非洲文学史Word文档下载推荐.docx
- 文档编号:22265142
- 上传时间:2023-02-03
- 格式:DOCX
- 页数:14
- 大小:31.62KB
非洲文学史Word文档下载推荐.docx
《非洲文学史Word文档下载推荐.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《非洲文学史Word文档下载推荐.docx(14页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
国语为斯瓦希里语,但英语在坦噶尼喀也比较流行。
1889年沦为德国殖民地,1890年又变成英国“保护国”,1961年坦噶尼喀首先宣布独立,1964年桑给巴尔建立人民共和国,同年组成坦噶尼喀和桑给巴尔联合共和国,随后改称坦桑尼亚联合共和国。
坦桑尼亚的斯瓦希里语文学和英语文学是有密切联系的,前者历史比较悠久,并对后者有所影响。
斯瓦希里语文学可以上溯到18世纪初,19世纪80年代以后取得很大发展,20世纪60年代之后又进入了一个新时期,出现了如夏巴尼·
罗伯特(1909——1962)这样的著名作家。
英语文学要年轻得多,是本世纪60年代初才诞生的。
夏巴尼·
罗伯特(1909—1962)是坦桑尼亚用斯瓦希里语创作的诗人、小说家,被非洲评论界誉为当代“首屈一指的作家”。
他出身于一个农民的家庭,是伊斯兰教徒。
他从来没有离开东非,没有到过欧洲,他熟悉自己的人民,人民也熟悉他,他和自己的读者有一种其他作家所不具备的合作关系。
夏邦尼的创作之所以受欢迎,有两个因素是不容忽视的:
相信善良与仁爱最终会取得胜利;
把民族觉悟、社会进步、个性解放等现代思想同穆斯林传统信仰巧妙结合起来。
他一生写了20多部作品,包括诗歌、小说、传记等,比较重要的有《可信国》(1951)、《农夫乌图波拉》(1956)、《非洲人之歌》(1956)、《我的一生》(1961)等。
还翻译了古代波斯的作品,整理了一些古代史诗。
他的全集12卷在去世后出版。
第一部小说《可信国》,他首先以象征的手法描写了“可信国”所存在的种种弊端——专制、贪污、残暴、落后,要求伸张正义和法制;
然后描绘出一幅理想国家的美好图景——和睦友爱,勤俭节约,民主自由,科学发达;
最后作者相信,“可信国”必然能够变成一个繁荣幸福的乐园。
小说体现了作家的政论才能,具有民间创作的特点。
以下是小说原文节选:
可信国的宰相马基伍劳德白发苍苍,德高望重,才智过人,他作宰相已经许多年了,是三位国王的连任大臣。
最近听说草民卡拉马带头招募了不少的人研究法律,这好似晴天霹雳,使我大吃一惊,原以为这一点儿水滴,不一会就会干掉,谁知竟会变成救助其追随者的清泉!
自古以来,所有重大的事情只有向国王和大臣们,这样高贵血统的人才有资格去做;
像卡拉马这样的区区小民,最好是过他自己的日子。
如果允许他们做他们力不能及的事情,那我们可信国将会出现令人头疼的变化。
卡马拉回答说:
在世界上还没有出现科学之前,白发苍苍被认为是明智的象征。
但是,认为这种看法正确的时代早已一去不复返了。
如果没有受过教育,绝不会被人认为是才智超群。
《西蒂·
宾蒂·
萨阿德的一生》,是关于桑给巴尔女歌手(在二、三十年代的非洲音乐厅里很有声誉)的传记,最直率地表现了作家的社会伦理观点——传统的伊斯兰道德观同二十世纪的爱国主义、妇女解放与新思想的结合。
《我的一生》是作家的自传,阐述了他对教育、伦理和民族等问题的观点。
这是一部为了使“白人”承认他人的尊严而进行艰苦卓绝斗争的历史,宣扬友爱与宽容,谴责仇恨和妒忌。
2、肯尼亚位于非洲东部沿海,东南临印度洋,陆上与索马里、埃塞俄比亚、苏丹、乌干达和坦桑尼亚等国接壤。
全国有40余个部族,其中班图语系尼格罗人,如基库尤族,卢希亚族、梅鲁族等人数较多。
国语为斯瓦希里语。
1895年成为英国“保护地”,1920年沦为英国殖民地,1963年宣告独立,次年成立肯尼亚共和国。
肯尼亚虽然也有斯瓦希里语文学存在,可是却没有像坦桑尼亚那样产生夏巴尼·
罗伯特一类具有广泛影响的作家;
反之,肯尼亚的英语文学虽然也像坦桑尼亚的英语文学那样年轻,可是却取得了相当大的成就,除了杰出的作家恩古吉(1938—)之外,还可以举出如下几个重要作家名字:
格·
奥戈特(1930—)、基贝拉(1940—)、梅佳·
姆旺吉(1948—)等。
恩古吉(1938—)毕业于乌干达马凯雷雷大学和英国利兹大学。
他以剧本《黑隐士》(1962)而登上文坛,随后发表了几部长篇小说:
《孩子,你别哭》(1964)、《一河之隔》(1965)、《一粒麦种》(1967)。
这三部小说都是描写肯尼亚殖民地时代的状况,表现肯尼亚人为争取土地和自由而斗争的主题,指出长期以来肯尼亚人对待现实生活始终存在着两种不同的态度,一种是忍气吞声的态度,一种是坚持斗争的态度。
第一部小说《孩子,你别哭》原文节选:
在危机四伏的国土上,西利安纳中学就像一块平静的绿洲。
在学校里,无论是在肃穆寂静的教堂里,还是在鸦雀无声的阅览室里,恩约罗格总觉得人们随时都可能见到上帝。
恩约罗格真想知道等他期末回家时,家里会发生什么样的变化。
他真想回家吗?
一回到家,痛苦将立刻向他袭来,一泓秋水般平静的心将会突然掀起波涛。
他现在不想回家,等到他学业有成,回家或许更有意义。
第三部小说《一粒麦种》在思想上和艺术上最为成熟。
这部小说采用主人公回忆往事的形式写成,通过一系列历史事件揭示出主人公复杂矛盾的内心世界。
这个主人公曾经参加过民族独立运动,但是后来却在紧急关头出卖了自己的同伴;
他感到良心上的谴责,终于不得不坦白了自己的罪行。
与这个人物相对照,小说还成功地刻画了在民族独立运动中英勇献身的战士形象。
表现手法多样,艺术构思复杂,心理描写细腻等特点则表明作者在艺术上取得了长足的进步。
二、西非文学:
非洲西部的各国文学从语言上可分为两组:
法语文学有塞内加尔、科特迪瓦、喀麦隆等三国;
英语文学有尼日利亚等国。
1、塞内加尔位于非洲大陆最西部,西临大西洋,陆上与毛里塔尼亚、马里、几内亚和几内亚比绍接壤,冈比亚则嵌入其南半部国土。
全国包括20多个部族,其中人数较多的是沃洛夫族、塞雷尔族、富尔贝族、图库洛尔族,主要语言有沃洛夫语、塞雷尔语、富尔贝语、曼丁戈语,官方语言为法语。
1864年沦为法国殖民地,大约100年以后,于1960年获得独立,创建塞内加尔共和国。
塞内加尔有用当地民族语言创作的文学作品,但成绩斐然并获得国际声誉的作品是法语文学。
塞内加尔的法语文学产生于20世纪30年代,1934年在巴黎出版的杂志《黑人大学生》创刊号标志着它的开端,(1915年《新青年》在上海创刊),其后陆续出现一些诗歌、小说、故事作品。
第二次世界大战之后随着民族的觉醒,文学前进的步伐加快,从50年代后期开始进入繁荣时期。
莱奥波尔德·
塞达·
桑戈尔(1906—)、大卫·
狄奥普(1927—1960)、桑贝内·
乌斯曼(1923—)等3位诗人和作家的创作,在塞内加尔文学发展史上占有重要地位。
诗人莱奥波尔德·
桑戈尔(1906—)是塞内加尔在20世纪初期的重要诗人。
他出生于商人家庭,毕业于巴黎大学。
他是塞内加尔杰出的社会活动家,第二次世界大战爆发后应征入伍,战后投身于民族独立运动,1960年至1980年间担任塞内加尔共和国第一任总统。
他是著名的西非法语诗人。
在文艺理论方面,他把“黑人性”文艺的主张系统化,认为黑非洲的文化遗产具有崇高价值,它含有丰富的人道主义精神、强烈的感情色彩、精巧的艺术性。
他的诗歌,以绚丽的浪漫主义色彩歌颂了民族传统,以锐利的笔锋揭露了殖民主义。
他是现代黑非洲诗歌的奠基人之一。
他的诗歌创作具体体现了他的文学主张。
第一部诗集《阴影之歌》(1945)中的大部分作品写于30年代,由于表露了他的爱国热情和艺术才华,因而立即引起了各方面的重视。
1948年,他编选出版了《黑人法语新诗选》,向全世界读者介绍了现代“黑色种族”诗人的代表作,同时也为提倡“黑人性”理论服务。
《黑人法语新诗选》标志着新的非洲黑人文学的诞生。
另一部诗集《黑色的祭品》(1948)中的作品则写于战争年代,主导思想是谴责法西斯主义,揭露侵略战争给非洲士兵带来的灾难;
同时也谴责殖民主义,揭露法国殖民当局的罪恶。
《夜歌集》(1961)描绘美丽的自然风光,抒发诗人热爱生活和向往幸福的感情。
还有著名长诗《致纽约》。
桑戈尔的诗歌,不仅内容丰富,充满爱国主义精神,而且努力吸收古代民族文化的精华,具有浓厚的乡土气息,使他的诗歌具有一种独特的风格。
他热爱法国,推崇法国文学,赞扬法国人民在反法西斯德国占领者中的英雄气概,他本人亦曾入伍同法国人民并肩反抗德国法西斯;
但是,目睹法国殖民者在非洲的灭绝人性的侵略,又愤然控诉殖民主义者的罪行。
他在《祈求和平》(1945年)的中,真实地表现了内心的纠结:
上帝呀,请你宽恕法兰西,
它口称光明大路而却走在邪恶小道,
它请我入坐而又吩咐我自备面包,
它右手给我的东西左手就夺去一半。
上帝呀,请你原谅法兰西,
它仇视占领者却又粗暴地对我施行占领。
桑戈尔热爱民族传统文化,向往建立强大的非洲民族国家。
他的爱国激情、在《黑色的妇女》(选自诗集《黑暗中的歌》)中强烈地抒发出来:
透明的远方的草原,草原呀,
在东风热烈的抚爱下微微颤动。
雕刻精巧的板鼓,绷得紧紧的板鼓,
战士们手指敲得你达达响。
你的声音深邃而低沉——
这是崇高的爱情的歌声。
(非洲韵律)
诗人在同一诗集的《祈祷》一诗中,希望非洲在“世界复兴”中做出伟大贡献:
如果“世界复兴”召唤我们,我们回答:
“是!
”
但愿我们变成酵母——没有它不能发起白面。
因为除了我们,有谁能把鲜活生动的节奏
带给这个死沉沉的机器和大炮的世界;
有谁能发出欢乐的呼声,去唤醒那些孤儿和
光明来临之前死去的人们;
有谁能使那个被刺刀扎伤希望的人重新想起生活!
诗人大卫·
狄奥普(1927-1960)是塞内加尔在20世纪中期50年代最有才华的诗人。
他长期侨居法国,但始终关心祖国的命运。
在反殖民斗争高潮中,他回到了非洲,参加民族解放运动,并从事文化教育工作,当过中学教师和校长。
他的诗,继承了桑戈尔奠定的政治方向,具有强烈的革命政论性,同时也具有浓厚的浪漫主义激情。
他因飞机失事而早逝,生前只发表了一部诗集《杵声咚咚》(1956)。
狄奥普的诗,以愤怒的笔触反映了残酷的殖民主义剥削下黑人的痛苦生活。
他在《岁月》诗中如泣如诉地唱道:
岁月难熬呀,
穷苦的黑人!
漫长的白天没有个完。
日复一日,年复一年,
都得为你的白色老爷,
去扛那白色的象牙。
诗人用血与火凝成的诗句,控诉殖民主义的罪行,戳穿了西方文明的野蛮实质。
他在《鸢》诗中进一步揭露:
呵,痛苦的记忆,你保存着
叛徒的亲吻,
和机枪炮火扫光了的许诺。
你们这些入侵者,难道是人?
!
你们读过世界上各式各样的书,
可就是有一样不懂:
爱!
作家桑贝内·
乌斯曼(1923—)出生在一个渔民家庭,当过管子工、泥瓦匠、码头工等,依靠自学走上作家道路。
他是塞内加尔成就最大的著名作家。
在小说创作方面,为塞内加尔文学增添了国际声誉。
第一部长篇小说《黑人码头工》(1956)是根据他在马赛港口当码头工人的亲身经历写成的,其中生动地描写了法国海港黑人码头工的生活。
第二部长篇小说《塞内加尔的儿子》(1957)获得了更大的成功。
这部小说的主人公是个具有爱国思想的青年知识分子,他为了同殖民者作斗争,决定筹建合作社,把农民的力量组织在一起。
最后,他的计划归于失败,他本人也被殖民者杀害。
第三部长篇小说《神的儿女》(1960)是他的代表作。
这部小说以1947至1948年间的铁路工人罢工为题材,形象地反映了非洲工人阶级的迅速觉醒和工人运动的蓬勃发展。
乌斯曼的创作与祖国和民族的命运息息相关,所以深受广大读者欢迎。
此外,桑贝内还发表了一篇短篇小说,两部中篇小说和一部长篇小说《全民投票》(1964)。
《赛内加尔的儿子》在思想性上更强,在艺术上也更成熟,第一次显示作家的现实主义创作才能,塑造了具有代表性的有觉悟的非洲青年知识分子的典型——乌马尔·
法伊。
为了使自己的同胞不再受殖民者开设的土产收购公司的剥削,乌马尔在第二次世界大战后,从法军退伍,回到故乡,组织了一个合作农场,自产自销农产品。
于是乌马尔和他组织的群众,同殖民当局发生了冲突。
最后,他本人被殖民者残酷杀害。
作者借故事中的人物戈米斯的口指出,“乌马尔梦寐以求的理想你们是知道的,他希望你们联合起来。
因此,他被杀害了。
现在是我们把力量联合起来的时候了,这里是我们的土地,它是先辈留下来的遗产。
我们有义务捍卫好我们的土地,不让它被任何人夺走”。
作者通过乌马尔这个艺术典型,不但讴歌了献身人民事业的非洲一代新知识分子,而且更为重要的是,它形象地教育人们:
孤军作战,个人奋斗,采取不彻底的改良办法,既不能推翻殖民制度、也不能获得民族的解放。
小说原文节选:
赞美拖拉机。
在土壤中磨得又光又亮的犁刀,像奇迹一般地震惊了人群,简直就像要挫伤土地、驯服土地似的。
有人抓起一把刚耕过的土壤,用手指碾碎了,把它凑在脸上;
他们感到这种土壤就好像女孩儿的脸蛋那样温暖稚嫩,机器就这样逐渐征服了最顽固的、最缺乏信心的人的心。
在开始欢乐的舞蹈之前,农民们用稻束把拖拉机装饰起来:
永远不应该忘记,那些在一天艰苦的劳动中帮助了你的拖拉机。
《神的儿女》描述反殖民主义性质的铁路工人罢工的事件,并以浓墨细笔,着意刻画了人民群众中自觉的英雄人物。
桑贝内把这一事件放在民族解放斗争的广阔背景中加以描写,表现了非洲工人阶级的觉醒和工人运动的蓬勃发展。
作品不仅如实地记录了从开始酝酿到胜利结束的罢工全过程,详细地描绘了非洲工人同殖民主义者的艰苦、曲折的斗争,而且细致地刻画了罢工中人们生活、思想的种种变化,塑造了众多的属于不同阶层的人物的活生生的形象。
《神的儿女》似一幅壮丽的历史画卷,显示了黑非洲人民从奴隶到战士的转变和成长过程。
2、科特迪瓦是非洲西部沿海国家,南临几内亚湾,陆上与加纳、布基纳法索、马里、几内亚和利比里亚接壤。
全国共有60多个部族,主要部族为阿格尼——阿散蒂、鲍勒、克鲁、库阿、曼德、丹古罗和基弗努。
通用迪乌拉语,官方语言为法语。
19世纪后期逐步沦为法国殖民地,1960年宣布独立,成立象牙海岸共和国,1986年改名为科特迪瓦共和国。
科特迪瓦的法语文学是从30年代的戏剧创作起步的,四五十年代以后获得较快发展,在诗歌、故事、戏剧和小说方面都取得了一定的成就。
贝尔纳·
达迪耶(1916—)是象牙海岸最伟大的诗人和作家,其他的重要作家还有阿凯·
洛巴(1927—)、夏尔·
诺康(1936—)等。
达迪耶(1916—)生于阿西尼,曾在塞内加尔学习和工作,40年代末回国。
参加民族独立运动,并一度被捕入狱。
他是象牙海岸最负盛名的诗人、小说家和社会活动家,四十年代末象牙海岸反殖斗争的积极参加者,非洲民主联盟本地分会的领导人之一,于1949年被殖民当局逮捕入狱。
他的诗作具有一种政论性的倾向,充满革命战斗精神。
他在狱中发表了第一部政治诗集《站起来的非洲》(1950),又于1956年发表了抒情诗集《日子的流逝》,到60年代出版诗集《五洲的人们》(1967),始终贯穿着各族人民团结友爱的思想。
在小说方面,他先后发表过自传体小说《克兰比埃》(1956)、书信体小说《一个黑人在巴黎》(1959)、长篇特写《纽约的老板》(1964)等。
其中《克兰比埃》描写他的学生时代和革命活动,表现了他努力通过相互谅解与合作,使各族人民团结起来的美好愿望;
尽管他被殖民当局逮捕入狱,但是并未失去信心,小说结尾仍是乐观的。
另外,达迪耶还有民间故事《非洲的传说》(1953)、剧本《阿斯米安·
达伊莱》(1963)、《风中的声音》(1970)和《风暴岛》(1973)等文学作品。
达迪耶对民间文学很有研究。
他善于把民歌的表现手法运用到政治抒情诗中去,以塑造新的非洲人形象。
因此,他的诗歌,激情澎湃,形式亲切活泼,很富有感染力和号召力。
如《你——主人》:
你——主人!
你与这片土地血肉相连。
你种稻,
你建桥,
你纺织毛线。
可你,只有你
衣衫褴褛,挨饿受饥,
无家可归,躺在监狱的门边。
啊!
主人——人民!
达迪耶的诗,还给人以乐观和信心——非洲人民一定会觉醒,非洲土地一定能获得解放。
他在《我知道这一点》诗中写道:
然后,
会有一个夜晚——伟大变革的夜晚,
他们将随着最后一次逞凶而毁灭。
这意味着,
明天人民将振奋起来,
是的,
人民会振奋起来,
被奴役的人民将振奋起来。
3、喀麦隆是非洲中西部的家,西南临几内亚湾,陆上与尼日利亚、乍得、中非、刚果、加蓬和赤道几内亚等国接壤。
境内部族多达200余个,以班图语系各族为主,其中最大的是巴克累米族和芳族;
北部以苏丹语系各族为主,其中较大的是基尔迪族和富拉尼族。
官方语言为法语和英语。
1902年被德国占领,第一次世界大战后为英、法分而治之,1960年宣布独立,成立喀麦隆共和国。
喀麦隆文学以法语文学为主。
喀麦隆法语文学产生较晚,直至本世纪50年代才涌现出几位富有才华的诗人和作家,发表了一系列引起广泛注意的作品。
这些诗人和作家是斐迪南·
奥约诺(1929—)、埃邦维·
永多(1930—)、蒙戈·
贝蒂(1932—)、纪尧姆·
奥约诺一姆比亚(1939—)等。
斐迪南·
奥约诺(1929—)生于恩古莱马孔,曾在巴黎大学研究法律和政治经济学。
他是喀麦隆的著名作家,黑非洲文学的杰出代表之一。
他的作品写出了黑非洲人民对专横残暴的殖民主义统治的愤恨和抗议,因此受到逮捕审讯。
他的主要创作是三部长篇小说:
《童仆的一生》(1956)、《老黑人和奖章》(1956)和《欧洲的道路》(1960)。
这三部作品的共同主题是表现黑人对殖民者的曲折认识过程,揭露殖民主义奴役和毒害黑人的罪恶。
第一部长篇小说《童仆的一生》采用自传体和日记体形式,记述黑人家僮在白人殖民者家里的不幸遭遇及其觉悟过程。
主人公敦吉,自幼给一个白人神甫当童仆。
他干事勤奋无怨,对主人恭顺,因为在他幼小的心灵里,白人是万能的。
后来敦吉转给一个白人司令官当仆人,更觉光荣,因为在他看来,“国王之狗是狗中之王”。
(好像中国的俗语:
宰相门人七品官)然而,现实是无情的,生活教育了敦吉,使他逐渐认清了殖民者的丑恶面目;
撩开他们文明、道德、善良的面纱,原来是一伙凶残、无耻、最喜报复之徒。
司令官的妻子不贞,为敦吉看见,她记恨在心,反诬敦吉与“偷了白人钱而逃跑”的女仆私通。
结果,敦吉被捕入狱,蒙难而死。
小说通过一个为奴隶者的眼睛,揭开了殖民者肮脏的内幕,表现了人民的苦难,更反映了民族的觉醒。
第二部长篇小说《老黑人和奖章》是作者的代表作。
这部小说是以非洲民族意识的觉醒为题材,表现受殖民主义压迫最深、蒙蔽也最深的非洲老农的觉醒过程。
主人公麦卡,是喀麦隆的一个普通农民。
他和老伴辛苦劳动,但生活却越来越艰难。
第二次世界大战时,他的两个儿子被法殖民者征去当炮灰,死于前线。
他的土地被天主教会骗去建了教堂。
老麦卡把这一切牺牲都当做光荣去接受。
当殖民当局授予他一枚奖章时,他更是感到骄傲和感激,对殖民主义者存有种种幻想。
然而,幻想是建立在废墟上的,授勋不过是一场骗人的把戏。
就在授勋之夜,殖民者侈谈友谊之声犹在耳际,麦卡因风雨之夜不辨方向,误入白人居住区而被逮捕入狱,受尽鞭打和凌辱。
残酷的现实教育了麦卡和他的同胞。
麦卡的形象具有时代的典型意义。
通过这个善良的老黑人的遭遇,作者以遒劲的笔触,描绘了殖民主义枷锁下喀麦隆人民的悲惨生活,令人信服地揭露了殖民者和被压迫者之间的深刻矛盾。
故事的主人公刚被殖民当局授予荣誉奖章,随即为误入白人住宅区而被捕入狱,这个严酷的事实深刻地教育了他本人,也教育了他的同伴。
麦卡的觉醒,标志着人民对殖民者的幻想的最后破灭,标志着殖民主义制度最后一根支柱的被埋葬。
以下是小说《老黑人和奖章》的选段:
麦卡要去城防司令部去领奖了,我说麦卡应当穿比拉,(一种类似游泳裤的腰布),这样白人酋长只好弯腰把奖章别在他的比拉上。
埃森帕刚说完,立刻响起了一阵震耳欲聋的笑声,仿佛一股狂暴的水流终于冲破了再阻拦它的道路的堤坝。
洪亮的笑声从茅草屋里冲了出去,吓坏了一只正在安安静静扑食蟑螂的雄鸡,雄鸡吓得昏头转向地奔进天主教会的墓园,温代尔神父正在那里念诵祷文,看见雄鸡入境,便立刻大声地诅咒这个不速之客。
第三部长篇小说《欧洲的道路》则描写一个黑人青年一心想到法国去,希望通过这条“欧洲的道路”提高自己的身价,从而揭露了殖民主义对黑人的思想毒害。
总的看来,奥约诺的小说悲剧色彩较浓,这是因为他对殖民主义思想毒害之深重,非洲黑人摆脱精神枷锁之艰难有深刻的认识。
4、尼日利亚位于西非尼日尔河中下游,南临几内亚湾,陆上与贝宁、尼日尔、乍得和喀麦隆等国接壤。
境内多达250余个部族,其中豪萨、约鲁巴、伊博和富拉尼等族人数最多。
通用豪萨语言,官方语言为英语。
1897至1900年间南、北两部分先后沦为英国殖民地,1960年宣告独立,1963年成立尼日利亚联邦共和国。
尼日利亚是西非英语文学最发达的国家。
尼日利亚的英语文学出现于本世纪50年代,从60年初起,由于国家获得独立,文学取得迅速进展。
著名小说家钦·
阿契贝(1930—)、剧作家沃·
索因卡(1934—)。
还有小说家埃克温西(1921—)、阿卢科(1918—)、图图奥拉(1920—)、埃·
阿马迪(1934—),诗人加·
奥卡拉(1921—)、约·
克拉克(1935—)等人的创作代表当代文学的水准。
钦·
阿契贝(1930—)生于尼日利亚东部,伊博族人,毕业于伊巴丹大学。
他是尼日利亚富有才华的长篇小说作家。
其主要作品是四部长篇小说:
《瓦解》(1958)、《动荡》(1960)、《神箭》(1964)
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 非洲 文学史