大学英语精读第一册课文翻译全Word文档下载推荐.docx
- 文档编号:16991027
- 上传时间:2022-11-27
- 格式:DOCX
- 页数:13
- 大小:33.24KB
大学英语精读第一册课文翻译全Word文档下载推荐.docx
《大学英语精读第一册课文翻译全Word文档下载推荐.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《大学英语精读第一册课文翻译全Word文档下载推荐.docx(13页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
/I
或身边的物件,试着对它们详加描述。
你还可以复述日常情景。
在商店里购物或在餐馆里吃完饭付过账后,假装这-切都发生在•个讲英语的国家,试着用英语把它农演岀来。
5.广泛阅读。
广泛阅读很重要,I大I为在我们的学习环境中,阅读是最重要、最可靠的语言输入来源。
在选择阅读材料时,要找你认为有趣的、不需要过多依赖词典就能看懂的东西。
开始时每天读侦是个好办法。
接下去,你就会发现你每天可以读更多页,而且能对付难度更高的材料。
6.经常写。
写作是练习你已经学会的东西的好方法。
除r老师布置的作文,你还可以找到自己妥写的理由。
有个笔友可以提供很好的动力:
与某个跟你趣味相投但来自不同文化的人进行交流,你会学到很多东西。
经常写作的其他方式还有记日记,写小故事或概述每夭的新闻。
语言学习是•个积累的过程。
从读和听中吸收尽量多的东西,然后再试着把学到的东西通过说和写加以运用,定会大有收益。
Umt2
弗朗西斯•奇切斯特在六十五岁时开始了只身环球航行。
本文记述的就是这•冒险故事。
SailingRoundtheWord
弗朗西斯•奇切斯特在独自驾船作环球航行之前,已有好几次让他的朋友们感到吃惊了。
他曾试图作环球飞行,但没有成功。
那是1931年。
好多年过去了。
他放弃了飞行,开始航海。
他领略到航海的巨人乐趣。
奇切斯特在首届横渡人西洋单人航海比赛中夺魁时,已经五十八岁。
他周游世界的宿愿重又被唤起,不过这•次他是要驾船环游。
由于他患有肺癌,朋友们和医生们都认为他不该去,但奇切斯特决意实施自己的计划。
1966年8月,在他快满六十五岁的时候一一许多人在这个年龄已经退休一一他开始了•生中最了不起的•次航海。
不久,他就驾着那艘16米长的新船吉普赛•莫思号启程出海了。
18
/2
奇切斯特沿若19世纪人型三桅帆船的航线航行。
不过,三桅帆船拥有众多船员,而奇切斯特却是独个儿扬帆破浪,即使在主要转舵装置被人风刮坏之后仍是这样。
奇切斯特•直航行了14100英里,到了澳人利亚的悉尼港才停船靠岸。
这段航程比以往单人驾舟航海的最远航程还参-倍多。
他于12月12日抵达澳大利亚,这•天正是他离开英国的第107天。
他受到澳人利亚人和乘飞机专程前去迎接他的家人们的热烈欢迎。
奇切斯特上岸后,得由人搀扶着才能行走。
大家众口•词,说他已航行得够远了,不要再继续向前航行了。
但他却置若罔闻。
在悉尼休息了几周之后,他不顾朋友们的多方劝阻,再次扬帆出航。
这后半段航程更为艰险,在此期间,他绕过了险惜四伏的合恩角。
1月29日他驶离澳大利亚。
第二天夜晚一一这是他所经历过的最黑暗的-个夜晚一一海而上波涛汹涌,小船几乎彼风浪掀翻。
食物、衣服、还有碎玻璃,全都混杂在•起了。
幸好小船遭到的损坏还不算太严重。
奇切斯特镇静地钻进被窝,睡着了。
等他醒来时,人海又恢复了平静。
然而,他仍禁不住想到,要是果真有什么意外,他能借无线电联系上的人,最近的也要在885英里以外的岛上,除非附近哪儿有条轮船。
奇切斯特成功地绕过合恩角以后,便通过无线电给伦敦发去如下电文:
我觉得好像刚从噩梦中醒来。
就是野马也休想再把我拖回到合恩角和那凶险莫测的南大洋去了。
1967年5月28日,星期天,晚上将近9点,他回到了英国。
有二十五万人等在那儿欢迎他。
伊丽莎白女王二世手持宝剑敕封他为爵士。
将近400年前,伊丽莎白•世也曾手持同-把宝剑,把爵位蜴予完成首次环球航行的弗朗西斯•徳雷克爵-匕从英国出发,再回到英国,整个航程长达28500英里。
奇切斯特•共花了九个月的时间,其中实际航行时间为226天。
他终于完成了他想完成的伟业。
和许多别的冒险家•样,奇切斯特产生过恐惧而又战胜了恐惧。
在这•过程中,他无疑对自身有了•些了解。
此外,在当今这个人类如此依赖机器的时代,他賦予了全世界的人们以新的自彖感。
Umt3
/3
人们说血浓于水,即我们的亲属比别人对我们更重要。
老太太生日这天,所有的人都对她那么好。
无疑她的女儿将会做出更大的努力使她高兴了?
ThePresent
这天是老太太的生日。
为了静心等候邮件,她-早就起床了。
邮差打马路那头过来的时候,她从三楼的公寓套间里•眼就可以看到。
她难得有信,偶尔有邮件寄来,总是由住在底楼的小男孩给她送上来。
她和信今天肯定会有东西来。
迈拉尽管在别的时候绝少写信,可母亲的生日她是不会忘记的。
当然,迈拉很忙。
她丈夫当上了市长,迈拉自己也由于悉心为老年人工作而获得•枚奖章。
老A太颇以迈拉自家,但她真心疼爱的女儿却是伊妮徳。
伊妮徳始终没结婚,但她似乎以跟老母同住,并任教于附近的i所小学而心满意足。
然而•天傍晚,伊妮徳却说:
妈妈,我已安拙让莫里森太太来照顾你几天。
明天我要去住院一一只是动个小手术。
我很快会回家来的。
第二天早上她去了,却再也没有回来一一她死在了手术台上。
迈拉来参加了葬礼,并以她特有的干练方式,安排莫里森太太来家生火,并为老太太准备早餐。
那是两年以前的事了,打那以后,迈拉来看过她母亲三次,可她丈夫却-次也没来过。
今天是老太太的八十寿辰。
她穿上了她最好的衣裙。
也许一一也许迈拉会来的吧。
不管怎么说,八十大寿毕竟非同•般一一你又活了十年,或考说又熬过了十年,是活是熬,全在于你怎么看了。
即便迈拉不来,她也会寄礼物来的。
老人太对这点是拿得准的。
脸颊上的两片红晕,使她满脸生辉。
她心情激动一一激动得像个小孩。
她的这个生日-定会过得很快活。
昨天,莫里森太太把这套公寓房间额外打扫了-遍。
今天来准备早餐时还带来•张生日卡和•束万寿菊。
楼下的格兰特人人特地做了•只蛋糕,下午老太太妥下楼到她家去吃茶点。
小男孩约翰尼也上楼来过,送来了•盒薄荷糖,还说要等她邮件来了以后再出去玩。
/4
我猜你准会收到好多好多礼物,他说。
上个礼拜我六岁生日,就收到好多好多。
她想烫样什么礼物呢?
也许是•双拖鞋,或者是•件新的羊毛开衫。
要真是•件羊毛开衫那就太好了,蓝盈盈的,那颜色该多么漂亮。
过去吉姆就总喜欢她穿蓝的。
再不就是•盏台灯,或者•本书,-本带照片的游记;
-只小钟也行,钟面带醒目黑色数字的小钟。
让人喜欢的东西可真多。
她站在窗口张望着。
邮差骑着自行车过了拐角。
她心跳加快了。
约翰尼也看到了邮差,立即向人门口跑去。
接着,楼梯上传来得得得的脚步声。
约翰尼敲了敲她的门。
奶奶,奶奶,他叫若说,我拿到你的信了。
他交给她四封信。
三封没封口,是老朋友寄来的生日卡。
第四封是封口的,上而的字迹出自于迈拉之手。
失望的痛楚攫住了老太太的心头。
没有包裹吗,约翰尼?
没有,奶奶。
也许是包裹太大了,没有随信件邮班同来。
对了,准是这个缘故。
待会儿会有包裹邮班送来的。
她-定要有耐心。
她几乎是带着几分勉强之意撕开了信封。
只见生日卡里夹着•张折叠起来的纸。
卡上印有生日快乐的字样,下而写着•句附言——拿这张支票给自己买样称心的东西吧——迈拉和哈罗德。
支票像只断了翅膀的小鸟似的飘落到地板上。
老太太慢慢地弯下腰,把支票从地上捡了起来。
她的礼物,她的可爱的礼物!
她用颤抖的手指把支票撕了个粉碎
Umt4
/5
在美国,许多人把大部分空闲时间花在看电视上。
的确,电视里有很多值得•看的节目,包括新闻、儿童教育节目、讨论当前社会问题的节目、戏剧、电影、音乐会等等。
然而,人们也许不该在电视机前花费那么多的时间。
如果我们被迫要找-些其他的活动,那我们可以做些什么呢?
对这一问题,梅耶先生做了一番想像。
TurningOffTV:
AQuietHour
我想建议每天晚上•播完晚间新闻,美国所有的电视台都依法停播六十至九十分钟。
让我们认真而通情达理地看•下,如果这•建议被采纳的话,会有什么样的结果。
千家万户也许会利用这段时间真正地团聚•番。
没有电视机的干扰,他们晚饭后也许会圉坐在-起,当真交谈起来。
众所周知,我们的许多问题一一事实上是所有的问题,从代沟、高离婚率到某些精神病一一至少部分地是由于没能交流思想而引起的。
我们谁也不把自己心头的烦恼告诉别人,结果感情上便产生了这样那样的问题。
利用这安静的、全家聚在•起的时刻来讨论我们的各种问题,我们相互之间也许会更加了解,更加相爱。
有些晚上,如果没有必要进行这种交谈,那么各家各户也许会重新发现•些更为积极的消遣活动。
如果他们挣脱开电视机的束缚而不得不另寻自己的活动,他们也许会合家驱车去看日落。
或者也许会全家•起去散步(还记得自己长有双脚吗?
),用新奇的目光观察住处周用的地区。
有了空闲时间而又没有电视可看,人人小孩便有可能重新发现阅读。
•本好书里的乐趣,胜过•个月中所有典型的电视节目。
教育家们报告说,伴随着电视长人的这•代人几乎写不出•句英语句r,甚至在人学•级受教育的人也是这样。
写作往往是通过阅读学会的。
每晚淸静这么•个小时,可以造就出文化程度较高的一代新人。
也许还可以像过去那样进行另•种形式的阅读:
高声朗读。
没有多少娱乐比•家人聚在•起,听爸爸或妈妈朗读-篇优美的故事更能使•家人关系融洽和睦了。
没有电视干扰的这-小时,可以成为朗读故事的时间。
等这静悄悄的•小时过去后,想耍再把我们从新发现的娱乐活动中拉回去,电视联播公司也许将彼迫拿出些更好的节目来才行。
/6
乍•看,停播•小时电视的想法似乎过于偏激。
如果少了这位电犷保姆,做父母的可怎么办呢?
我们怎么来打发这段时间呢?
其实这个想法•点也不偏激。
电视开始主宰美国人的空闲时间,至今也不过才二十五年。
我们之中那些年满和年过三十五岁的人,还能回忆起没有电视相伴的童年,那时我们有•部分空闲时间以收音机为伴一一听收音机至少还要发挥听者的想像力——但另外我们还看书、学习、交谈、做游戏、发明•些新的活动。
日了也并不那么难过。
真的。
那时我们确实过得挺开心。
Umt5
你是否曾梦想成为-名作家,却因为担心自己缺乏这方面的才能而却步?
如果是这样,那么读•读琳达•斯塔福德的故事就会使你怀着重燃的希望拿起笔来。
INeverWriteRight
在我十五岁的时候,我在我们英语课上宣布说我要写书并为自己的书作插图。
当时有•半同学人笑不止,差一点从他们座位上摔出去。
别犯傻了。
只有天才能成为作家。
英语老师说,而你这学期的英语只能得D。
我感到很难堪,•下了哭了起来■=当天晚上我就写了•首短诗,抒发梦想破灭的悲哀,然后把它寄给了《卡珀周刊》。
令我惊讶的是,他们竟发农了我的诗,还寄给了我两美元。
我成了•个发农过作品拿到过稿费的作家了!
我拿给老师和同学们看。
他们都笑了。
纯粹是傻运气,老师说。
我已经尝到了成功的滋味。
我已经卖抻了我的第•篇作品。
这超过了他们任何人取得的成绩,就算它纯粹是傻运气,我也觉得很好。
在随后的两年里,我卖出去几十件作品,其中包括诗歌、信件、笑话和食谱。
到我中学毕业时(平均分为c-),我已经有了好几本剪贴簿,上面贴满了我发农过的作品。
我再也没有对老师们、朋友们或家人谈起我写作的事。
他们都是些扼杀梦想的人。
而如果人们必须在朋友和梦想之间作出选择的话,他们必须永远选择后者。
/7
但有时候你确实能找到•个支持你梦想的朋友。
写本书很容易,我新交的朋友告诉我,你能写书。
我不知道自己是不是够聪明,我说,突然之间又感到自己回到了15岁的时候,听到了那些笑声在回响。
胡说!
她说,任何人都能写书,只要他们想写。
当时我已经有四个孩最人的-个才四岁。
我们住在俄克拉何马的•个山羊饲养场里,离开任何人都很远。
我每天要做的事就是照看四个孩了,挤羊奶,烧饭,洗衣和收拾果园。
孩了们睡觉时,我就在我那台老式打字机上打字。
我写我的亲身感受。
•共花了九个月,就像生孩子一样。
我随便选了•个出版商,把手稿放进-只放尿布的空盒了里一一我唯•能找到的盒/。
我附了-封信,上而写道:
这本书是我自己写的,希望你喜欢它。
插图也是我自己画的。
我最喜欢第6章和第12章。
谢谢。
我用绳了扎好尿布盒就把它寄了出去,既没有附上•个写好回信地址贴好邮票的信封,也没有把手稿复印•份。
•个月后我收到了•份合同和•笔预支的版税,他们还要求我开始动手写另•本书。
《哭泣的风》成了•本畅销书,彼译成15种文字在全世界销售。
我白天出现在电视台的访谈节目中,晚上则给孩(们换尿布。
为推销我的书我到处旅行,从纽约到加利福尼亚,还去过加拿人。
我的第一本书还成了加拿大印第安人学校的必读书。
我写第二本书花了半年时间。
《我不断探索的心》也成了•本畅销书。
我的下•部小说《当我交岀我的心》只三个星期就完成了。
人们问我读过什么大学,有什么学位,有什么资历成为•个作家。
我的回答是什么都没。
我只是写。
我不是天才,我没有天赋,写作是野路孑。
我也没受过什么训练,而且在孩/和朋友们身上花的时间比写作还多。
/8
直到四年前我才有了•本同类词汇编,我•直用•本89美分买的韦氏小词典。
我用的电动打字机是六年前花129美元买的。
我从未用过文字处理机。
我们•家六口,烧饭、洗衣、打扫卫生全是我•个人做,只能见缝插针地抽空写那么几分钟。
我是跟四个孩了坐在沙发上边吃匹萨饼边看电视时以手写的方式写东西的。
书写完后,再把它打岀来寄给出版商。
我已经写了八本书。
四本已经岀版,三本还在出版商手里。
只有•本水平较差。
对所有梦想着当作家的人,我要人声对你们说:
是的,你能!
我没有按正规路(在写作,但我已战胜了种种困难。
写作并不困难,写作很有趣,只妥下定决心任何人都能写书。
当然,有一点小小的傻运气也没坏处。
Umt6
萨姆着手提高衬衫厂的效率了,但正如我们将在本单元后半部分发现的,他的计划实施结果跟他原先预料的并不完全样。
SamAdams.IndustrialEngmeer
如果你问我母亲,我怎么偏偏会成为•名工业管理匸程师的,她就会告诉你,我•直就是这样-个人。
她的意思是说,我•贯希望把样样东西都安排得井井有条,整整齐齐。
还在上小学时,我就喜欢把袜了•放在衣柜左上方的抽屉里,内衣放在右上方的抽屉里,衬衫放在当中的抽屉里,折得齐齐整整的裤子放在最下面的抽屉里。
事实上,我那时-直是全家人的效率专家。
父亲的工具、母亲的厨房用具以及姐姐的男朋友全由我统一安排。
我需要讲究效率。
我希望有条不紊。
对我来说,样样东西都有个固定的地方,样样东西总是放在适当的地方。
这些素质为我日后从事工业管理打下了良好的基础。
遗憾的是,我这个人也有•点专横,不太善于听取别人的意见。
等我把在大学取得学士学位后承办第一项工程的情况告诉你以后,你就会明白我这话是什么意思了。
/9
毕业后我回到家乡一一印第安纳州的•个小镇上。
当时我还没有找到工作。
我父亲的-位朋友霍布斯先生在镇上有•家小型衬衫厂。
在过去五年里,厂里的工人从二十名增加到了八十名。
霍布斯先生担心他的工厂规模变得太人了,效率变得太低了,便请我进厂当了个短期顾问。
我来到厂里,花了•个星期左右的时间•边到处査看,•边做些笔记。
说真的,我对看到的情况不胜惊讶。
最为奇怪的是,厂里竟然没有任何质量控制。
没有人检验工厂生产的成品。
结果,有些装箱待运的衬衫不是缺了一两粒钮扣,就是少了衣领,有时甚至还会短只袖子。
匸厂的生产条件很差。
工作台很高,工人坐在旁边很不舒服。
除了吃中饭的半小时外,全天没有别的休息时间来调剂•下令人厌倦的匸作。
厂里也不播放音乐。
工场间的墙壁全是•片暗灰色。
使我感到惊奇的是,工人们竟然没有罢工。
此外,厂里的生产流程也时断时续。
在装配线上有个缝钮扣的年轻人特别心不在焉。
没有多久,我便认出了他,原来他就是在中学上数学课时坐在我后面的人个/■•吉姆。
他动作很慢,所有的衬衫到了他这儿都彼耽搁下来。
装配线上他后面的同班工人只好等在那儿无事可干:
因此,在大个「吉姆•边工作•边胡思乱想的时候,人量时间便白口流逝了,劳动效率人受损失。
整个礼拜我都在纳闷,为什么他没有被解雇。
我观察了•个星期后,霍布斯先生便要我就调査结果作•个口头汇报。
我把耍点概扌>5了•下向他汇报如下:
如果实行质量检验,你们就会大大改进成品。
如果把装配线重新设计•下,生产流程就会达到平稳,并能节省时间和精力。
如果降低工作台的高度,机器操作工作业时就会舒服-些。
如果厂方播放悦耳的背景音乐,美化•下单调的环境,工厂的生产率就可以大大提高。
如果工人们在上、下午各有•次十五分钟的休息时间喝咖卩II:
他们的效率就会更高。
/10
如果工作出色能经常得到加薪提拔,工人们就会有更大的生产积极性。
霍布斯先生对我的汇报衣示感谢,并告诉我说他将和他的兄弟一一该厂的另•位厂主兼经理一一讨论我的建议。
我们关心工厂的发展,他说。
我们要跟上时代的步伐。
他还送给我•张•百美元的支票并赠送给我•盒衬衫。
Umt7
作考想对•位老人衣示•番好意,结果却使两个人都很难堪,这时他才认识到,光有善良的意愿是不够的。
TheSampler
有•家出售布丁的商店,每年圣诞节期间都把许多这类美味的食品摆成•排供顾客选购。
在这里你可以挑选最合你口味的布丁,甚至商店还允许你先把各色布丁品尝•番,然后再做出决定。
我常常纳闷,会不会有-些根本无意购买的人利用这•优惠趁机揩油。
有•天,我向女店员提出了这一问题,从她那儿得知事情果真如此。
比如说吧,有这样•位老先生,她告诉我,他差不多每个星期都要到这儿来,每只布丁他都要尝•尝,尽管他从来不买什么东西,而且我猜想他永远也不会买。
我从去年,甚至前年就记住他了。
哎,要是他想品尝就让他来吧,欢迎他来品尝。
而且,我希望有更多的商店可以让他去品尝。
他看上去似乎确实有这种需要,我想这点小意思他们是不在乎的。
就在她讲这话的时候,-位上了年纪的先生•癇•拐地走到了柜台前,开始对着那扌IE布丁兴致勃勃地仔细看了起来。
喏,这就是我刚刚对你说的那位先生,店员轻声对我说。
现在你就看着他好了。
接着她就转过身去对老人说道:
先生,您想尝尝这些布丁吗?
您可以用这把调羹。
这位老先生衣若虽然破旧,但却十分整洁。
他接过调彙,便开始急切地•只接•只地品尝起来,只是偶尔停下来,用一方大的破手绢擦擦他的红眼睛。
/Il
这种很好。
这种也不错,可是稍微腻了i点。
有•点自始至终很明显:
他真诚地相信自己最终也许会买-只布丁:
而我也确信,他•点也不觉得自己是在欺骗商店。
可怜的老头儿!
很可能他已经家道败落°
从前他是有钱来选购他最喜爱的布丁的,而今却只能这样来品尝一下布丁的味道了。
为圣诞节忙若采购商品的顾客个个喜形于色,看上去都很富裕。
老人矮小的黑色身影在这群人中间显得很可怜,很不和称。
我突然动了恻隐之心,走到他跟前说:
请原谅,先生,能赏我个脸吗?
让我为您买•只布丁吧。
如果您肖收下,我将不胜欣慰。
他往后-•跳,仿佛彼什么东西裁了…下似地,他那张布满皱纹的脸顿时涨得通红。
对不起,他说,其神态之高傲,远非我根据其外衣所能想像得出,我想我跟您并不相识。
无疑您是认错人了。
于是他当机立断,转向女店员,人声说道:
劳驾把这只替我包扎-下。
我要带走的。
他指了指最大的、也是最贵的一只布丁。
女店员从架了上取下那只布丁,动手包扎。
这时,他掏出•只破I口的黑色小皮夹子,开始•个先令•个便士地数若硬币,把它们放在柜台上。
为了保住面&
他被迫买下了他实在买不起的东西。
我多么希望能收回我那些不得体的话啊!
然而为时已晚,我感到此时惟有走开才是最积德的事。
请您到那边账台上去付款,女店员告诉他,但他却好像没有听懂,只管把礎币往她手里塞。
打这以后我再也没有看到这位老人,也没有听到过有关他的情况。
现在他再也不会到那家商店去品尝布丁了。
UmtS
发现了母亲为他藏好的圣诞礼物男孩起先很高兴。
但接着他就开始担心,妈妈将因此失去给他•个惊喜的喜悦。
他该怎么办呢?
AMagicianatStretchingaDollar
/12
那年的十二月,圣诞节临近了。
•天下午,妈妈在外而上班,妹妹多丽丝在耐房里,我为了找•枚安全别针而开门走进了妈妈的卧室。
因为她的卧室门正对着共用的走廊,她总是把门锁着,但我因为需要别针,便从藏钥匙的地方取出钥匙,打开门,走了进去。
只见靠墙立着•辆低压轮胎的、大的黑色自行车。
我•下f就认岀了它。
这正是那摆在巴尔的摩大街-家商店橱窗里•直让我羡慕不已的二手车。
我甚至还问过这辆车的价钱■=简直贵得吓人。
差不多要十五块钱。
妈妈想办法凑足了首付款,打算在圣诞节早晨拿这辆自行车给我•个惊喜。
这•发现让我深为感动,然而想到这样闯进她的卧室,从而剥夺了她在圣诞节那天见到我又惊又喜时的欢乐,我又感到厌恶。
我本不想知道她这个可爱的秘密:
但像这样偶然地发现了它仍然使我觉得好像重重地打击了她的欢乐•样。
我从她的卧室退了出来,把钥匙放回原处,认真考虑着该怎么办才好。
我决定,在现在和圣诞节之前这段时间里,我必须不动声色,绝对不可露出•点蛛丝马迹暗示我已令人讨厌地知道了此事。
我必须谨言慎行,不能让她知道我已掌握了她的秘密。
必须想尽•切办法让她在圣诞节那夭享受到看见我极为惊讶时的快乐。
在我不受干扰的卧室里,我开始构思并试验种种农示喜悦的惊叫:
哇噢!
\•辆低压轮胎的自行车!
我真不敢相信!
\我是世界上最最幸运的男孩!
等等。
这些话都大大归功于比如由米基•鲁尼主演的电影,片中男孩了看到他们最不着边际的梦想得以实现时都这么说。
我很快便意识到,因为我缺乏演戏的天才,在我不由自主地想人声喊出发自肺腑的爱时,所有这些话听上去都会显得很虚假。
或许最好是什么也不说,而是看上去惊喜得连话也说不出来了。
不过,我也没有把握。
我在电影里也看到过说不出话来的感激,但
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 大学 英语 精读 一册 课文 翻译