商务英语翻译教案Word格式文档下载.doc
- 文档编号:13079729
- 上传时间:2022-10-04
- 格式:DOC
- 页数:23
- 大小:345.50KB
商务英语翻译教案Word格式文档下载.doc
《商务英语翻译教案Word格式文档下载.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《商务英语翻译教案Word格式文档下载.doc(23页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
授课地点
LanguageLab
教学目的与要求
Objective:
1.Toknowthebasicknowledgeofabusinesscard.
2.ToknowfeaturesofBusinessCard&
thetitles.
3.Tobeabletomakeasimplebusinesscard.
重点难点及
解决方法
1.Thebasicinformationonbusinesscard.
2.Thetranslationoftitlesonthebusinesscard.
教学设计(方法、教具、手段、内容)
1.warmup
1.1Introductiontothecourseandrequirements.
1.2Theteachingplaninthisterm.
1.3Gettoknowthestudents.
2.IntroductiontoBusinesscard
2.1Whatisbusinesscard?
2.2Thefunctionofbusinesscard.
2.3Theformatofbusinesscard.
2.4Practice.
3.Thetranslationoftitles.
3.1Thecommontitlesinlife
3.2Thetechniquesoftranslatingoftitles.
3.3Practice
4.Summaryofthecontent
课外作业
ReadthebookonP1-2
课后总结
课时教案
9.6
1.Toknowthelanguagefeaturesofabusinesscard.
2.Toknowthetranslatingmethodsofnameandaddress.
3.Tobeabletomakeabusinesscard.
1.Thelanguagefeaturesofabusinesscard.
1.warmup
1.1Reviewthecontents
2.languagefeatures
3.Thetranslationofnamesandaddress
3.1thecommonnamesinlife
3.2thetechniquesoftranslatingofnamesandaddress.
ReadthebookonP3.7
Unitone
3
2.Toknowthetranslatingmethodsandtechniquesoftitles,occupationanddepartment
3.Tobeabletodesignabusinesscard.
1.thetranslatingmethodsoftitles,occupationanddepartment
2.thetranslatingtechniquesoftitles,occupationanddepartment.
2.thetranslatingmethodsoftitles,occupationanddepartment
3.thetranslatingtechniquesoftitles,occupationanddepartment
3.2thetechniquesoftranslatingoftitles,occupationanddepartment
3.3Practice
4.Summaryofthecontent
DotheexercisesII
4
2.Toknowthetranslatingmethodsofcompanynames
3.Tobeabletofollowtheprinciplesofbusinesstranslation
1.Translationofcompanynames.
2.Businesstranslationprinciplesandlanguagefeatures
2.thetranslatingmethodsofcompanynames.
3.Businesstranslationprinciplesandlanguagefeatures
3.1toomanypronouns.
3.2complexsentencestructure
3.3formalwords
3.4Practice.
5
Completeexerciseto:
1.usethetranslationmethodsandtechniques
2.beabletodesignandapplythebusinesscard
3.beabletofollowtheprinciplesofbusinesstranslation
1.Reviewthetranslationmethodsandtechniquesofbusinesscardbypractice.
2.Businesstranslationprinciplesandlanguagefeaturesbypractice.
2.Exercise
2.1.translatethegivennames.
2.2translatethetitles
2.3translatethecompanynames
2.4designabusinesscard
3summary
Unit2Signs
6
1.Toknowthebasicknowledgeofsigns.
2.Toknowfeaturesofsigns
3.TobeabletoknowbothEnglishandChinesesignscorrectly.
1.Thebasicinformationofsigns
2.languagefeaturesofsigns
1.Introductiontosigns.
2.1becomposedofmanyverbs,andverbphrases
2.2simplesentences
2.5Capitalletters.
2.6Practice.
3.Summaryofthecontent
ReadSectionAandBinthebook.
7
1.Toknowthetranslatingmethodsofsigns
2.Tobeabletousethecommontranslationskills.
1.Thetranslatingmethodsofsigns.
2.thecommontranslationskills.
2.Thetranslatingmeth
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 商务英语 翻译 教案
![提示](https://static.bdocx.com/images/bang_tan.gif)