofgoods.
Otherdocuments,ifany
Descriptionofgoods:
Additionalinstructions:
1.()Allbankingchargesoutsidetheopeningbankareforbeneficiary'saccount.
2.()Documentsmustbepresentedwithindaysafterdateofissuanceofthetransportdocumentsbutwithinthevalidity
ofthiscredit.
3.( )Thirdpartyasshipperisnotacceptable,ShortForm/BlankbackB/Lisnotacceptable.
4.( )Bothquantityandcreditamount______%moreorlessareallowed.
5.()Alldocumentsmustbesenttoissuingbankbycourier/speedpostinonelot.
( )Otherterms,ifany
货物出运委托书
合同号
运输编号
(货物明细单)日期:
银行编号
信用证号
根据《中华人民共和国合同法》与《中华人民共和国海商法》的规定,就出口货物委托运输事宜订立本合同。
开证银行
汇票
付款人
托
运
人
付款方式
提
单
抬
头
贸易性质
贸易国别
运输方式
消费国别
通
知
人
装运期限
出口口岸
有效期限
目的港
可否转运
可否分批
运费预付
到付
正本提单
副本提单
价格条件
标志唛头
货名规格、海关编号
件数及
包装式样
毛重
(公斤)
净重
(公斤)
价格币制:
单价
总价
TOTAL:
法定商检:
有进料不超过20%
来料加工:
来料费:
加工费:
总尺码:
FOB价:
受
托
人
注
意
事
项
指定
货代
运费
确认
随
附
单
据
1.发票
份
2.装箱单
份
3.报关单
份
4.核销单
份
5.许可证
份
委
托
人
注
意
保险
条款
保险金额:
赔款地点
发运信息
危险品:
制单员
受托人(承运人或货运代理人):
委托人(即托运人):
名称:
名称:
:
:
:
:
委托代理人签章:
联系人:
出口货物订舱委托书
日期
月
日
1〕发货人
4〕信用证号码
5〕开证银行
6〕合同号码
7〕成交金额
8〕装运口岸
9〕目的港
2〕收货人
10〕转船运输
11〕分批装运
12〕信用证有效期
13〕装船期限
14〕运费
15〕成交条件
16〕公司联系人
16〕/
3〕通知人
18〕公司开户行
19〕银行帐号
20〕特别要求
21〕标记唛码
22〕货号规格
23〕包装件数
24〕毛重
25〕净重
26〕数量
27〕单价
28〕总价
29〕总件数
30〕总毛重
31〕总净重
32〕总尺码
33〕总金额
34〕备注
上海世格物流
SHANGHAIDESUNLOGISTICSCO.,LTD.
国际货物托运书
SHIPPER’SLETTEROFINSTRUCTION
TO:
进仓编号:
托运人
发货人
SHIPPER
收货人
CONSIGNEE
通知人
NOTIFYPARTY
起运港
目的港
运费
标记唛头
MARKS
件数
NUMBER
中英文品名
DESCRIPTIONOFGOODS
毛重(公斤)
G.W(KGS)
尺码(立方米)
SIZE(M³)
1.货单到达时间:
报关
2.航班:
运价:
29/KG+50
★如改配航空公司请提前通知我司
电话:
84217836
〔公章〕
传真:
84217835
联系人:
张海
地址:
上海市三环路60号世贸大厦2401室
托运人签字:
制单日期:
年
月
日
出口货物明细单
银行编号
外运编号
年
月
日
核销单号
许可证号
经营单位
(装船人)
合同号
信用证号
收汇方式
提单或承运收据
抬头人
开证日期
金额
贸易性质
贸易国别
通知人
出口口岸
目的港
可否转运
可否分批
运费
装运期限
有效期限
标记唛头
货名规格及货号
件数及
包装式样
毛重
净重
价格(成交条件)
KG
单价
总价
TOTAL:
S
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 进出口 范本