海南省职业院校技能大赛中职组酒店服务赛项规程.docx
- 文档编号:7583232
- 上传时间:2023-01-25
- 格式:DOCX
- 页数:47
- 大小:46.06KB
海南省职业院校技能大赛中职组酒店服务赛项规程.docx
《海南省职业院校技能大赛中职组酒店服务赛项规程.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《海南省职业院校技能大赛中职组酒店服务赛项规程.docx(47页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
海南省职业院校技能大赛中职组酒店服务赛项规程
2016年全省职业院校技能大赛中职组
酒店服务赛项规程
一、赛项名称
赛项编号:
42、43、44
赛项名称:
酒店服务(中西餐宴会摆台与服务、客房中式铺床)
赛项组别:
中职组
赛项归属产业:
现代服务业
二、赛项目的
本赛项旨在通过检验选手酒店专业操作技能的规范性和熟练性、酒店服务意识、现场问题的分析与处理能力、语言沟通表达能力、卫生安全操作意识及心理素质等全方面综合素质,反映国家职业教育教学水平,引导中职院校关注现代酒店业发展趋势及对酒店人才的新需求,促进高星级饭店运营与管理等专业开展基于酒店实际工作过程导向的教学改革,深化产教融合、校企合作,实现通过赛事推动职业教育的专业设置与产业需求的对接、课程内容与职业标准对接,提高酒店行业所需高素质技能型人才的培养质量。
三、比赛内容与时间
(一)比赛时间、地点
1.时间:
2016年3月15日报到,16—17日比赛
2.地点:
海口旅游职业学校(海口市秀英区白水塘西路)
(二)比赛组织机构
主办单位:
海南省教育厅、海南省人力资源和社会保障厅
承办单位:
海口旅游职业学校
(三)比赛项目及内容
比赛项目:
中餐宴会摆台、西餐宴会摆台、客房中式铺床
1.比赛内容组成
(1)仪容仪表(10分):
主要考察选手的仪容仪表是否符合旅游酒店行业的基本要求及岗位要求。
(2)外语水平(10分):
主要考察选手的英语口语表达能力,每位选手需回答两道题,其中中译英、英译中各一道。
时间为3分钟。
(3)现场操作(80分):
主要考察选手操作的熟练性、规范性、美观性、实用性。
中餐宴会摆台项目:
主要考察选手进行中餐宴会10人位的摆台操作。
时间为18分钟。
西餐宴会摆台项目:
主要考察选手进行西餐宴会6人位的摆台操作。
时间为15分钟。
中式铺床项目:
主要考察选手进行中式铺床的操作。
时间为3分。
2.比赛内容的比重
每位选手的最后比赛成绩为仪容仪表、外语水平、现场操作三项10:
10:
80的比重之和。
各个项目的“比赛规则及评分标准”及英语参考题附后。
3.赛程安排
日期
时间
事项
3月14日
8:
00——17:
00
赛场体验
3月15日
15:
00—17:
30
参赛选手及领队、指导教师报到
15:
30—16:
30
领队会议(含抽签)
16:
30——17:
50
专家考场检验及封场
3月16日
8:
30—9:
00
开幕式
9:
30—12:
30
分赛项比赛(现场实操——口试)
14:
00—18:
00
分赛项比赛(现场实操——口试)
四、竞赛方式
(一)竞赛方式
本赛项为个人赛,包括中餐宴会摆台与服务、西餐宴会摆台、客房中式铺床两三个分项。
(二)组队要求
1.每个分项每队限报2名选手,中、西餐选手不得兼项,每名选手限报1名指导教师。
指导教师须为学校专兼职教师。
2.参赛选手须为全日制正式学籍的中职在校学生,或五年制高职一至三年级(含三年级)的学生。
参赛选手年龄须不超过21周岁(当年),即1995年5月1日后出生。
3.同一学校相同分赛项报名人数不超过2人。
4.参赛选手所学专业须为中职高星级饭店运营与管理专业、旅游服务与管理专业或旅游外语专业。
五、竞赛试题
本赛项是公开试题,题库见附件1。
试题库中译英、英译中各30道题。
英语口试样题如下:
(1)中译英句子
请问您在我们餐厅有预订吗?
译:
Doyouhaveareservationwithus?
(2)英译中句子
Here’sthemenu.Pleasetakeyourtimeandawaiterwillcometotakeyourorder.
译:
这是菜单。
请您慢慢看,待会儿服务员会来帮您写菜单。
六、竞赛规则
见附件2
七、竞赛环境
比赛场地位于海口旅游职业学校二号实训楼的专业实训室,场地为12米宽的大开间,非常适合举行本次技能比赛。
每一项目的口试及技能竞赛均放在同一场地举行。
八、技术规范
执行全国旅游职业教育教学指导委员会编制的高星级饭店运营与管理专业人才培养方案中的专业教学要求;
执行人力资源和社会保障部制订的餐厅服务员(四级)、客房服务员(四级)职业资格标准;
九、技术平台
1.信息化技术平台
(1)电脑:
4台
(2)液晶计时器:
4台(一台备用)
(5)摄像机:
3台
2.比赛器材(以1名选手计,尺寸现仅为参考)
详见附件3
十、评分标准
详见附件4——附件6
十一、评分办法
1.每个分赛项总分100分,其中仪表仪容10分,英语口试10分,现场操作80分。
竞赛内容的组成与比重
一级指标
比例
现场实操
80%
英语口试
10%
仪容仪表
10%
总计
100%
2.现场操作部分(含仪容仪表)由五位评委组成,去掉一个最高分和一个最低分,算出每位选手的最后平均分(小数点后保留两位)。
3.选手的最终成绩为现场操作得分+仪容仪表得分+英语口试得分的总和。
4.竞赛名次按照得分高低排序。
当总分相等时,按照现场操作得分、英语口试得分高低依次排序。
当现场操作得分、口试得分均一致时,操作用时最短者为优。
十二、奖项设置
本赛项奖项只设个人奖。
中餐宴会摆台、西餐宴会摆台、客房中式铺床分赛项分别设置参赛选手个人奖项,一等奖占比10%,二等奖占比20%,三等奖占比30%;
一等奖参赛选手的指导教师获组委会颁发优秀指导教师荣誉证书。
十三、安全保障
1.成立赛项安全管理机构负责本赛项筹备和比赛期间的各项安全工作,赛项执委会主任为第一责任人。
2.比赛现场设计考虑安全因素,合理划分比赛区域和观摩区,制定人员疏导方案,注意人流、物流的路线设计,设置齐全的指示标志。
3.赛场周围设立警戒线,防止无关人员进入,发生意外事件。
4.建立与公安、消防、司法行政、交通、卫生、食品、质检等相关部门的协调机制,保证比赛安全进行。
5.制定应急预案,及时处置突发事件。
6.赛前组织安保人员进行培训,提前进行安全教育和演习,使安保人员熟悉大赛的安全预案,明确各自的分工和职责。
十四、申诉与仲裁
(一)参赛选手对不符合比赛规定的设备、工具和备件,有失公正的检测、评判,以及对工作人员的违规行为等的意见,均由领队向组委会提出申诉,任何个人没有权力发表对大赛不利的言论,一切最终答案由组委会统一安排解答。
(二)选手申诉均须先向本代表队领队或指导老师说明,现场以书面形式向仲裁委员会提出。
仲裁委员会要认真负责公正地受理各种申诉,并将最终处理意见由组委会通知领队或指导老师。
(三)仲裁委员会的裁决为最终裁决,参赛选手不得因申诉或对处理意见不服而停止比赛,否则按弃权处理。
十五、竞赛观摩
本次赛事所有赛项都安排公开观摩。
对全省各中职学校提供观摩现场观摩和直播视频,观摩时应遵守相关纪律规定。
十六、竞赛须知
(一)参赛队须知
1.参赛队名称统一使用学校代表队名称,不得使用其他组织或团体名称,不接受跨校组队报名。
2.参赛队中每位选手在报名获得审核确认后,原则上不得更换。
竞赛开始后,参赛队不得更换参赛选手,允许选手缺席竞赛。
3.参赛队按照大赛赛程安排,凭赛项组委会颁发的相关证件参加竞赛及相关活动。
(二)领队、指导教师须知
1.领队、指导教师须认真阅读赛项章程,对选手竞赛进行专门指导和心理疏导。
2.领队、指导教师须严格遵守赛场纪律,服从裁判,文明竞赛。
3.各环节竞赛期间,指导教师不得对选手进行指导。
4.正式报名的领队、指导教师原则上不得更换。
5.竞赛期间各参赛队不得以任何形式向裁判透露参赛信息及沟通竞赛事宜,有关竞赛所有问题须由领队出面同赛项执委会或仲裁工作组协商。
(三)参赛选手须知
1.每场比赛开始前30分钟进行检录,参赛选手应按规定时间到检录点检录。
2.选手参赛时,除规定的自备用具外,不得携带手机及各类通讯工具进入赛场。
3.各位领队务必高度重视本次大赛,带领参赛选手准时到达参赛地点,认真遵守比赛的各项要求。
比赛开始10分钟后,迟到选手不得进入赛场。
4.各参赛选手应严格遵守赛场纪律,保持赛场秩序。
5.参赛选手在竞赛中途不得离开赛场,如确有特殊情况需要暂时离开赛场必须经负责人员同意。
6.参赛选手不得向考评人员询问任何与比赛相关的内容,如有不清楚的问题,应在比赛开始前向负责人员提出。
7.参赛选手有下列情况之一的,责令离开赛场,取消参赛资格。
①弄虚作假获取参赛资格或让他人冒名顶替参加比赛。
②违反规定携带手机及其他通讯工具或禁带工具。
③选手离开赛场,在本场比赛未结束前,协助待赛选手作弊。
④其他严重违规违纪行为。
8.其它
①本次竞赛各参赛学校做好服装统一要求,参赛选手可自备比赛服装。
②选手自备的比赛用具需准备齐全。
比赛规程未尽事宜,请向承办学校联系人咨询。
附件
1.酒店服务技能比赛英语口试参考题库
2.竞赛规则
3.比赛用具规格
4.酒店服务技能比赛(中餐、西餐、客房中式铺床)评分标准
5.仪容仪表评分标准
6.外语口试评分标准
附件1
酒店服务技能比赛英语口试参考题库
中餐宴会摆台项目
一、中译英:
1.这预订是在谁的名下的?
译:
Underwhosenamewasthereservationmade?
2.我们已经为您预订一张6点半的餐台。
译:
Wehavereservedatableforyouat6:
30.
3.如果可能的话请尽量安排靠窗的台面。
译:
Ifpossible,couldyouarrangeforawindowtable?
4.早餐的供应时间是7点到9点。
译:
Breakfastwillbeservedfrom7:
00to9:
00.
5.请问您有什么特殊要求?
译:
Doyouhaveanyspecialrequirements?
6.这张桌子可以吗?
译:
Willthistablebeallrightforyou?
7对不起,中午12点没座位了。
译:
I’msorrythereisnotableavailableat12:
00noon.
8.您是要坐吸烟区还是非吸烟区?
译:
Wouldyoulikesmokingornon-smokingarea?
9.请您在休息室里稍等一下,一有桌子我们就会安排您入座。
译:
Wouldyouliketohaveaseatintheloungeforamoment,please?
We’llseatyouassoonaswehaveatable.
10.您喜欢中餐、西餐还是日韩料理?
译:
WouldyouliketohaveChinese,Western,JapaneseorKoreancuisine?
11.这是菜单,服务员随后就到。
译:
Hereisthemenu.Thewaiterwillbewithyouinamoment.
12.请问您现在可以点菜了吗?
译:
Areyoureadytoordernow?
13.这是您的账单,请您过目。
译:
Here’syourbill.Pleasecheckit.
14.您想尝尝我们的招牌菜吗?
译:
Wouldyouliketotryourspecialty?
15.你想喝点儿什么,先生?
译:
Whatwouldyouliketodrink,sir?
16.饮料按实际消费另加。
译:
Beverageswillbechargedonaconsumptionbasis.
17.威士忌加冰还是直饮?
译:
Wouldyouliketohavethewhiskyontherocksorstraightup?
18.如果您还有其他需要,请您随时告诉我们。
我们很乐意为您效劳。
译:
Ifyouwouldliketohavesomethingelse,pleasefeelfreetoask.Wearealwaysatyourservice.
19.您还要再添米饭吗?
译:
Wouldyoulikesomemorerice?
20.您想要点菜吃还是选套餐?
译:
Wouldyoulikealacarteortabled’hote?
21.您想要什么主菜呢?
译:
Whatwouldyoulikeforyourmaincourse?
22.您要一瓶红葡萄酒配牛排吗?
译:
Wouldyoulikeabottleofredwinetogowithyoursteak?
23.先生,这是您的牛排,请慢用。
译:
Excuseme,sir.Here’syoursteak.Pleaseenjoyyourfood.
24.这是您的甜点,请慢慢享用。
译:
Hereisyourdessert.Pleaseenjoyyourmeal.
25.我们有三种沙拉调味汁,您要哪种?
Wehavethreesaladdressings.Whichonewouldyoulike?
26.先生,您总共消费856元。
译:
Itcomesto856yuan,sir.
27.先生,您的牛排要多大火候的,半生、中等还是全熟?
译:
Howwouldyoulikeyoursteakdone,sir?
Rare,mediumorwell-done.
28.非常抱歉,还有什么可以为您效劳吗?
译:
Idoapologize.IsthereanythingelseIcandoforyou?
29.是现金付账,还是信用卡付账?
译:
Howwouldyouliketopay,incashorbycreditcard?
30.这是水果拼盘,酒店赠送的。
译:
Thisisthefruitplatterwithourcompliments.
二、英译中:
1.Atwhattimeshouldweexpectyou?
译:
请问你们几点能到?
2.Howlatedoyoustayopen?
译:
你们几点打烊?
3.Mr.JohnSmith,atableforeightatabout7:
30tonight.
译:
约翰.史密斯先生,您订的是今晚7点半一张八人桌。
4.I’msorry,sir.Therearen’tanytablesleftfor7thisevening.
译:
抱歉,先生。
今晚七点没有空位了。
5.Weareopen24hours.
译:
我们餐厅24小时营业。
6.We’llgiveyoua20%discount.
译:
我们给您八折优惠
7.PleasereserveitunderthenameofJackSmith.
译:
请订在杰克.史密斯的名下。
8.Wouldyouliketofollowmetoyourtable?
译:
请您这边走。
9.Here’sthemenu.Pleasetakeyourtimeandawaiterwillcometotakeyourorder.
译:
这是菜单。
请您慢慢看,待会儿服务员会来帮您点菜。
10.Pleasearrangea500yuansetmenuforthefiveofus.
译:
请给我们五个人准备500元的菜单。
11.Whatareyourspecialties?
译:
你们的特色菜是什么?
12.Whatkindofcolddisheshaveyougot?
译:
你们这有什么凉菜?
13.Areyousatisfiedwiththefood?
译:
您吃的还满意吧?
14.Youmaychoosesomesnacksfromthetrolley.
译:
您可以在手推车里选些小吃。
15.I’mafraidwedonotservethisdishinourrestaurant.MayIrecommendsomethingelse?
译:
恐怕我们餐厅没有这道菜。
我能给您推荐点别的吗?
16.Wouldyouliketotryalobstersashimi?
译:
您是否要品尝一下龙虾刺身?
17.OurrestaurantspecializesinGuangdongcuisine.
译:
我们餐厅的特点是以广东菜为主。
18.MayIrepeatyourorder,sir?
译:
先生,我重复一遍您点的菜好吗?
19.Whatwouldyouliketostartwith?
译:
您想先来点什么?
20.Wouldyoulikebuffetoralacarte?
译:
请问您要吃自助餐还是点餐?
21.Whatkindofdressingwouldyoulikeonyoursalad?
译:
您的色拉要放什么调料?
22.MayIrecommendtoday’sspecial?
Wouldyouliketohaveatry?
译:
我来为您介绍一下今天的厨师推荐菜,您要来一份吗?
23.Whatwouldyouliketogowithyoursteak?
译:
您的牛排配什么菜呢?
24.Wouldyoulikesomedesserts?
译:
您需要上甜点吗?
25.Wouldyouliketotryourspecialdrinks?
译:
您想尝尝我们的特饮吗?
26.I’msorrytotroubleyou.Mysteakisundercooked.
译:
对不起,麻烦您了。
我的牛排没有熟。
27.Wehaveaclearsoupandacreamysoup.
译:
我们有清汤和奶油汤供您选择。
28.A10%servicechargehasbeenaddedtothetotal.
译:
总费用中加收了10%的服务费。
29.I’msorryit’snottoyourtaste.I’lltakeitbacktothechef.
译:
我很抱歉这不合您的口味,我现在就把它拿到厨师长那里去。
30.Iseverythingtoyoursatisfaction?
译:
请问是否一切都满意?
西餐宴会摆台项目
一、中译英
1.西餐厅,能为您服务吗?
译:
WesternRestaurant.MayIhelpyou?
2.可以为您点菜了吗?
译:
MayItakeyourordernow?
3.您早餐想吃点什么?
译:
Whatwouldyouliketohaveforyourbreakfast?
4.您的牛排是要三分熟、五分熟还是全熟的?
译:
Wouldyoulikeyoursteakrare,mediumorwelldone?
5.您是要橘子酱还是草莓酱?
译:
Wouldyoulike tohavemarmaladeorstrawberryjam?
6.您的牛排还要配什么菜?
译:
Whatwouldyouliketohavewithyoursteak?
7.您就餐时需要喝点什么吗?
译:
Wouldyoulikesomethingtodrinkwithyourmeal?
8.这是我们酒店免费赠送的.
译:
It’llbeonthehouse.
9.请问您怎么付款?
译:
Howwouldyouliketomakepayment?
10.您要喝什么果汁?
译:
Whatkindofjuicewouldyoulike?
11.您要点开胃酒吗?
译:
Wouldyouliketoorderanaperitif?
12.先生,您还要点什么吗?
译:
Wouldyoulikeanythingelse,sir?
13.对不起,您不能在这里签单。
译:
Sorry,youcan’tsignthebillhere.
14.您想在哪就坐?
译Wherewouldyouliketosit?
15.欢迎光临我们的餐厅。
译:
Welcometoourrestaurant.
16.您想来点什么甜品?
译:
Whatwouldyouliketohaveforyourdessert?
17.十分钟后给您们上菜。
译:
Yourorderwillbereadyin10minutes.
18.请您先看看菜单。
译:
Pleaselookatthemenufirst.
19.为什么不试试我们的自助餐呢?
译:
Whynottryourbuffetdinner?
20.要不要来点色拉?
译:
Wouldyoulikesomesalad?
21.这道菜非常受欢迎。
译:
It’sverypopularamongourguests.
22.我现在可以上菜了吗?
译:
MayIservethefoodnow?
23.这是您点的菜。
请慢用。
译:
Hereisyourfood.Pleaseenjoyit.
24.您的主菜已经好了,我是现在上,还是等会再上?
译:
Yourmaindishisready.ShallIserveitnoworlater?
25.全部的菜已经上齐了,接下来还有点心。
译:
Thisisthecompletecourse.Thereisdesserttofollow.
26.您吃得还满意吗?
译:
Iseverythingtoyoursatisfactory?
27.这些菜的味道如何?
译:
Howisyourmeal?
28.如果您还需要别的什么,尽管告诉我好了。
译:
Ifyouneedanythingelse,justfeelfreetotellme.
29.一共是300元。
译:
Yourbillcomesto300Yuan.
30.请问现在我可以为您准备账单了吗?
译:
MayIpreparethebillforyounow?
二、英译中
1.Ourrestaurantisopen24hour
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 海南省 职业院校 技能 大赛 中职组 酒店 服务 规程