方六岳诗歌赏析汇总.docx
- 文档编号:3756259
- 上传时间:2022-11-25
- 格式:DOCX
- 页数:13
- 大小:33.58KB
方六岳诗歌赏析汇总.docx
《方六岳诗歌赏析汇总.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《方六岳诗歌赏析汇总.docx(13页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
方六岳诗歌赏析汇总
裸析方六岳诗歌《月夜忆家》,不少于1000字。
海阔连沙路,天空净野尘。
今宵楼上月,独照岭东人。
断梗鱼龙泛,炎风草木春。
客愁满东阁,城阙倚嶙峋。
我家皖江上,雨雪积重阴。
乡思远山色,岁寒慈母心。
堠台鸣画鼓,沙寺宿归禽。
多少天涯梦,浮云北望深。
月夜忆家:
1892年,光绪18年,诗人六岳36岁时,客居两广,月夜因思家而有此作。
诗歌中表现的内容,有主次之分:
前8句,突出“客居之愁”;后8句,突出“乡思之忧”。
鉴赏《月当头》,不少于800字。
故乡万里外,今夜月当头。
雨雪江南路,笙歌海上楼。
晴开荔枝圃,暖到木棉裘。
知否小儿女,迢迢忆旅愁。
解题:
“月当头”为南京地区约定俗成的名词,指月光垂直照射地面,人立月光中,几乎没有偏斜,影在足下缩成一团。
所以,民间有农历冬月,即十一月十五日夜,月下看不到头的恐怖说法。
科学说法是,月球绕地球运行的轨道叫白道,与地球赤道的夹角只有10°,也就是说白道与北纬32°线夹角只有10°。
冬月十五夜11点25分前后,月球正经过南京、句容、丹阳的上空,这时月光正好垂直照射地面,是以民间才会如是说。
1892年,光绪18年,36岁客居岭南时创作。
笙歌:
shēnggē。
吹笙唱歌或奏乐唱歌。
《礼记·檀弓上》:
“孔子既祥,五日弹琴而不成声,十日而成笙歌。
”唐,王维《奉和圣制十五夜然灯继以酬客应制》:
“上路笙歌满,春城漏刻长。
”
海上楼:
即海市蜃shèn楼,是一种因光的折射而形成的自然现象。
它也简称蜃景,是地球上物体反射的光经大气折射而形成的虚像。
荔枝圃:
pǔ。
植菜蔬、花草、瓜果的园子,叫“圃”。
木棉裘:
指江东地区所产棉花织成棉布做成的过冬厚衣。
迢迢:
tiáotiáo。
形容时间久长。
唐,戴叔伦《雨》:
“历历愁心乱,迢迢独夜长。
”
旅愁:
lǚchóu。
羁旅者的愁闷心情。
唐,王昌龄《万岁楼》:
“谁堪登望云烟里,向晚茫茫发旅愁。
”元,黄庚《书山阴驿》:
“寄驿通乡信,题诗记旅愁。
”
诗歌大意是:
今天是农历十一月十五日,又遭遇“月当头”的夜晚;故乡人都在这一夜观看“月当头”的情景,我却在万里之外。
江南的地面上,又是雨,又是雪的;隐隐有吹笙唱歌的声音传来。
晴天里,种植荔枝的园子,显得开朗敞亮;融融暖意,也照到还穿着用棉布做成的过冬厚衣的人身上。
家中年纪尚小的儿女,知不知道这么长时间不见面,越是思念他们,羁旅他乡的愁闷心情就越是深重。
这首五言律诗,以故园民俗“月当头”,写对于家中儿女的牵挂。
通常,十一月十五日夜,看“月当头”,都是由父亲领着,因为时空阻隔,是以生出感慨。
“知否”一语,最能表现诗人复杂而柔软的情怀。
要求:
1、A4。
字号小4。
字体宋体。
字间距1.5倍。
2、试卷书写姓名、学号、院系、专业。
打印稿只写姓名。
南汉宫词12首
南汉:
917年-971年。
是五代十国时期的地方政权之一,位于现广东、广西两省及越南北部。
唐朝末年,刘谦任封州(现广东封开)刺史,拥兵过万,战舰百余。
刘谦死后,刘隐继承父职。
907年,刘隐受后梁封为彭郡王,909年改封为南平王,次年又改封为南海王。
刘隐死后,其弟刘龑(yǎn。
中国五代时南汉刘岩为自己名字造的字,义为“飞龙在天”。
)袭封南海王。
刘龑凭借父兄在岭南的基业,于后梁贞明三年(917年)在番禺(今广州)称帝,称兴王府,国号“大越”。
次年,刘龑以汉朝刘氏后裔的身份改国号为“大汉”,史称南汉。
971年为北宋所灭,历四主,共五十四年。
宫词:
一般指古代宫人所作的怨词。
南汉宫词,即南汉后宫嫔妃并宫女,因怨望而作的诗词。
实际描写的是南汉国人民对刘氏政权的怨望,即南汉的历史。
诗人六岳1893年,光绪19年,37岁宦居岭南时创作。
其一
外舍生儿妒不容,篆文墓石晕重重。
白虹秋入三清殿,偏有词臣赋白龙。
外舍:
在外住宿。
《管子·戒》:
“桓公外舍,而不鼎馈。
”戴望,校正:
“外舍,谓出宿於外。
”以“外舍生儿”暗喻南汉割据势力于中原北宋王朝而言,自然是肘腋之患,卧榻之侧,岂容他人酣睡?
妒:
dù。
被人不怀好意地惦记着。
篆文:
大篆、小篆的统称。
大篆指甲骨文、金文、籀文、六国文字,它们保存着古代象形文字的明显特点。
小篆也称“秦篆”,是秦国的通用文字,大篆的简化字体,其特点是形体匀逼齐整、字体较籀文容易书写。
在汉文字发展史上,它是大篆由隶、楷之间的过渡。
墓石:
指古墓中刻有画像、文字等的砖石。
晕:
yùn。
光影色泽模糊的部分,如:
墨晕。
重重:
层层。
《西京杂记》卷六:
“洲上煔树一株,六十馀围,望之重重如盖。
白虹:
虹,即“晕”yùn。
日光通过云层中的冰晶时,经折射而形成的光圈。
古人以为天象异常,将有不平常的事件发生,应是不祥之兆。
三清殿:
三清殿威武、庄严,里面供奉玉清元始天尊、上清灵宝天尊、太清道德天尊三清法身塑像。
词臣:
cíchén。
旧指文学侍从之臣﹐如翰林之类。
唐,刘禹锡《江令宅》:
“南朝词臣北朝客,归来唯见秦淮碧。
”明,徐光启《疏辩》:
“以翰林而兼河南道,从来无此官衔;以词臣而出典兵,从来无此职掌。
”
白龙:
将不详的“白虹”说成是白龙,御用文人讨皇上喜欢。
诗歌大意是:
刘龑继承父兄基业,在岭南建立的南汉小朝廷,仿佛是“小三”生养的孩子,对于北宋王朝来说,自然是时刻惦记着要收复过来的;如今,多少年过去了,南汉国早已覆灭,刘岩墓石上用篆文雕刻的字迹,也早已色泽斑斑模糊、墨晕层层浑浊。
刘岩立国最初的那一年,有白色的晕环在秋天里,投射到宁静圣洁的三清殿中,隐隐感到似乎有不吉祥的事要发生;偏偏还有一些逢迎拍马的御用文人吟词作赋,胡说白虹实际上是白龙化身,应在刘岩黄袍加身,登基为帝这件事情上。
诗歌特征:
比喻极为贴切。
以“外舍生儿”比喻刘岩建立的偏于岭南一隅的南汉小朝廷,真是再好不过。
以天象诡异、词臣荒谬,暗示着南汉政权潜伏的危机。
“篆文墓石晕重重”,果然天祚不永,仅54年就为北宋灭掉。
其二
剥剔刀山负痛怆,王师何日救穷荒。
荔枝熟候红云宴,二百女官争劝觞。
剥剔:
bāotī。
宰杀并分解骨肉。
“剥剔刀山”,指刘龑晚年常用的刑罚,剥皮、抽筋、剔肉,滚刀山。
负:
承受。
王师:
wángshī。
天子的军队;国家的军队。
《诗·周颂·酌》:
“於铄王师,遵养时晦。
”
穷荒:
qiónghuāng。
困苦饥荒。
《后汉书·王望传》:
“是时州郡灾旱,百姓穷荒。
”又,绝塞;边荒之地。
唐,岑参《与独孤渐道别长句兼呈严八侍御》:
“穷荒绝漠鸟不飞,万碛千山梦犹懒。
”元,马致远《汉宫秋》第三折:
“他部从入穷荒,我銮舆返咸阳。
”
红云宴:
hóngyúnyàn。
刘鋹(chǎnɡ。
南汉后主942年-980年,原名刘继兴,五代时期南汉君主,南汉中宗刘晟shèng长子,原封卫王。
南汉乾和十六年,公园958年,刘晟去世,刘继兴继位,改名刘鋹,改元大宝。
刘鋹在位期间,荒淫无度、统治昏庸,将朝政交予女巫,政事紊乱。
公元971年为北宋所灭,刘鋹投降,被北宋封为恩赦侯。
)每年于荔枝熟时设宴款客,故称。
宋,陶谷《清异录·果》:
“岭南荔枝固不逮闽蜀,刘鋹每年设红云宴,正荔枝熟时。
”
女官:
又称宫官,是指高级的宫女,有一定的品秩,并且领有俸禄。
其工作范围包括管理较低级的宫女,训练新入宫的宫女,照顾公主、王子等。
劝觞:
shāng。
饮酒器。
劝觞,即劝酒。
诗歌大意是:
刘龑晚年常用剥皮、抽筋、剔肉、滚刀山的刑罚,让臣民承受着本不应承受的苦痛与怆伤;民众心中隐隐祈盼着,不知中原天子什么时候才会派遣大军,来拯救他们这些困苦饥荒走投无路的人。
而不知民心向背的后主刘鋹,每年等到荔枝熟时,还要设红云宴款客,寻欢作乐;还有许多花飞蝶绕的宫中女官,争相劝酒。
诗歌特征:
运用对比。
民众承受着“剥剔刀山”的万般痛楚,后主刘鋹却在红云筵上,与揎袖宫女飞觞饮酒,骄逸无度;民众渴盼王师,如盼云雨,刘鋹还以为天下太平。
民可载舟,也可覆舟,他难道不懂?
其三
闺阁酣歌不解愁,掠人金帛恣荒游。
醉中聊试斩瓜戏,明日犹呼尚玉楼。
金帛:
jīnbó。
黄金和丝绸。
泛指钱物。
恣:
zì。
放纵,无拘束。
荒游:
野外游猎类嬉戏。
聊试:
无聊尝试。
斩瓜戏:
头顶西瓜用刀去切的残酷游戏。
尚玉楼:
刘晟天天以酒为水,终日酣醉之中,连他的宠爱的伶人尚玉楼也不得好死。
一次,半夜饮酒高兴,刘晟口渴想吃西瓜,便置之于尚玉楼脑袋上,一刀劈下,连瓜带人劈成两半,刘晟也不知,只是感觉口中西瓜汁又浓又红又咸。
诗歌大意是:
中宗刘晟成天躺在女人堆里高歌作乐,仍然感到不满足不开心;还设法四处筹集掳掠财富,用来放纵自己荒唐冷酷的游乐行径。
喝醉了酒,总是喜欢做让人头顶西瓜,挥刀斩切的游戏,连心爱的伶人尚玉楼被自己杀了,也不知道,第二天还呼叫尚玉楼到身边来逗趣享乐。
诗歌特征:
敷陈叙事。
极写中宗刘晟之不堪:
酷虐贪财、恣肆任性、沉溺酒色、不理国政,把人的脑袋当成西瓜来砍,就更是荒淫无道之君才做得出来的事情。
其四
玉堂珠殿美翚飞,神驽三千尽发机。
仪凤楼前受俘后,占城又载货珍归。
玉堂:
官署名。
汉侍中有玉堂署,宋以后翰林院亦称玉堂。
《汉书·李寻传》:
“过随众贤待诏,食太官,衣御府,久污玉堂之署。
”颜师古,注:
“玉堂殿在未央宫。
”
珠殿:
zhūdiàn。
饰以珠玉的宫殿。
南朝,齐,王融《游仙诗》之三:
“璧门凉月举,珠殿秋风回。
”
翚:
huī。
古书上指有五彩羽毛的雉,即野鸡。
又,飞翔。
《诗·小雅·斯干》:
“如鸟斯革,如翚斯飞。
”朱熹集传:
“其栋宇峻起,如鸟之警而革也;其檐阿华采而轩翔,如翚之飞而矫其翼也,盖其堂之美如此。
”如翚斯飞rúhuīsīfēi,形容宫室壮丽。
神驽:
中国连驽,有春秋战国式双矢连驽,诸葛式单、双矢连驽之分!
属于半自动小型便携式冷兵器装备。
设计小巧、使用方便,充分体现出中国古代劳动人民的聪明智慧。
连驽至今仍然在实战与旅游业中应用。
发机:
fājī。
拨动弩弓的发矢机。
仪凤楼:
潮安仪凤楼,在官塘镇奕东乡。
清乾隆十三年(1748)建。
圆形土楼,外墙夯筑,直径47米,高2屋7米多。
环墙共有24个套间,其中东向一间为大厅,西向一间为公厅。
下层不开窗,上层辟小窗。
每一套间又分为二户住房格局,每户均有厅、厨房、住房及楼阁等设施,门额上题:
“仪凤楼”三字,字体秀丽流畅,落款:
“乾隆戊辰年桂月谷旦立”。
受俘:
shòufú。
封建社会的一种礼仪。
旧时封建统治者战争胜利后,先行献俘礼,把所获俘虏献于宗庙社稷,再行受俘礼,由皇帝接受战俘。
也叫“受俘馘”。
《旧唐书·刘辟传》:
“辟入京城,上御兴安楼受俘馘。
”
占城:
占城(192~1697)印度支那古国。
即占婆补罗(补罗梵语意为城),简译占婆、占波。
王都为因陀罗补罗(今茶荞)。
中国古籍称其为象林邑,简称林邑,从8世纪下半叶至唐末,改称环王国。
五代又称占城。
据当地发现的国碑铭,始终自号占婆。
占人的语言属马来-波利尼西亚语系。
占城深受印度文化影响,使用南天竺文字,从印度传入婆罗门教和佛教(现占人信伊斯兰教),从中国传入筑城、制造武器和生产技术,促进了生产的发展。
占人地区出产象牙、犀角、乌木等珍奇异物。
地当中国连接东南亚、西亚等地的海路要冲,从事中国与东南亚、印度、西亚的海上中转贸易,获利甚大。
占人是剽悍的航海者。
货珍:
珠货珍宝,泛指财物。
诗歌大意是:
装饰着珠玉的楼堂宫殿,巍峨壮丽,如翚(有五彩羽毛之野鸡)斯飞;仅半自动小型便携式冷兵器装备神弩,就有三千多,如果拨动所有弩弓的发矢机关,那将是战无不胜的。
潮安的仪凤楼前,刚刚接受了战败的俘虏,来自占城的海船,又载着无数的珠货珍宝回到南汉都城番禺。
诗歌特征:
夸张。
竭力抒写南汉朝廷国力雄厚时的盛世景象:
“玉堂珠殿”、“神驽三千”、“楼前受俘”、“占城货珍”,都是写军事强大,经济富庶。
二者互为因果:
完备的军事组织,可以支持经济发展;府库充盈,则给军事行动提供后勤保障。
其五
烧车沉水总粗豪,镂刻南薰画栋高。
妖蜃毒龙作天子,铁床汤濩嗜人膏。
烧车:
谢振定,湘乡人。
号芗泉。
乾隆末年,宰相和珅位高权重,气焰嚣张。
有被和珅宠幸的奴才常坐和珅车子外出,人们都纷纷躲避,不敢指责。
这时芗泉为御史,在巡城时遇到,大怒,命手下将和珅奴拉下车,受鞭刑。
和珅奴喊:
你敢打我,我坐我主人宰相的车,你怎敢打我?
芗泉更加生气,加重鞭罚,怒烧和珅之车,说:
这车丞相如何再坐了?
街道两边,人们聚集观看,欢呼:
这真是好御史!
和珅因此而忌恨芗泉,假借别事,芗泉被削职还乡。
芗泉文章闻名一时,他喜好山水,于是游遍江苏、浙江一带。
凡是芗泉所到之地,当地士人都争着奉迎,与之饮酒赋诗,由此芗泉名气日益高涨,天下人都称之为“烧车谢御史”。
和珅被诛,芗泉恢复官职,位至部郎(六部郎中),卒于任上。
沉水:
即沉香,沉水香,是一种药材名,属药瑞香科植物。
也指白木香的含有树脂的木材。
粗豪:
粗鲁狂妄。
意思是:
尽管你的南熏殿用沉香木雕刻龙柱,但还是改不了乾隆年间乘坐和珅车子外出显摆的家奴的下作粗俗,所以被谢芗泉御史焚烧掉。
镂刻:
lòukè。
瑑刻。
在木、石等物上刻凿(将材料凿透,即透雕)出所需的图案。
南薰:
南薰殿。
南汉时期,在国都兴王府(广州改称)城内大兴土木,建宫殿“凡数百,不可悉数”,《南汉书》记载的宫名即有十多处。
宫殿极尽奢华。
南薰殿以沉香木通雕龙柱,柱础镂刻置炉燃香。
昭阳、秀华诸殿以金为仰阳,以银为地面,榱、桷皆饰以银,下设水渠浸以真珠,琢水晶、琥珀为日月,分列东、西楼上。
造玉堂珠殿,饰以金碧翠羽。
刘晟建乾和殿,铸造了12根铁柱。
建万政殿,一柱之饰费白金三千锭,以银为殿衣,间以云母。
所居殿宇梁栋、帘箔率以珠杂玳瑁为饰。
画栋:
有彩绘的栋梁楼阁。
《宣和遗事》前集:
“画栋雕梁,高楼邃阁,不可胜计。
”
妖:
泛指一切人类无法理解的自然现象,超出常识范围的异常行为,或能发挥出不可思议力量的个体(能量体),包含各种鬼怪变化之物,属于一种超自然的存在。
人们经常会把妖和西洋的怪物、妖精等传说生物联想在一起。
蜃:
shèn。
蛤蜊。
《说文》:
“蜃,雉入海化为蜃。
”《周礼·掌蜃》注:
“蜃,大蛤也。
”《国语·晋语》注:
“小曰蛤,大曰蜃。
皆介物,蚌类也。
”
毒龙:
佛家比喻邪念妄想。
诗中与“妖”、“蜃”一样,应该是指不仁不义、邪恶阴狠、不恤民众的南汉刘氏小朝廷。
铁床汤濩:
huò。
残酷刑罚。
将人置烧红铁床上活活烫死,将人置热油或热水中活活煮死。
南汉刘氏不仅奢侈,建造玉堂珠殿,极尽奢华,金银珠宝,奇异珍玩装饰其中,此外,还非常残忍,刘龑晚年处死人时常用一些酷刑,如炮烙、鼎镬、截舌、灌鼻、刀锯等,这些酷刑给百姓带来了深重灾难。
濩,煮。
《诗经·国风·周南·葛覃》:
“维叶莫莫,是刈是濩。
”
嗜:
shì。
喜欢,爱好。
又,指乖僻嗜好。
人膏:
人的脂膏。
清,卓尔堪《过衢州战场示弟坦兼忆亡友》:
“橘伤樵斧林重茂,地饮人膏草尚肥。
战罢问谁归衣锦,全身千古一荷衣。
”
诗歌大意是:
南汉刘氏建造巍峨高峻的南薰、昭阳、秀华诸殿,尽管使用的是沉香木这样的珍贵木材,运用的是镂刻这样的透雕工艺,而且栋梁楼阁都还是彩绘,但是,总避免不了和珅家奴那样的粗鄙斗狠,要不然御史谢芗泉怎么会烧了他的车。
胸中弥漫着邪念妄想的毒龙,经常有怪诞行为的蛤蜊,竟然也跑来作了皇帝;经常将人搁在烧红铁床上活活烫死,将人搁在热油或热水中活活煮死,他们是人的脂膏也敢吃的坏家伙。
诗歌特征:
比喻。
以“妖蜃毒龙”比喻南汉的刘岩、刘晟、刘鋹诸人,将其乖劣、狠毒、残酷、冷漠、自私、阴狡的性格刻画得很是生动形象。
其六
一家兄弟尽夷伤,立嫡翻叫速败亡。
天与应乾鸮入室,昌华宫里泣宏昌。
一家兄弟:
南汉中宗刘晟以臣弑君、以弟杀兄,谋取皇位,随后将13个兄弟尽杀之以缄人口舌。
夷伤:
铲平损伤。
立嫡:
指被老四刘洪熙(后改名叫刘晟)杀死的老三刘洪渡(后改名叫刘玢),时年岁最长。
天与:
与,通“予”,给,即上天赐予。
应乾:
(943年3月--10月)是南汉中宗刘晟的年号,共计8个月。
鸮:
xiāo。
即“鸱”,猫头鹰。
昌华宫:
南汉皇帝不仅在北亭洲建陵区,生前还在这里修建皇家御苑昌华苑(又称昌华宫)。
宏昌:
十六国时南凉政权年号,402年3月—404年2月。
南凉(397-414)鲜卑政权。
河西鲜卑秃发乌孤所建。
都乐部,今属青海,盛时控有今甘肃西部和宁夏一部。
历三主,共十八年。
秃发即“拓跋”的异译。
汉魏之际,拓跋氏的一支由酋长统率,从塞北迁到河西,被称为河西鲜卑。
诗歌大意是:
南汉中宗刘晟以臣弑君、以弟杀兄,谋取皇位,随后将13个兄弟尽杀之以缄人口舌;老四刘洪熙(后改名叫刘晟)杀死年龄最长已经做了皇帝的老三刘洪渡(后改名叫刘玢),犯下大不敬、谋杀、篡位、屠戮手足诸项罪名,本来,立长子,是想国运永久,不料,刘氏王朝反而那么快地就覆灭了。
上天把皇位给了刘晟,其实是给错了人,就像是猫头鹰进入内室,百姓过的日子是暗无天日;用不了多久,南汉小朝廷即失去人心,昌华宫中就传来了如同16国时南凉政权“宏昌”年间亡国的哭泣声。
诗歌特征:
直抒胸臆。
诗人压抑不住内心对于刘氏王朝的厌恶,将其比喻为夜猫子进屋绝对没有好事,对于其政权的迅速覆灭,额手称庆。
正义感、爱民心、忠直之态、耿介之情,洋溢在字里行间。
其七
宝气轩轩南汉城,昭阳宫殿极经营。
珍珠为水银为地,琥珀水晶日月明。
宝气:
弥漫着富贵、奢侈、骄淫的气息。
轩轩:
高扬、飞举的样子。
南朝,宋,谢惠连《长安有狭斜行》:
“帟帟雕轮驰,轩轩翠盖舒。
”明,蒋一葵《长安客话·香山寺》:
“香山流泉茂树,一著屐即有轩轩白雪之气,於西山中当据上座。
”
南汉城:
南汉历三世五主,共55年,至宋开宝四年(公元971年)为宋所灭。
得益于繁荣的海上丝绸之路带来的巨大财富,南汉统治者广聚珍宝,大兴土木,在都城建造大批宏伟华丽的宫殿。
有研究者认为,其离宫之类则远至今日广州郊外,有“几百宫殿、上千园林、三重州城”的气象。
昭阳宫殿:
刘岩及其继任者均为荒淫残暴之君,广聚珠宝珍玩,大兴土木。
刘岩造昭阳秀华诸宫殿时,以金为仰阳,银为地面,榱桷皆饰以银;下设水渠,浸以珍珠;琢水晶、琥珀为日月,分列东西楼上。
造玉堂珠殿,饰以金碧翠羽。
琥珀:
远古松科松属植物的树脂埋藏于地层,经过漫长岁月的演变而形成的化石。
透明似水晶,光亮如珍珠,色泽像玛瑙。
品种有金珀、虫珀、香珀、灵珀、石珀、花珀、水珀等。
水晶:
一种无色透明的大型石英结晶体矿物,最主要的成份就是二氧化硅。
诗歌大意是:
南汉都城,弥漫着富贵、奢侈、骄淫的气息,城堞墙檐,雕楼画栋,都是一副高扬、飞举的样子;建造的昭阳、秀华诸多宫殿,耗尽民脂民膏,极尽奢华富丽,甚至,在庭院内开掘水渠沉浸珍珠,以其晃漾的光芒当作水的流淌;还把银粉铺在地面,增加亮色;将水晶、琥珀刻琢为太阳、月亮的造型,分别陈列在东西楼的顶上。
诗歌特征:
客观记述。
将真实的南汉都城的奢华建筑,呈现在读者面前,感受刘氏政权对于百姓的盘剥之狠,对一己之欲的贪得无厌,对穷奢极欲享受生活的无尽追求。
其八
帐幄铺陈郁雾氛,远游冠称紫霞裙。
女巫更进樊胡子,高座凭呼太子君。
帐幄:
zhànɡwò。
即帷帐。
《后汉书·臧洪传》:
“每登临城头,观主人之旗鼓;瞻望帐幄,感故友之周旋。
抚弦搦矢,不觉涕流之覆面也。
”
郁:
积聚、凝滞。
《汉书•卷八•宣帝纪》:
“朕不明六艺,郁于大道,是以阴阳风雨未时。
”
雾氛:
wùfēn。
雾气。
远游冠:
出远门时戴的帽子。
称:
与。
紫霞裙:
zǐxiá。
紫色云霞般的裙子。
道家谓神仙乘紫霞而行。
《文选·陆机<前缓声歌>》:
“献酬既已周,轻举乘紫霞。
”
女巫更进樊胡子:
刘继兴(即后主刘鋹)重用宦官,事事都惟内宫之言是从。
其时有个宦官陈延寿,原是个无赖之徒,后来因奸淫妇女被阉割了,便进宫内充当一名内侍。
因他性情灵巧,善于趋承,慢慢获得了刘继兴的信任。
陈延寿想邀取刘继兴的宠幸,便将女巫樊胡子举荐进宫内。
樊胡子以送神请仙,画符咒水来骗钱谋生。
她自称奉了玉皇大帝的使命,特来辅佐刘继兴削平四海统一天下。
刘继兴不敢全信,樊胡子头戴“远游冠”,身穿“紫霞裾”,腰束锦裙,足登朱红履,打扮得不僧不俗,不男不女。
接着做出玉皇大帝附身的样子,胡言乱语说刘继兴本是玉皇大帝的太子下凡,来扫平诸国,统一天下。
且命樊胡子、卢琼仙、龚澄枢、陈延寿等降临人世,辅佐太子皇帝,这四个人皆是天上神圣,偶然不慎犯了什么过失,太子皇帝也不得加以惩治。
刘继兴忙俯伏在地,诚惶诚恐地不住磕头。
从此宫中都称刘继兴为“太子皇帝”。
诗歌大意是:
由宦官陈延寿推荐到后主刘鋹身边,头戴“远游冠”,身披“紫霞裙”,名字叫“樊胡子”的女巫,在临时搭建铺设的帷帐内胡言乱语,说刘鋹是玉皇大帝的太子下凡,此后,南汉宫廷里,只要刘鋹端坐在金銮宝殿上,群臣皆一个劲地呼其为“太子皇帝”;那樊胡子置身的帷帐内,集聚、凝滞着浓浓的妖魅气氛。
诗歌特征:
动态描写。
“铺陈”、穿戴、“更进”、“凭呼”,等显性动词或隐性动词的运用,写刘鋹行径之荒唐,思维之昏聩,生活之奢靡,真正是“家要败,出妖怪”。
其九
覆槛迷楼处处通,玉清缥缈晓烟空。
琼仙坐对琼芝笑,冠带宫人女侍中。
覆槛:
jiàn。
重叠错落有致的栏杆。
槛,栏杆的纵木。
《汉书•朱云传》:
“云攀殿槛。
”又,栏杆的横木。
《楚辞•招魂》:
“坐堂伏槛,临曲池些。
”又,泛指栏杆。
王勃《滕王阁序》:
“阁中帝子今何在?
槛外长江空自流。
”
迷楼:
堂宇纷繁,馆阁众多,走廊与花径交互,屋檐并细巷沟通,走进去,无人引路,极易迷路的皇家宫殿楼宇。
玉清:
yùqīng。
道家三清境之一,为元始天尊所居。
亦以代称元始天尊。
又,神仙名、宫殿名。
又,天、仙道。
又,比喻高洁。
缥缈:
piāomiǎo。
隐隐约约,若有若无的样子。
形容空虚渺茫。
一般指心中想要而很难现实的东西。
晓烟:
早晨的烟雾。
琼仙:
优质春兰品种之一。
外三瓣头圆、紧边、收根、肩平,尖如意舌,花葶高挺。
诗中指刘继兴身边名“琼仙”的宫婢。
琼芝:
即玉芝。
古人以为服之可以长生。
南朝,梁,沈约《与陶弘景书》:
“咀嚥琼芝,出入清都。
”诗中指刘继兴身边名“琼芝”的宫婢。
冠带:
戴帽子束腰带。
借指装束,打扮;服制,礼仪,教化;封爵,官职。
宫人:
妃嫔、宫女的通称。
西汉成帝订的一项后宫制度,在皇帝整个后宫里9等级中,宫人排名第8位,受5品官员俸禄。
北宋年间宫人被废,宫人从此成为空虚。
从南宋开始便称作宫女。
女侍中:
即女宰相。
清,袁枚《随园随笔·古官尊卑不一》中记载:
秦,汉,侍中本丞相史,不过掌虎子、捧唾壶等事。
而晋以后之侍中,乃宰相也。
又,北魏女官官名。
《北史》中记载:
掌宫内诸事,次于内司,与作司、大监相当于外廷二品官。
诗歌大意是:
南汉宫殿楼宇中,有许多重叠、错落有致的栏杆,堂室纷繁,馆阁众多,走廊与花径交互,屋檐并细巷沟通,生人走进去,无人引路,极易迷路;早晨,玉清宫的上空,飘散着若有如无的烟雾;后主刘鋹赐封的名字叫“琼仙”和“琼芝”的宫中女官,相对闲坐,嬉笑谈话;这些戴官员帽子、系官员腰带的宫中女人,摇身一变,就成了履行宰相职责的女侍中。
诗歌特征:
婉刺。
皇宫弄得像道观,宫女成了管理政务的官员,由此可见刘氏小朝廷之荒唐可笑。
诗人不明说,只是描述,在描述中,暗含贬抑之意,所以说是“委婉讽刺”。
其十
娟娟芝菌出廷隅,兽触寝门羊吐珠。
亡国不应有符瑞,郴州已失陆光图。
娟娟:
juānjuān。
姿态柔美的样子。
芝菌:
灵芝。
《柳宗元传》:
“虽朽枿败腐不能生植,犹足蒸出芝菌,以为瑞物。
”南汉刘继兴(刘鋹)主政四年,芝菌生宫中,野兽触寝门,苑中羊吐珠,井旁石自立,行百余步而仆,樊胡子皆以符瑞讽群臣入贺。
廷隅:
宫廷一隅。
兽触:
瑞兽碰触,即祥瑞临门之意。
寝门:
寝宫门扉。
符瑞:
fúruì。
吉祥的征兆。
多指帝王受命的征兆。
《管子·水地》:
“是以人主贵之,藏以为宝,剖以为符瑞。
”汉,司马相如《封禅文》:
“符瑞臻兹,犹以为德薄,不敢道封禅。
”
郴州:
今郴州市,泛指湖南南部一带。
陆光图:
人名,生卒年无考,广东四会人。
生长于官宦之家,知书礼,明大义,历官至阁门副使。
南汉刘鋹即位后,为政昏庸,民生苦困,光图被派去任郴州剌史。
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 方六岳 诗歌 赏析 汇总