英语六级翻译题要紧辞汇文档格式.docx
- 文档编号:15198009
- 上传时间:2022-10-28
- 格式:DOCX
- 页数:8
- 大小:18.14KB
英语六级翻译题要紧辞汇文档格式.docx
《英语六级翻译题要紧辞汇文档格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英语六级翻译题要紧辞汇文档格式.docx(8页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
compulsory,required,obligatory
表示踊跃,主动
positive,proactive
表示合理
sound,rational,correct,sensible,logical,reasonable
表示英勇
brave,bold,valiant,heroic,courageous,fearless
表示庞大
huge,large,giant,vast,enormous
表示牢固稳固
sturdy,strong,firm,tough,stable,hardy
表示声誉
reputation,fame,prestige
表示巅峰、极点
tip,top,peak,apex,zenith,climax
表示发觉、探讨
discover,seek,search
表示增加
increaseincrease,enlarge,multiply,expand,raise,accelerate,broaden,magnify
表示减少
reduce,decrease,decelerate,lessen,debase,abate,diminish,decline,discount,subtract,deduct
表示转变
convert,change,transform,switch
表示提供、提交
offer,supply,provide,furnish,contribute,submit
表示组成、组成
constitute,consist,organize,form,erect,establish,compose,comprise,
加速人材培育
acceleratethetrainingofprofessionals
与……成立关系
establishrelationshipwith
在……取得进步
makeprogressin
表示有效,有利
helpful,useful,utile,beneficial
发挥……的作用
play(central,crucial,decisive,essential,fundamental,important,key,leading,)major,primary,prominent,significant,vital)rolein用表达篇(下),请考生熟悉经历这些易考到的六级翻译辞汇。
共赢all-win
增强合作与交流strengthencooperationandexchanges
扩大内需expanddomesticdemand
面对挑战facechallenge
愈来愈大的市场ever-expandingmarket
提升竞争能力strengthenthecompetitiveness
主办2008年奥运会hostthe2008OlympicGames
具有中国特色withChinesecharacteristics
抓住机会seizetherightopportunities
占百分之(10%)accountfor(10%)
达到(10%)reach(10%)creaseby10%
高速增加developatahighspeed
爱惜环境protecttheenvironment
改善环境质量improveenvironmentalquality
避免空气污染preventairpollution
重视环境爱惜attachmoreimportancetoenvironmentalprotection
对……有重大阻碍havegreatinfluenceon
(旅行业)随时期进步而不断进展(tourism)hasbeendevelopingallalongwiththeprogressofthetimes.
和……展开合作developcooperationwith
中国是一个历史悠长的文明古国,也是一个充满生机的东方大国。
asacountrywithalongcivilizedhistorwithalongcivilizedhistory,Chinaisalsoonebigorientalcountryfullofmodernvitality.
在……取得丰硕的功效fruitfulresultshavebeenachievedin
提高生活水平improvelivingstandards
造成/避免/应付污染cause/prevent/tacklepollution
大学英语六级翻译高频辞汇之节日篇
下面是大学英语六级翻译高频辞汇之节日篇,请考生熟悉经历这些易考到的六级翻译辞汇。
元旦NewYear'
sDay
情人节Valentine'
sDay国际妇女节InternationalWomen'
Day
植树节TreePlantingDay
愚人节AprilFools'
国际劳动日InternationalLaborDay
中国青年节ChineseYouthDay
国际儿童节InternationalChildren'
中国共产党成立纪念日AnniversaryoftheFoundingoftheCommunistPartyofChina
中国人民解放军建军节ArmyDay
中华人民共和国国庆节NationalDay
中国教师节Teacher'
万圣节Halloween
母亲节Mother'
农历正月初一春节(theSpringFe农历正月初一春节(theSpringFestival)
农历正月十五元宵节(LanternFestival)
农历五月初五端午节(theDragon-BoatFestival)
农历七月初七乞巧节(中国情人节)(Double-SeventhDay)
农历八月十五中秋节(theMid-AutumnFestival)
农历九月初九重阳节(theDoubleNinthFestival)
农历腊月初八腊八节(thelabaRicePorridgeFestival)
对联SpringFestivalcouplets
年画NewYearpictures
剪纸paper-cuts
除夕theeveofthelunarNewYear守岁stayuplateontheNewYear’sEve
放爆竹letofffirecrackers
拜年payaNewYearvisit
团圆饭familyreuniondinner
敬酒proposeatoast
红包redpackets(cashwrappedupinredpaper)
舞狮liondance
舞龙dragondance
灯笼lantern
灯谜riddleswrittenonlanterns
灯会exhibitoflanterns
禁忌taboo
压岁钱giftmoney;
moneygiventochildrenasalunarnewyeargift
祭祖宗offersacrificestoone’sa祭祖宗offersacrificestoone’sancestors
元宵ricedumpling
踩高跷stiltwalking
扭秧歌yanggedance
省墓sweepgravesofone’sancestorsorlovedones
赛龙舟dragon-boatracing
粽子zongzi(stickyricedumplingwrappedinreedorbambooleaves)
月饼mooncake
赏月appreciatethegloriousfullmoon登高climbmountain
大学英语六级翻译高频辞汇之社会篇
下面是大学英语六级翻译高频辞汇之社会篇,请考生熟悉经历这些易考到的六级翻译辞汇。
小康社会awell-to-dosociety
人民生活people’slivelihood
生活水平livingstandards
生活质量qualityoflife
住房条件housingconditions
文化程度educationallevel
就业率employmentrate
人均收入averageincomepercapita
年平均工资averageannualpay奖金bonus
生活费用costofliving
消费价钱指数consumerpriceindex
环境污染指数environmentpollutionindex
衣食住行food,clothing,shelteringandmeansoftraveling
购买力purchasingpower
贫困家庭theneedyfamily
贫困地域poverty-strickenregion
下岗belaidoff
小康relativeaffluence
安居乐业liveagoodlife
一起富裕sharedprosperity
社会保险socialinsurance
助学金grant-in-aid
赈灾救济金disasterrelieffund赈灾救济金disasterrelieffunds
人口population
人口散布populationdistribution
流动人口transientpopulation
城市人口urbanpopulation
农业人口agriculturepopulation
诞生率birthrate
自然增加率naturalgrowthrate
负增加率negativegrowthrate
普查census
户口册householdregister
打算生育familyplanning/plannedparenthood
优生优育ensuregoodprenatalandpostnatalcare
自治区autonomousregion
民族ethnicgroups民族ethnicgroups
少数民族ethnicminorities/minoritypeoples
中国共产党CommunistPartyofChina
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 英语六级 翻译 要紧
![提示](https://static.bdocx.com/images/bang_tan.gif)