檄移第二十作文.docx
- 文档编号:308384
- 上传时间:2022-10-08
- 格式:DOCX
- 页数:6
- 大小:16.53KB
檄移第二十作文.docx
《檄移第二十作文.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《檄移第二十作文.docx(6页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
檄移第二十作文
檄移第二十
原文震雷始于曜电,出师先乎威声。
故观电而惧雷壮,听声而惧兵威。
兵先乎声,其来已久。
昔有虞始戒于国①,夏后初誓于军,殷②誓军门之外,周将交刃而誓之。
故知帝世③戒兵,三王誓师,宣训我众,未及敌人也。
至周穆西征④,祭公谋父⑤称古有威让⑥之令,令有文告之辞,即檄之本源也。
及春秋,征伐自诸侯出,惧敌弗服,故兵出须名,振此威风,暴彼昏乱,刘献公之所谓告之以文辞,董之以武师者也⑦。
齐桓征楚,诘苞茅之阙;晋厉伐秦,责箕郜之焚⑧:
管仲、吕相,奉辞先路,详其意义,即今之檄文。
暨乎战国,始称为檄。
檄者,皦⑨也。
宣露于外,皦然明白也。
张仪⑩《檄楚》,书以尺二,明白之文,或称露布。
露布者,盖露板不封,播诸视听也。
注释①有虞:
指五帝时代。
戒于国:
警诫国内的战士。
②殷:
即商。
③帝世:
帝代,指五帝之一的虞舜时代。
④周穆:
周穆王。
西征:
西征犬戎。
犬戎:
西方的少数民族。
⑤祭公谋父:
周穆王的卿士,姓祭,字谋父。
祭谋父曾劝谏周穆王,远方不服,先加斥责,发去文告,即檄。
⑥让:
斥责、谴责。
⑦刘献公二句:
刘献公,周景王的卿士。
他的话见《左传·昭公十三年》。
董,督责。
⑧晋厉二句:
《左传·成公十三年》,晋厉公讨伐秦国,先派吕相责问秦国晋国,曾经派兵侵入晋国,焚烧箕郜。
晋厉,晋厉公。
箕、郜,均地名,属晋国,在今山西境内。
⑨皦(jiǎ):
明白。
⑩张仪:
战国末纵横家,主张连横,秦国丞相。
著有《为文檄告楚相》。
露布:
盖露板不封,指让人看到文辞。
译文雷霆的震响开始于耀眼的闪电,军队的出动先要传播赫赫的声威。
所以看到闪电就惧怕雷声的强烈,听到声势就惧怕军队的威力。
出兵先要有声威,它来源已经很久远了。
从前有虞氏开始警诫国内的战士,夏后氏最初在军队里宣誓,殷汤在军营门外与百姓誓师,周武王在军队将要与敌军交锋前宣誓。
所以从上面所述我们知道:
帝舜之世的警诫军队,夏、商、周三王的在军队内誓师,都是为了宣传教训自己的部队,还没有发到敌人的方面。
到了周穆王西征犬戎国,大臣祭公谋父对周穆王说:
古时出兵有威严谴责敌方的命令,有告诫对方的文辞。
于是写了谴责敌方的文辞。
这就是檄这种文体的源头。
到了春秋时代,周王朝衰微,天下无道,出征讨伐的事,都由诸侯发动,他们害怕对方不服,所以出兵须要有名义,振奋自己的威风,暴露对方昏乱无道。
刘献公所说的用文辞来告诫他,用军队来督促他,就是这个意思。
齐桓公讨伐楚国,派管仲质问楚国为什么不向周天子进贡祭祀用的苞茅草;晋厉公讨伐秦国,派吕相责备秦国为什么焚毁了箕和郜两地。
齐国的管仲,晋国的吕相,先举出斥敌的话再进军,考察它的意义,就是今天的檄文。
到了战国时代,才开始称作檄文。
檄,就是明白,揭露在外,非常地明白。
张仪的《为文檄告楚相》是用长一尺二寸的竹简书写的。
这种明白昭著的檄文,有的叫露布,公布出来,让人看到听到。
原文夫兵以定乱,莫敢自专,天子亲戎①,则称恭行天罚;诸侯御师,则云肃将王诛②。
故分阃推毂,奉辞伐罪,非唯致果为毅③,亦且厉辞为武。
使声如冲风所击,气似欃枪④所扫,奋其武怒,总⑤其罪人,征其恶稔⑥之时,显其贯盈之数,摇奸宄⑦之胆,订信慎之心;使百尺之冲⑧,摧折于咫⑨书;万雉之城,颠坠于一檄者也。
观隗嚣之檄亡新⑩,布其三逆,文不雕饰,而辞切事明,陇右文士,得檄之体矣。
陈琳之檄豫州,壮有骨鲠,虽奸阉携养,章实太甚,发邱摸金,诬过其虐;然抗辞书衅,皦然露骨:
敢指曹公之锋,幸哉免袁党之戮也。
钟会檄蜀,征验甚明,桓温檄胡,观衅尤切,并壮笔也。
注释①亲戎:
亲自率军征伐。
②肃将:
严肃的奉行。
王诛:
帝王诛伐之意。
③致果为毅:
《左传·宣公二年》有杀敌为果,致果为毅的话。
果,果敢;毅,坚毅。
④欃(chá)枪:
彗星。
⑤总:
集中、总汇。
⑥征:
验证。
恶稔:
恶满。
⑦奸宄(guǐ):
犯法作乱的人。
⑧冲:
冲锋的战车。
⑨咫:
周代八寸为咫。
⑩隗(wěi)嚣:
东汉初将领。
檄亡新:
指隗嚣的《檄移告郡国》,声讨王莽新朝三罪。
新,王莽的国号。
陇右:
陇西,今甘肃、青海一带,隗嚣的驻地。
陈琳:
东汉末作家。
他最初为军阀袁绍部下,袁为联合豫州刺史刘备声讨曹操,叫陈琳写了《为袁绍檄豫州》。
骨鲠:
骨气、骨力。
章实:
即揭露事实真相。
衅(xì):
裂痕、罪过。
钟会:
三国时期魏司徒,伐蜀主要军事将领之一。
檄蜀:
《三国志·魏书·钟会传》说,蜀国姜维守剑阁抗拒钟会,钟会写了《移蜀将吏士民檄》。
译文军事行动是用来平定祸乱的,任何人都不敢独自专断。
因此天子亲自带兵出征,就说是恭敬地执行天顶惩罚;诸侯出兵征伐,就说严肃的执行天子的讨伐。
所以古代帝王派遣将领,委托征战重任,不仅要推车相送,而且把处理都城外的大权分给他。
大将奉承天子的辞令讨伐有罪的人,不光杀敌需要达到果敢坚毅,而且也要用厉害的檄文构成威胁。
使军事行动的声威像强风袭击一样有力,气魄好似彗星扫荡过一样,振奋激发我军的愤怒,统统集中到讨伐的罪人身上;用事实证明已到严惩敌人罪恶的时候,显示敌人恶贯满盈的罪恶;动摇为奸作恶者的胆量,确立顺从者的决心,使敌人百尺之长的战车,被咫尺的檄书所摧毁,万垛坚固的城墙,被一纸檄文所推倒。
看看隗嚣《移檄告郡国》,用檄文声讨王莽的新朝,宣布他逆天、逆地、逆人的三大罪状,文辞虽不雕饰,但话极确切,事理明白,说明陇右文士,已经掌握了檄文的体制了。
陈琳的《为袁绍檄豫州》,为袁绍声讨曹操而作,文章写得气势豪迈,有骨力,虽然骂曹操是奸恶的太监豢养的养子,揭发私密事实太过分;骂曹操设立发丘中郎将、摸金校尉从事挖坟盗金,诬骂的话超过了曹操暴虐的实际,但是他却以直率的话记下曹操的罪过,写得明白露骨。
敢于触犯曹操的锋芒,幸而免于作为袁绍党羽而被杀掉。
钟会的《檄蜀文》,例举历史事实作为蜀国必亡的证验,事理明白,桓温的《檄胡文》,观察揭露敌人的罪恶尤其确切,都是写得有力的檄文。
原文凡檄之大体,或述此休明,或叙彼苛虐,指天时①,审人事,算强弱,角权势,标蓍龟②于前验,悬鞶鉴于已然,虽本国信,实参兵诈。
谲诡③以驰旨,炜晔以腾说。
凡此众条,莫之或违者也。
故其植义飏辞④,务在刚健。
插羽⑤以示迅,不可使辞缓,露板以宣众,不可使义隐;必事昭而理辨,气盛而辞断,此其要也。
若曲趣密巧,无所取才矣。
又州郡征⑥吏,亦称为檄,固明举之义也。
注释①天时:
指天命、天道之类。
②蓍(shī)龟:
占卜用的蓍草、龟壳。
此处指占卜。
③谲诡(juéguǐ):
怪异不实。
④植:
树立。
飏:
施展、飞扬。
⑤插羽:
古代檄文,插上羽毛表示紧急。
后代的鸡毛信也由此而来。
⑥征:
召。
译文举凡檄文的主要特点是:
或者叙述我方的美好昌明,或者揭露对方的苛暴残虐;指明天意,审察人事,比较强弱,衡量权势,用以前的凭证来预卜吉凶,用过去的事实事例来作为借鉴;虽说是本于国家的信用,实际上加上了兵不厌诈的原则,用巧妙欺诈的手法来宣传自己的旨意,用冠冕堂皇的言辞来传播自己的主张。
大凡这几条原则,一般写作檄文没有违反它的。
所以写作檄文,确立意义,发扬文辞,务必在于刚健有力。
在檄书上插上羽毛,就表示事情紧急需要火速办理,所以檄文不可以文辞舒缓;檄书不加密封让它敞露出来,就是为了向众人宣布,所以檄书不可以意义隐晦。
一定要使事情叙述明白道理确切清晰,气势很壮盛而言辞又果断干脆,这就是写作檄文的要点。
倘若檄文写得旨意隐晦曲折,文辞细致含蓄巧妙,这种文章就没有什么可取的了。
还有,州郡征召官吏的文书,也称为檄书,这也是表示公开举拔人才的意思。
原文移者,易也;移风易俗,令往而民随者也。
相如之难蜀老,文晓而喻博,有移檄之骨①焉。
及刘歆之移太常,辞刚而义辨,文②移之首也;陆机之移百官,言约而事显,武移之要者也。
故檄移为用,事兼文武,其在金革③,则逆党用檄,顺命资移;所以洗濯④民心,坚同符契⑤,意用小异,而体义大同,与檄参伍⑥,故不重论也。
注释①骨:
特点。
②文:
文事,与武事相对。
③金革:
征鼓,指战争。
金,锣;革,鼓。
古代作战,鸣锣后退,击鼓前进。
④濯:
洗。
⑤符契:
符合一致。
符,信符;契,券约。
⑥参伍:
交错,错综。
译文移,就是改变,像转移风气,改变习俗,号令发出去百姓就跟着执行。
司马相如的《难蜀父老》,文辞明白,用了很多的事例作比,已具有移书檄文的骨力。
刘歆的《移太常博士书》,文辞刚健而义理明辨,是文教方面的第一篇移文。
陆机的《移百官》,言辞简约而叙事明显,是军事方面的重要移文。
所以檄移这类文体,可兼而用文武两方面。
它用在军事上,那么对叛逆的党徒用檄文,对顺从的民众则用移文。
因为移文用来洗濯民众的思想,使他同上面牢固结合,如同符契一般吻合。
移文和檄文的意义作用有差异,但体制要求大体相同,移文和檄文的写作错综相近,所以这里不再重复论述了。
原文赞曰:
三驱弛网,九伐①先话。
鞶鉴吉凶,蓍龟成败。
摧压鲸鲵,抵落蜂虿②。
移实易俗,草偃风迈③。
注释①九伐:
要讨伐的九种罪行,《周礼·大司马》说大司马职掌九伐之法,讨伐有九种罪行的人。
②抵:
击。
虿(chài):
蝎子一类的毒虫。
③偃:
倒下。
迈:
行。
风吹草倒,比喻檄文的威力。
译文总结:
好比驱赶禽兽网要放开三面,对各种讨伐先要加以说明。
檄文像镜子可以照清吉凶,像占卜可以预言成败。
摧毁镇压那鲸鲵一样的恶人,打击扫除那成群的毒虫蜂虿。
移文确实是用来移风易俗,它像风过一样众草伏拜。
评析《檄移》的檄和移都是文体的名称,本篇重点讲的是檄文,附论移文。
檄是檄文,汉魏六朝也叫露布,唐宋以后,檄文专指发兵前声讨敌人的文书,露布则是专指战胜敌人的捷报。
移是移书或移文,即下行的公文或公告一类文书。
檄文用于对逆党的军事讨伐,移文用于对顺命臣民的洗濯民心。
全篇分三部分:
一、讲檄文的起源,还讲到了战国时期正式出现的檄文以后的主要作品,结合檄文在征讨敌人中所起的作用。
二、讲檄文的特点及其写作的基本特点和要求。
三、讲移文及其和檄文的区别。
檄文和移文都是军事和政治斗争的工具。
尤其是檄文,具有很强的战斗性。
刘勰提出的基本要求是:
内容上,要宣传我方的正义;充分揭露敌方的罪行;指出我方的有利,敌方的不利,从精神上瓦解敌人;行文上,要求事情写得明白,道理讲得清楚,气势要强盛,用辞要果断有魄力。
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 第二十 作文
![提示](https://static.bdocx.com/images/bang_tan.gif)