师旷论学文言文翻译.docx
- 文档编号:4745129
- 上传时间:2022-12-08
- 格式:DOCX
- 页数:7
- 大小:20.02KB
师旷论学文言文翻译.docx
《师旷论学文言文翻译.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《师旷论学文言文翻译.docx(7页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
师旷论学文言文翻译
师旷论学文言文翻译
篇一:
师旷论学原文及翻译、阅读训练题及答案
师旷论学
【原文】
晋平公问于师旷曰:
“吾年七十,欲学,恐已暮矣。
”师旷曰:
“何不炳烛乎?
”
平公曰:
“安有为人臣而戏其君乎?
”师旷曰:
“盲臣安敢戏其君?
臣闻之:
少而好学,如日
出之阳;壮而好学,如日中之光;老而好学,如炳烛之明,孰与昧行乎?
”平公曰:
“善哉!
”
【译文】
晋平公问师旷,说:
“我已经七十岁了,想要学习主,但是恐怕已经晚了。
”师旷回
答说:
“为什么不点上蜡烛呢?
”平公说:
“哪有做臣子的和君主开玩笑的呢?
”师旷说:
“我
是一个双目失明的人,怎敢戏弄君主。
我曾听说:
少年的时候喜欢学习,就象初升的太阳一
样;中年的时候喜欢学习,就象正午的太阳一样;晚年的时候喜欢学习,就象点蜡烛一样明
亮,点上蜡烛和暗中走路哪个好呢?
”平公说:
“讲得好啊!
”
【阅读训练】
1.解释下列句
中加点的词。
①晋平公问于师旷曰②臣安敢戏其君③孰与昧行乎④何不炳烛乎
2.文中师旷用了三个比喻,意在说明一个什么道理?
答:
答案:
1.C2.①因此别人都愿意把书借给我②等到他高兴了,(我)就又向他请教问题。
3.
①他好学,家贫,买不起书,但他借书不失信于人;抄书不畏艰苦,从而得以遍观群书。
②
为求得先达的指导,常常远行百里之外,登门请教,不耻下问,因此他能“卒获有所闻”。
4.
学习勤奋刻苦,尊师,求学诚心。
师旷论学原文及翻译、阅读答案
篇二:
文言文阅读(师旷论学等)
(一)师旷论学
【原文】
晋平公问于师旷曰:
“吾年七十,欲学,恐已暮矣。
”
师旷曰:
“何不炳烛乎?
”
平公曰:
“安有为人臣而戏其君乎?
”
师旷曰:
“盲臣安敢戏其君?
臣闻之:
少而好学,如日出之阳;壮而好学,如日中之光;老而好学,如炳烛之明,孰与昧行乎?
”
平公曰:
“善哉!
”
【译文】
晋平公问师旷,说:
“我已经七十岁了,想要学习,但是恐怕已经晚了。
”
师旷回答说:
“为什么不点上蜡烛呢?
”
平公说:
“哪有做臣子的和君主开玩笑的呢?
”
师旷说:
“我是一个双目失明的人,怎敢戏弄君主。
我曾听说:
少年的时候喜欢学习,就象初升的太阳一样;中年的时候喜欢学习,就象正午的太阳一样;晚年的时候喜欢学习,就象点蜡烛一样明亮,点上蜡烛和暗中走路哪个好呢?
”
平公说:
“讲得好啊!
”
1.晋平公:
春秋时期晋国国君。
2.于:
向。
3吾:
我
3.师旷:
字子野,春秋时代晋国乐师。
他双目失明,仍热爱学习,对音乐有极高的造诣。
4.恐:
恐怕,担心。
5.暮:
本来是“天晚”的意思,这里指“晚了”的意思。
6.何:
为什么。
7.炳烛:
点烛,当时的烛,只是火把,还不是后来的烛。
8.安:
怎么。
9.戏:
作弄,戏弄。
10.盲臣:
瞎眼的臣子。
师旷为盲人,故自称为盲臣。
11.臣:
臣子对君主的自称。
12.闻:
听说。
13.而:
表并列,并且。
14.阳:
阳光。
15.炳烛之明,孰与昧行乎:
点上烛火照明比起在黑暗中走路,究竟哪个好呢?
16.孰与:
相当于“……跟(与)……哪个(谁)怎么样?
”。
17.昧行:
在黑暗中行走。
昧,黑暗。
18.善哉:
说得好啊!
19.日出之阳:
初升的太阳,早晨的太阳。
20.日中之光:
太阳光。
21.好:
爱好。
22为:
作。
23.少:
年少。
5原文朗读节奏
晋平公/问于/师旷/曰:
“吾/年七十,欲学,恐/已暮矣。
”师旷/曰:
“何不/炳烛/乎?
”平公/曰:
“安有/为人臣/而/戏其君/乎?
”师旷/曰:
“盲臣/安敢/戏/其君?
臣/闻之:
少而好学,如/日出/之阳;壮而好学,如/日中/之光;老
而好学,如/炳烛/之明。
炳烛/之明,孰/与/昧行/乎?
”平公/曰:
“善哉!
”6启示
1、人生学无止境,任何时候都应该抓紧学习。
终生学习,受益终生。
2、“老而好学”虽比不上“少而好学”和“壮而好学”,但总比不好学好。
要活到老,学到老。
3、如果想立志学习就应该从当下开始,这样才能成就一番事业。
有志不在年高,活到老学到老。
年纪性别和成功无关,只要有目标、有恒心、有决心,一定能成功。
7问题
1.师旷是怎样论好学的?
这番言论巧妙在何处?
文中的晋平公年逾七十想要学习,恐怕为时已晚,而师旷却劝他炳烛而学。
接着师旷又打了三个比喻,年少时喜欢学习,好像是太阳刚刚出来时的阳光;壮年时喜欢学习,好像是正午的阳光,老年时喜欢学习,好像是点燃蜡烛照明时的光亮。
师旷很巧妙地点明老年时读书虽然赶不上少年和壮年时,但与摸黑走路相比较,还是好得多。
2.师旷论好学的道理对你有何启示?
有志不在年高,活到老,学到老。
只要有目标,有恒心,有信心,有决心,年龄、性别、身份都是无关紧要的。
活到老,学到老,为人要好学。
只要你想学习,什么时候学都不算晚的。
3.有哪些反问句?
“何不秉烛乎?
”“安有为人臣而戏其君乎?
”“盲臣安敢戏其君?
孰与昧行乎?
”
4.“善哉”句中的“善”的字面意义和蕴含的深层意义分别是什么?
字面意义:
赞许。
深层意义:
平公对师旷的赞许。
“少”、“壮”、“老”分别指什么?
指:
少年、壮年、老年。
5.文中师旷用了三个比喻,意在说明一个什么道理?
文中把人生中的三个不同时期的学习喻为“日出之阳”、“日中之光”和“秉烛之明”,告诫人生学无止境,任何时候都应该抓紧学习。
得出道理:
有志不在年高,活到老,学到老。
只要有目标,有恒心,有信心,有决定,年纪、性别、身份都是和成功无关的。
如果大家把学习看成是一种生活方式,就会不断的学习,终身学习,因为这时候学习已经成为了你的生活需求了。
文章通过晋平公与师旷的对话,阐述师旷对学习的见解。
文中把人生中的三个不同时期的学习喻为“日出之阳”、“日中之光”和“炳烛之明”,告诫人生学无止境,任何时候都应该抓紧学习.明确认识学习的重要性以及学习必须“积累”“坚持”“专一”的道理。
..文章通过晋平公与师旷的对话,阐述师旷对学习的见解。
6.“少而好学,如日出之阳;壮而好学,如日中之光;老而好学,如秉烛之明”运用了哪两种修辞手法?
是用了比喻和排比这两种修辞手法,这也是师旷说服晋平公的技巧。
7.文中哪一句话直接解答了平公的疑问?
炳烛之明,孰与昧行呼?
8.本文题为《师旷论学》,那么“论学”的核心句是哪一句?
概括起来,是什么意思?
9.下列句子中“之”字用法不同的一项是()
A.臣闻之B.如日出之光C.默而识之D.学而时习之
应选B
核心句:
少而好学,如日出之阳;壮而好学,如日中之光;老而好学,如炳烛之明。
意思是学习要趁年轻,越早越好。
而我们也要活到老学到老。
1.解释下列句中加点的词。
①晋平公问于师旷曰向②臣安敢戏其君怎么③孰与昧行乎在黑暗中走路④何不炳烛乎点燃蜡烛
2.文中师旷用了三个比喻,意在说明一个什么道理?
答:
说明学无止境,一个人要有活到老学到老的精神。
张之万之马
1、原文内容张尚书之万,畜一红马,甚神骏,尝日行千里,不喘不吁。
有军人见而爱之,遣人来买,公不许。
固请,之万无奈,遂牵而去。
未几,马送回,之万怪之,询其故,曰:
“方乘,遂为掀下。
连易数人,皆掀坠。
此乃劣马,故退之。
”之万求之不得,遂退金收马。
比公乘之,驯良如故,盖此马愿从主也。
2、词语注释
①尚书:
职官名称。
②畜:
养
③遣:
派
④许:
答应
⑤固:
坚持
篇三:
初中文言文翻译
初中文言文翻译
一、《江天一传》原文与翻译
【原文】
江天一①,字文石,徽州歙县人②。
少丧父,事其母,及抚弟天表,具有至性③。
尝语人曰:
“士不立品者④,必无文章。
”前明崇祯间,县令傅岩奇其才⑤,每试辄拔臵第一⑥。
年三十六,始得补诸生⑦。
家贫屋败⑧,躬畚土筑垣以居⑨。
覆瓦不完,盛暑则暴酷日中⑩。
雨至,淋漓蛇伏(11),或张敝盖自蔽(12)。
家人且怨且叹,而天一挟书吟诵自若也
(13)。
【注释】
①作者为明清鼎革之际抗清义士江天一立传,重点叙其智谋和失败被执、慷慨就义的经过,以顺叙为主,间用补叙、插叙,有详有略,笔法灵活有致。
②徽州:
清代徽州府,辖歙(shè设)县、休宁、祁门、绩溪等六县,府治在歙县。
③具:
通“俱”。
至性:
善良天性,指孝顺父母、友爱兄弟。
④立品:
树立良好品德。
⑤傅岩:
字野清,浙江义乌人,崇祯初年进士,授歙县令,官至监察御史。
⑥试:
指童生岁试。
⑦补诸生:
考取秀才,成为县学生员。
⑧败:
破、坏。
⑨躬畚(běn本)土筑垣:
亲自取土筑墙。
畚,竹制或木制撮土工具。
此作动词用。
⑩暴(pù铺):
通“曝”,晒。
(11)蛇伏:
像蛇一样蜷伏着。
(12)敝盖:
破伞。
(13)自若:
自如,像平常一样。
【译文】
江天一,字文石,徽州歙县人。
小时候就死了父亲,侍奉他的母亲,和扶养弟弟天表,有着纯厚的本性。
他曾经对别人说:
“一个读书人,不树立好的道德品行,就必然没有好文章。
”前朝明末崇祯年间,歙县县令傅岩认为他才学奇异,每次县里童生的岁试,总是选拔他为第一名。
但到三十六岁,才补上一名生员。
他家里很穷,房屋残破不堪,就自己动手用畚箕挑土筑墙而住。
屋上盖的瓦片不齐全,大热天就暴晒在酷热的太阳中;下雨天,全身被雨淋得象蛇一样蜷伏着,或是张起破伞来遮挡一下。
家里的人一面埋怨,一面叹息,然而天一却捧着书本朗读,和平常一样。
二、师旷论学
【原文】
晋平公问于师旷曰:
“吾年七十,欲学,恐已暮矣。
”
师旷曰:
“何不炳烛乎?
”平公曰:
“安有为人臣而戏其君乎?
”师旷曰:
“盲臣安敢戏其君?
臣闻之:
少而好学,如日出之阳;壮而好学,如日中之光;老而好学,如炳烛之明,孰与昧行乎?
”平公曰:
“善哉!
”
【译文】
晋平公问师旷,说:
“我已经七十岁了,想要学习主,但是恐怕已经晚了。
”师旷回答说:
“为什么不点上蜡烛呢?
”平公说:
“哪有做臣子的和君主开玩笑的呢?
”师旷说:
“我是一个双目失明的人,怎敢戏弄君主。
我曾听说:
少年的时候喜欢学习,就象初升的太阳一样;中年的时候喜欢学习,就象正午的太阳一样;晚年的时候喜欢学习,就象点蜡烛一样明亮,点上蜡烛和暗中走路哪个好呢?
”平公说:
“讲得好啊!
”
三、桑怿传原文与翻译
【原文】
桑怿传(节选)欧阳修
(怿)又闻襄城有盗①十许人,独提一剑以往,杀数人,缚其余。
汝旁县为之无盗,京西转运使奏其事,授郏城尉②……怿虽举③进士,而不甚知书,然其所为皆合道理,多此类。
姑居雍丘,遭大水,有粟二廪,将以舟载之。
见民走避溺者,遂弃其粟,以舟载民。
见民荒岁,聚其里人饲之。
粟④尽乃止。
怿善剑及铁简,力过数人而有谋略。
【注释】
①盗:
靠打家劫舍为生的人。
②尉:
职责是管理治安。
③举:
参加科举。
④粟:
一年生草本植物,子实为圆形或椭圆小粒。
北方通称“谷子”,去皮后称“小米”
【译文】
桑怿听闻襄城有十多个强盗,独自一人拿着一把剑去了,杀了几个,其余的都被活捉。
汝旁县因此没有了强盗,京西转运使将此事上奏到朝廷,桑怿被任命为郏城尉......桑怿虽然参加过科举中的进士,而学问却不怎么样,但是他的行为举止都符合书中的道理,这种情况在他身上发生的很多。
桑怿在雍丘暂住的时候,遭遇了大水灾,家里有二廪粟,准备载到船上带走。
见到有人靠步行避水,于是扔掉了粟,把船用来载人。
见到老百姓遭遇荒年,就把和他是同一个里的人聚集在一起供养他们,知道自己的粟吃完了为止。
桑怿善于用剑和铁简,力气比几个人的力气合起来还大并且很有谋略。
四、李存审出于寒微
【原文】
李存审出于寒微,常戒诸子曰:
“尔父少提一剑去乡里,四十年间,位极将相。
其间出万死获一生者非一,破骨出镞者凡百馀。
”因授以所出镞,命藏之,曰:
“尔曹生于膏粱,当知尔父起家如此也。
”子孙皆诺。
【注释】
1.出:
出身。
2.寒:
贫困。
3.微:
地位低下。
4.少:
年
轻时。
5.去:
离开。
6.乡里:
此指家乡。
7.极:
达到。
8.出:
脱离9.破:
剖。
10.镞(zú):
箭头。
11.凡:
一共。
12.授:
授给,给予。
13.诺:
答应。
14.出:
出身。
15.提:
带。
16.镞:
箭头。
17.藏:
收藏,保存。
18.命:
命令。
19.尔曹:
你们。
20.膏粱:
膏,肥肉。
梁,精米。
表示精美的膳食。
21.皆:
都。
【译文】
李存审出身贫穷卑贱,他曾经训诫他的孩子们说:
“你们的父亲年轻时只带一把剑离开家乡,四十年了,地位到达将相之高,这中间死里逃生的不止一次,剖开肉骨从中取出箭头的情况一百多次了。
”于是,他把所取出的箭头拿出给孩子们,命令他们贮藏起来,说:
“你们出生在富贵人家,应该知道你们的父亲是这样起家的。
”孩子们都同意了。
五、陆元方卖宅
【原文】
陆少保,字元方,曾于东都卖一小宅。
家人将受直矣,买者求见,元方因告其人曰:
“此宅子甚好,但无出水处耳。
”买者闻之,遽辞不臵。
子侄以为言,元方曰:
“不尔,是欺之也。
”
【译文】
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 师旷论学 文言文 翻译