电影The.Great.Gatsby.2017《了不起的盖茨比》剧本中英文对照完整版Word文档下载推荐.docx
- 文档编号:13097833
- 上传时间:2022-10-04
- 格式:DOCX
- 页数:144
- 大小:146.11KB
电影The.Great.Gatsby.2017《了不起的盖茨比》剧本中英文对照完整版Word文档下载推荐.docx
《电影The.Great.Gatsby.2017《了不起的盖茨比》剧本中英文对照完整版Word文档下载推荐.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《电影The.Great.Gatsby.2017《了不起的盖茨比》剧本中英文对照完整版Word文档下载推荐.docx(144页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
帕金斯疗养院
我从纽约回来时心中深感厌恶
WhenIcamebackfromNewYork,Iwasdisgusted.
我明白卡罗威先生
Isee,Mr.Carraway.
对周围所有的人和事感到厌恶无比
Disgustedwitheveryoneandeverything.
帕金斯疗养院精神康复诊所
病人姓名尼克·
卡罗威体检结果酗酒过度失眠易怒焦虑
除了一个人之外
Onlyonemanwasexemptfrommydisgust.
一个人
Oneman?
卡罗威先生
Mr.Carraway?
盖茨比
Gatsby.
医嘱年月日初次问诊盖茨比
他是你的朋友吗
Washeafriendofyours?
他是我见过的最乐观的人
HewasthesinglemosthopefulpersonI'
veevermet.
而且是绝无仅有的
Andameverlikelytomeetagain.
他对周围发生的事十分敏感
Therewassomethingabouthim,asensitivity.
就像
Hewaslike,
就像一台地震仪
hewaslikeoneofthosemachines
能探测到万里之外的地震
thatregisterearthquakes,milesaway.
你是怎么认识他的
Where'
dyoumeethim?
在纽约的
Ata,ataparty
派对上认识的
inNewYork.
那是年夏天
Inthesummerof,
城市发展的脚步越来越快
thetempoofthecityapproached.
几近疯狂
Hysteria.
股价暴涨至史上最高点
Stocksreachedrecordpeaks,
华尔街在呼啸而来的金融大潮中一派昌盛
andWallStreetboomedinasteadygoldenroar.
派对排场越发奢华
Thepartieswerebigger.
秀场演出越发气派
Theshowswerebroader.
摩天大楼直冲云霄
Thebuildingswerehigher.
道德底线逐渐沦丧
Themoralswerelooser,
禁酒令反而使私酒泛滥
andthebanonalcoholhadbackfired
越演越烈
makingtheliquorcheaper.
华尔街吸引着充满野心的年轻人
WallStreetwasluringtheyoungandambitious.
我就是其中之一
AndIwasoneofthem.
我在距市区英里的长岛租了一间房子
IrentedahousemilesfromthecityonLongIsland.
我住在西卵区
IlivedatWestEgg
一栋无人修葺的小别墅里
inaforgottengroundskeeper'
scottage,
被暴发户们的豪宅包围
squeezedamongthemansionsofthenewlyrich.
为了尽快上手我买了一整套
Togetstarted,Iboughtadozenvolumes
有关信贷金融和投资的书籍
oncredit,bankingandinvestments.
我对此一窍不通
Allnewtome.
股市再创新高
Thestockmarkethitanotherhigh.
大盘持续走高
Themarket'
smovingup,up,up!
不过凡事都有风险
Well,ofcourse,nothingispercent.
换我就不会孤注一掷
Iwouldn'
tgoinvestingeverypenny.
《尤利西斯》
在耶鲁大学时我曾梦想当一名作家
AtYaleIdreamedofbeingawriter
不过最终彻底放弃
butIgaveallthatup.
在炎炎夏日与繁盛的树荫下
Withthesunshiningandthegreatburstsofleavesonthetrees,
我本打算在学习中度过整个夏天
Iplannedtospendthesummerstudying.
第一章市场投资
计划未能如愿却也是件好事
AndIprobablywouldhavewereitnot,
因为我那素未谋面的邻居盖茨比
fortheriotousamusementsthatbeckoned
在他那巨大城堡内举办的盛大派对
frombeyondthewallsofthatcolossalcastle
已经勾走了我的魂
ownedbyagentlemanIhadnotyetmetnamedGatsby.
那他是你的邻居了
So,hewasyourneighbor.
我的邻居是的
Myneighbor.Yeah.
仔细想想那个难忘的夏季起始于
WhenIthinkaboutit,thehistoryofthesummerreallybegan
我驱车去表妹黛西家吃晚餐的那一夜
thenightIdroveovertomycousinDaisy'
sfordinner.
她住在对岸东卵区
Shelivedacrossthebayinoldmoneyed,
一座祖传庭院里
EastEgg.
她丈夫是美国最富有的家族之一的继承人
HerhusbandwasheirtooneofAmerica'
swealthiestfamilies.
他的名字叫汤姆·
布坎南
HisnamewasTomBuchanan.
我们就读于耶鲁时他还是个运动健将
WhenwewereatYaletogether,he'
dbeenasportingstar.
但那些都是英雄往事了
Butnowhisglorydayswerebehindhim
他现在安于...
andhecontentedhimselfwith...
您的电话布坎南先生
Telephone,MonsieurBuchanan.
-是我-一些风流韵事
-It'
sme.-otheraffairs.
不是告诉过你别打到这儿来吗
IthoughtItoldyounottocallmehere.
波阿斯
Boaz!
波阿斯是《圣经》中的富豪莎士比亚是人尽皆知的文豪
莎士比亚
Shakespeare!
汤姆
Tom!
你那本伟大的美国小说写得怎样了
How'
sthegreatAmericannovelcoming?
我最近在沃尔特·
切斯的公司卖证券呢
I'
msellingbondswithWalterChase'
soutfit.
晚饭后和我一起去镇上
Let'
ssayafterdinner,youandI,wegointotown.
-不行-带你去见见老弟兄
-Ican'
t.-Catchupwiththeoldwolfpack.
-明天还上班-废话让你去就去
-Bigdayonthejobtomorrow.-Nonsense!
We'
regoing.
全美第一
Firstteam,all-American.
看见没
Yousee?
造就了今天的我
MademewhoIamtoday.
森林山[纽约长岛赛场]
ForestHills.
大败威尔士亲王队那帮娘娘腔
PlayedthePrinceofWales.Whatasissy.
人得靠自己本事活着尼克
Lifeissomethingyoudominate,Nick.
只要你有一技之长
Ifyou'
reanygood.
亨利
Henri!
你在哪儿呢
Whereareyou?
这几扇门
Thedoors.
给我关上
Closethem.
-抱歉-谢谢
-Sorry.-Thankyou.
是你吗亲爱的
Isthatyou,mylovely?
黛西·
布坎南绝代佳人
DaisyBuchanan,thegoldengirl.
她散发着一股令人窒息的热情
Abreathlesswarmthflowedfromher.
仿佛在这世上除你之外
Apromisethattherewasnooneelse
她谁也不想见
intheworldshesowantedtose
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 了不起的盖茨比 电影 The Great Gatsby 2017 了不起 盖茨 剧本 中英文 对照 完整版
链接地址:https://www.bdocx.com/doc/13097833.html