中考语文文言文和古诗专题复习.docx
- 文档编号:625804
- 上传时间:2022-10-11
- 格式:DOCX
- 页数:12
- 大小:23.42KB
中考语文文言文和古诗专题复习.docx
《中考语文文言文和古诗专题复习.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《中考语文文言文和古诗专题复习.docx(12页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
中考语文文言文和古诗专题复习
2019-2020年中考语文文言文和古诗专题复习
一、文言文
●《童趣》
主要人物简介:
沈复(1763-?
)字三白,江苏长洲人,清代文学家。
文章简介:
节选自《浮生六记·闲情记趣》。
文言文原文、翻译和注解:
原文:
童趣
余①忆童稚②时,能张目③对日,明察秋毫④,见藐小之物⑤必细⑥察其纹理,故⑦时有物外⑧之趣。
夏蚊成雷,私⑨拟作群鹤舞于空中,心之所向,则或千或百,果然鹤也;昂首观之,项⑩为之强㈠。
又留蚊于㈡素帐㈢中,徐㈣喷以烟,使之冲烟而飞鸣,作青云白鹤观,果如鹤唳㈤云端,为之怡然称快㈥。
余常于土墙凹凸处,花台小草丛杂处,蹲其身,使与台齐;定神细视,以丛草为林,以虫蚁为兽,以土砾凸者为丘,凹者为壑,神游其中,怡然自得㈦。
一日,见二虫斗草间,观之,兴㈧正浓,忽有庞然大物,拔山倒树而来,盖㈨一癞虾蟆㈩,舌一吐而二虫尽为所吞。
余年幼,方出神,不觉呀然一惊。
神定,捉虾蟆,鞭数十,驱之别院。
翻译:
我回忆童年幼小的时候,能睁大眼睛直视太阳,视力极其敏锐,见到细小的事物一定要仔细观察它的纹理,所以经常有超出事物本身的乐趣。
夏天的蚊子发出雷鸣般的叫声,我私下比作一群鹤在空中飞舞,心里这样想,就有时成千上百,果然变成鹤了。
我抬看它们,脖子为此僵硬了。
我又把蚊子留在未染色的帐子里,慢慢地用烟喷,让它们冲着烟雾边飞边叫,当作青云白鹤的景象,果然就像白鹤在云端飞鸣,我高兴得连声叫好。
我常常在土墙高低不平、花台上杂草丛生的地方,蹲下自己的身体,使身子和花台一样高;仔细地看,把草丛当作树林,把虫子和蚊子当作野兽,把土地突起的地方当作山丘,低洼的地方当成山沟,精神在这个“山林”中游览,感到安适愉快而满足。
有一天,我看见两个小虫在草间争斗,看得兴致正浓时,突然有个庞然大物,推倒石块压倒小草冲过来,原来是一只癞蛤蟆,它舌头一吐,两只小虫子就被它吃掉了。
当时我还小,正看得出神,不禁让我惊叫起来。
心神安定后,我捉住了癞蛤蟆,鞭打几十下之后,把它赶到别的院子里去了。
注解:
①余:
我
②稚:
幼小
③张目:
睁大眼睛
④秋毫:
鸟类到了秋天,重新生出来的非常纤细的羽毛。
后用来比喻最细微的事物
⑤藐小之物:
细小的事物
⑥细:
仔细
⑦故:
所以
⑧物外:
这里指超出事物本身
⑨私:
私下
⑩项:
颈,脖颈
㈠强:
通“僵”,僵硬的意思
㈡于:
在
㈢素帐:
未染色的帐子
㈣徐:
慢慢地
㈤唳:
鸟鸣
㈥怡然称快:
高兴得连声叫好
㈦怡然自得:
形容安适愉快而满足的样子。
(怡:
安适、愉快;然:
的样子)
㈧兴:
兴致
㈨盖:
原来是
㈩虾蟆:
癞蛤蟆《<论语>十则》
主要人物简介:
孔丘(前551-前479),名丘,字仲尼,春秋时鲁国陬邑人。
我国古代伟大的思想家、教育家。
曾参(前505-前436),姓曾,名参,字子舆,春秋战国间鲁国南武城人。
仲由(前542-前480),姓仲,名由,字子路,春秋时期鲁国卞人。
文章简介:
《论语》是记录孔子和他的弟子言行的一部书,共20篇,是儒家的经典著作之一。
文言文原文及翻译:
一、
子曰:
“学而时习之,不亦说乎?
有朋自远方来,不亦乐乎?
人不知而不愠,不亦君子乎?
”
孔子说:
“学习了就时常温习它,不也愉快吗?
有志同道合的人从远方来,不也快乐吗?
别人不了解我却不生气,不也是道德上有修养的人吗?
”
二、
曾子曰:
“吾日三省吾身:
为人谋而不忠乎?
与朋友交而不信乎?
传不习乎?
”
曾参说:
“我每天多次反省自己:
替别人办事情是不是尽心竭力呢?
跟朋友往来是不是真诚呢?
老师传授的知识是不是温习了呢?
”
三、
子曰:
“温故而知新,可以为师矣。
”
孔子说:
“温习学过的知识,可得到新的理解与体会,就可以当老师了。
”
四、
子曰:
“学而不思则罔,思而不学则殆。
”
孔子说:
“学习却不思考,就会感到迷茫而无所适从,思考却不学习就会有害。
”
五、
子曰:
“由,诲女知之乎!
知之为知之,不知为不知,是知也。
”
孔子说:
“仲由,教给你对待知道与不知道的态度吧!
知道就是知道,不知道就是不知道,这是聪明的。
”
六、
子曰:
“见贤思齐焉,见不贤而内自省也。
”
孔子说:
“见到贤人就向他学习,希望能和他看齐,见到不贤的人就反省自己。
”
七、
子曰:
“三人行,必有我师焉。
择其善者而从之,其不善者而改之。
”
孔子说:
“几个人一起走路,其中会有我的老师在里面,选择他的长处去学习它,看到自己也有他的短处,就改正它。
”
八、
曾子曰:
“士不可以不弘毅,任重而道远。
仁以为己任,不亦重乎?
死而后已,不亦远乎?
”
曾参说:
“士人不可以不刚强勇毅,肩负重大的使命,路途遥远。
把实现‘仁’的思想作为自己的责任,不也很重大吗?
到死为止,这不也是很遥远吗?
”
九、
子曰:
“岁寒,然后知松柏之后凋也。
”
孔子说:
“到了一年中最寒冷的冬天,才知道松柏是最后凋谢的。
”
十、
子贡问曰:
“有一言而可以终身行之者乎?
”子曰:
“其恕乎!
己所不欲,勿施于人。
”
子贡问孔子说:
“有一句话是可以终身奉行的吗?
”孔子说:
“大概就是‘恕’了!
自己讨厌做的事,不要施加在别人身上。
”
●《山市》
主要人物简介:
蒲松龄(1640-1715),字留仙,世称“聊斋先生”,淄川人,清代文学家。
文章简介:
选自《聊斋志异》卷六。
《聊斋志异》是一部具有独特思想风貌和艺术风貌的文言短篇小说集。
多数小说是通过幻想的形式谈狐说鬼,但内容却深深地扎根于现实生活的土壤之中,曲折地反映了蒲松龄所生活的时代的社会矛盾和人民的思想愿望,熔铸进了作家对生活的独特的感受和认识。
文言文原文及注解:
原文:
山市
奂山①山市②,邑③八景之一也,然数年恒不一见④。
孙公子禹年与同人⑤饮楼上,忽见山头有孤塔耸起,高插青冥⑥,相顾⑦惊疑⑧,念⑨近中⑩无此禅院㈠。
无何㈡,见宫殿数十所,碧瓦飞甍㈢,始悟㈣为山市。
未几㈤,高垣睥睨㈥,连亘㈦六七里,居然城郭㈧矣。
中有楼若者㈨,堂若者㈩,坊若者⑴,历历在目⑵,以⑶亿万计。
忽大风起,尘气莽莽然⑷,城市依稀⑸而已。
既而⑹风定天清,一切乌有⑺,惟危楼⑻一座,直接霄汉⑼。
楼五架,窗扉皆洞开⑽;一行有五点明处,楼外天也。
层层指数,楼愈高,则明渐少。
数至八层,裁如星点⑾。
又其上,则黯然缥缈⑿,不可计其层次矣。
而楼上人往来屑屑⒀,或凭⒁或立,不一状⒂。
逾时⒃,楼渐低,可见其顶;又渐如常楼;又渐如高舍;倏忽⒄如拳如豆,遂⒅不可见。
又闻有早行者,见山上人烟市肆⒆,与世无别⒇,故又名“鬼市”云。
注解:
①山名。
旧淄川县涣山,也写作焕山
②山中蜃景,与海市蜃楼相似
③县
④经常是多年看不见一次(恒:
经常)
⑤朋友
⑥青天,天空
⑦你看看我,我看看你
⑧惊奇疑惑
⑨心想
⑩近处
㈠寺院(禅:
佛教用语,表示与佛教有关的事物)
㈡不久,不一会儿
㈢飞檐。
甍,屋檐
㈣才明白
㈤不久,不一会儿
㈥高高低低的城墙(高垣:
高墙;睥睨:
指女墙,即城墙上呈凹凸形的矮墙。
又写做“埤堄”)
㈦连绵不断
㈧竟然像一座城市(居然:
竟然;城郭:
城市)
㈨其中有的像楼
㈩有的像厅堂(堂:
厅堂)
⑴有的像街巷(坊:
街巷、店铺)
⑵清晰地出现在眼前
⑶用
⑷这里形容尘土之大(莽莽:
广大)
⑸隐隐约约
⑹一会儿
⑺没有(乌:
同“无”)
⑻高楼(危;高)
⑼直通云霄与天河
⑽窗户都大开(着)
⑾仅仅像星星点点(裁:
同“才”,仅仅)
⑿昏暗得看不分明。
缥缈,隐隐约约,若有若无
⒀形容来往匆匆(屑屑:
忙碌的样子)
⒁靠着
⒂形状不一
⒃过了一会儿(逾:
越过)
⒄突然
⒅终于
⒆人家和商店(市肆:
集市;肆:
店铺)
⒇跟尘世上的情形没有什么区别《<世说新语>两则》
主要人物简介:
刘义庆(403-444),南朝宋彭城人,曾任荆州刺史,爱好文学。
谢安(320-385),字安石,晋朝陈郡阳夏人。
做过吴兴太守、侍中、吏部尚书、中护军等官职。
死后追赠为太傅。
谢朗,字长度,谢安哥哥的长子。
做过东阳太守。
谢道韫,字无奕,东晋有名的才女,以聪明有才著称。
陈寔,字仲弓,东汉颍川许人,做过太丘县令。
陈纪,字元方,陈寔的长子。
文章简介:
选自余嘉锡《世说新语笺疏》(中华书局1983年版)。
《世说新语》是我国南朝宋时期产生的一部主要记述魏晋人物言谈轶事的笔记小说。
是由南朝刘宋宗室临川王刘义庆组织一批文人编写的,梁代刘峻作注。
全书原八卷,刘孝标注本分为十卷,今传本皆作三卷,分为德行、言语、政事、文学、方正、雅量等三十六门,全书共一千多则,记述自汉末到刘宋时名士贵族的遗闻轶事,主要为有关人物评论、清谈玄言和机智应对的故事。
文言文原文及注解:
原文:
咏雪
谢太傅寒雪日内集①,与儿女②讲论文义③。
俄而④雪骤,公欣然曰:
“白雪纷纷何所似⑤?
”兄子胡儿曰:
“撒盐空中差可拟⑥。
”兄女曰:
“未若柳絮因风起⑦。
”公大笑乐⑧。
即公大兄⑨无奕女,左将军王凝之妻⑩也。
注解:
①家庭聚会
②子辈之人
③讲解诗文
④不久,一会儿
⑤雪花纷纷扬扬地落下来像什么呢
⑥撒在空中的盐差不多可以相比
⑦不如比作柳絮乘风而起
⑧高兴地笑(了起来)
⑨谢安大哥
⑩(的)妻子
原文:
陈太丘与友期
陈太丘与友期行①,期日中②,过中不至,太丘舍去③,去后乃至④。
元方时年七岁,门外戏。
客问元方:
“尊君在不⑤?
”答曰:
“待君久不至,已去。
”友人便怒:
“非人哉!
与人期行,相委而去。
⑥”元方曰:
“君与家君⑦期日中,日中不至,则是无信⑧;对子骂父,则是无礼⑨。
”友人惭⑩,下车引之㈠,元方入门不顾㈡。
注解:
①相约同行
②约定的时间是中午
③不再等候就走了
④才到(乃:
才)
⑤你爸爸在吗(尊君:
对别人父亲的一种尊称;不:
通“否”,吗)
⑥不是人哪!
和别人相约同行,(却)丢下我走了。
⑦谦词,对人称自己的父亲
⑧就是不讲信用
⑨就是失礼
⑩惭愧(了)
㈠拉元方的手(引:
拉)
㈡走进自己家的大门,不回头看(顾:
回头看)《寓言四则》
《赫尔墨斯和雕像者》和《蚊子和狮子》略
《智子疑邻》
主要人物简介:
韩非(约前280-前233)战国末期著名思想家。
文章简介:
节选自《韩非子·说难》
文言文原文及注解:
原文:
智①子疑邻
宋②有富人,天雨③墙坏④。
其子曰:
“不筑⑤,必将有盗。
”其邻人之父⑥亦云⑦。
暮⑧而果⑨大亡⑩其财,其家甚智其子,而疑㈠邻人之父。
注解:
①聪明,以……为聪明
②指宋国
③下雨
④毁坏
⑤修补
⑥老人
⑦也这样说
⑧晚上
⑨果然
⑩丢失
㈠怀疑《塞翁失马》
主要人物简介:
刘安(前179-前122),曾任西汉淮南王。
文章简介:
节选自《淮南子·人间训》
原文:
塞翁失马
近塞上①之人有善术者②,马无故亡③而入胡。
人皆吊④之,其父曰:
“此何遽⑤不为福乎?
”居⑥数月,其马将⑦胡骏马归。
人皆贺之,其父曰:
“此何遽不能为祸乎?
”家富良马,其子好骑,堕而折其髀⑧。
人皆吊之,其父曰:
“此何遽不为福乎?
”居一年,胡人大入塞,丁壮⑨者引弦而战⑩。
近塞之人,死者十九㈠。
此㈡独以跛㈢之故,父子相保㈣。
注解:
①这里指长城一带
②精通术数的人(术:
术数,推测人事吉凶祸福的法术,如看相、占卜等,这是迷信活动)
③逃跑
④对其不幸表示安慰
⑤怎么就,表示反问
⑥经过
⑦带领
⑧大腿
⑨壮年男子
⑩引弦而战拿起弓箭去打仗。
㈠十分之九,意思是绝大部分
㈡此人,这个人
㈢瘸腿
㈣保全
二、古诗词曲
●《古代诗歌四首》
观沧海
【东汉】曹操
东临碣石,以观沧
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 中考 语文 文言文 古诗 专题 复习