中华人民共和国合同法.docx
- 文档编号:1149358
- 上传时间:2022-10-17
- 格式:DOCX
- 页数:54
- 大小:56.92KB
中华人民共和国合同法.docx
《中华人民共和国合同法.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《中华人民共和国合同法.docx(54页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
中华人民共和国合同法
资料范本
本资料为word版本,可以直接编辑和打印,感谢您的下载
中华人民共和国合同法
地点:
__________________
时间:
__________________
说明:
本资料适用于约定双方经过谈判,协商而共同承认,共同遵守的责任与义务,仅供参考,文档可直接下载或修改,不需要的部分可直接删除,使用时请详细阅读内容
ContractLawofthePeople'sRepublicofChina
GENERALPROVISIONS
CHAPTER1GENERALPROVISIONS
CHAPTER2CONCLUSIONOFCONTRACTS
CHAPTER3EFFECTIVENESSOFCONTRACTS
CHAPTER4PERFORMANCEOFCONTRACTS
CHAPTER5MODIFICATIONANDASSIGNMENTOFCONTRACTS
CHAPTER6TERMINATIONOFTHERIGHTSANDOBLIGATIONSOFCONTRACTSCHAPTER7LIABILITYFORBREACHOFCONTRACTS
CHAPTER8MISCELLANEOUSPROVISIONS
SPECIFICPROVISIONS
CHAPTER9CONTRACTSFORSALES
CHAPTER10CONTRACTSFORSUPPLYANDUSEOFELECTRICITY,WATER,GASORHEATING
CHAPTER11CONTRACTSFORDONATION
CHAPTER12CONTRACTSFORLOANS
CHAPTER13CONTRACTSFORLEASE
CHAPTER14CONTRACTSFORFINANCIALLEASE
CHAPTER15CONTRACTSFORWORK
CHAPTER16CONTRACTSFORCONSTRUCTIONPROJECTS
CHAPTER17CONTRACTSFORTRANSPORTATION
SECTION1GENERALRULES
SECTION2CONTRACTSFORPASSENGERTRANSPORTATION
SECTION3CONTRACTSFORGOODSTRANSPORTATION
SECTION4CONTRACTSFORMULTI-MODALTRANSPORTATION
CHAPTER18CONTRACTSFORTECHNOLOGY
SECTION1GENERALRULES
SECTION2CONTRACTSFORTECHNOLOGYDEVELOPMENT
SECTION3CONTRACTSFORTECHNOLOGYTRANSFER
SECTION4CONTRACTSFORTECHNICALCONSULTANCYANDTECHNICALSERVICECHAPTER19CONTRACTSFORSTORAGE
CHAPTER20CONTRACTSFORWAREHOUSING
CHAPTER21CONTRACTSFORCOMMISSION
CHAPTER22CONTRACTSFORBROKERAGE
CHAPTER23CONTRACTSFORINTERMEDIATION
SUPPLEMENTARYPROVISIONS
Article1ThisLawisformulatedwithaviewtoprotectingthelawfulrightsandinterestsofthepartiestocontracts,maintainingthesocialeconomicorderandpromotingtheprogressofthesocialistmodernizationdrive.
Article2AcontractinthisLawreferstoanagreementestablishing,modifyingandterminatingthecivilrightsandobligationsbetweensubjectsofequalfooting,thatis,betweennaturalpersons,legalpersonsorotherorganizations.
Agreementsinvolvingpersonalstatusrelationshipsuchasonmatrimony,adoption,guardianship,etc.shallapplytheprovisionsofotherLaws.
Article3Thepartiestoacontractshallhaveequallegalstatus.Nopartymayimposeitswillontheotherparty.
Article4Thepartiesshallhavetherightstobevoluntarytoenterintoacontractinaccordancewiththelaw.Nounitorindividualmayillegallyinterfere.
Article5Thepartiesshallabidebytheprincipleoffairnessindefiningtherightsandobligationsofeachparty.
Article6Thepartiesmustactinaccordancewiththeprincipleofgoodfaith,nomatterinexercisingrightsorinperformingobligations.
Article7Inconcludingandperformingacontract,thepartiesshallabidebythelawsandadministrativeregulations,observesocialethics.Neitherpartymaydisruptthesocio-economicorderordamagethepublicinterests.
Article8Assoonasacontractisestablishedinaccordancewiththelaw,itshallbelegallybindingontheparties.Thepartiesshallperformtheirrespectiveobligationsinaccordancewiththetermsofthecontract.Neitherpartymayunilaterallymodifyorrescindthecontract.
Thecontractestablishedaccordingtolawshallbeundertheprotectionoflaw.
CHAPTER2CONCLUSIONOFCONTRACTS
Article9Inconcludingacontract,thepartiesshallhaveappropriatecivilcapacityofrightandcivilcapacityofconduct.
Thepartiesmayconcludeacontractthroughanagentinaccordancewiththelaw.
Article10Thepartiesmayconcludeacontractinwritten,oralorotherforms.
Wherethelawsoradministrativeregulationsrequireacontracttobeconcludedinwrittenform,thecontractshallbeinwrittenform.Ifthepartiesagreetodoso,thecontractshallbeconcludedinwrittenform.
Article11Thewrittenformsmeantheformswhichcanshowthedescribedcontentsvisibly,suchasawrittencontractualagreement,letters,anddata-telex(includingtelegram,telex,fax,EDIande-mails).
Article12Thecontentsofacontractshallbeagreeduponbytheparties,andshallcontainthefollowingclausesingeneral:
(1)titleornameanddomicileoftheparties;
(2)contractobject;
(3)quantity;
(4)quality;
(5)priceorremuneration;
(6)timelimit,placeandmethodofperformance;
(7)liabilityforbreachofcontract;and
(8)methodstosettledisputes.
Thepartiesmayconcludeacontractbyreferencetothemodeltextofeachkindofcontract.
Article13Thepartiesshallconcludeacontractintheformofanofferandacceptance.
Article14Anofferisaproposalhopingtoenterintoacontractwithotherparties.Theproposalshallcomplywiththefollowingstipulations:
(1)Itscontentsshallbedetailedanddefinite;
(2)Itindicatestheproposaloftheofferortobeboundincaseofacceptance.
Article
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 中华人民共和国 合同法