俄罗斯重油购销合同中英文.docx
- 文档编号:366106
- 上传时间:2022-10-09
- 格式:DOCX
- 页数:17
- 大小:30.19KB
俄罗斯重油购销合同中英文.docx
《俄罗斯重油购销合同中英文.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《俄罗斯重油购销合同中英文.docx(17页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
俄罗斯重油购销合同中英文
SALE ANDPURCHASECONTRACTOFRUSSIAN MAZUT
本合同签订于 日。
签约方:
ThisContractmadeonthe andenteredintobyandbetween:
卖方签约方(以下简称 卖方):
SELLER( HereinafterreferredtoasSeller ):
公司名称:
CompanyName :
公司地址:
Reg.Address :
公司电话:
Co.Telephone :
公司传真:
Co.Fax :
电子邮箱:
E-mail :
代表人:
RepresentedBy
And
买方签约方(以下简称 买方)Buyer (buyer'sagentparty):
公司名称:
CompanyName :
公司地址:
Reg.Address :
公司电话:
Co.Telephone :
公司传真:
Co.Fax :
电子邮箱:
E-mail :
代表人:
RepresentedBy
术语TERMS:
信用证:
L/C:
通过SWIFT发出的不可撤销的,不可转让的跟单信用证。
irrevocablenon-transferabledocumentaryletterofcreditbySWIFT
提单B/L:
海运提单BillofLading
付款日期:
Paymentdate:
自CIQ检测完毕后2日内付款。
卸货通知由船公司或其代理签发。
within2daysafterCIQ,fromthedatetheNoticeofReadinessissuesbytheshipcompanyortheagencyatthedestinationport
依据《国际商会国际贸易术语解释通则2000版》,买卖双方一致同意在以下时间期间内,按照CIF中国主要港口交货的交易条件,交易符合本合同条款的下列规格和数量的货物:
BasisINCOTERMS2000,theSELLERwillsellandBUYERwillbuyRussiaM100FUELonCIFChinamainport.TheCommodityhereinspecified,havingaminimumGuaranteedSpecificationanddeliveredinuniformlotsduringthetermofthiscontract.:
第1条 货物:
CLAUSE1COMMODITY:
1.1. 俄罗斯重油,最低保证规格见合同附件“A”。
RUSSIAN MAZUT,havingthecontractualminimumGuaranteedSpecificationasperANNEX“A”herewithattachedasanintegralpartofthiscontract.
第2条 数量:
CLAUSE2QUANTITY:
2.1. 此合同销售和购买的商品数量依据以下执行:
ThecontractualquantityofcommoditysoldandpurchaseunderthisContractisasmentionedbelow:
2.2. 第一船试单25,000-50,000吨/船(装船时可上下浮动10%)。
1x25,000-50,000METRICTON(+/-10%invessel)ofM100asthefirmtrialshipment.
2.3. 在第一船试单成功后,接下来将在为期一年内继续订货120万吨,每月10万吨;每月2-4船,每船2.5---5万吨,装船时可上下浮动10% 。
1,200,000METRICTON(100,000permonth+/-10%,25000---50000MT/vesseleach×12months)forthedurationofoneyearsubjecttosuccessfullythetrialshipmentatSeller’spreference.
2.4. 如果对第一船试单买卖双方都不满意,任何一方有权取消合同。
但自双方着手操作第二船时起,任何一方均无权单方面取消本合同。
EitherBUYERorSELLERhaverighttocanceltheorderifthetrialnotsatisfybybothsides.Butnopartyhaverighttocancelthecontractifthesecondshipmenttobeworked。
2.5. 合同总量1,210,000公吨。
TotalContractis1,210,000METRICTONS
第3条 质量:
CLAUSE3QUALITY:
3.1. 卖方必须按照合同附件“A”所附的规格要求保证其商品的质量, 附件“A”为本合同的重要组成部分。
SELLERguaranteethatthequalityofallproductsoldunderthisContractwillconformtotheguaranteedspecificationsasreportedonANNEX“A”whichconstitutesanintegralpartofthisContract.
第4条 价格:
CLAUSE4PRICE:
4.1. CIF,中国主港,交货价为每吨530.00美元。
买卖双方同意此价格为该合同执行期间的固定价格。
UNITPRICE:
ThepriceasagreedbetweentheSellerandtheBuyershallbefixedduringcontractperiod,CIFChinamainport,USD530.00(FivehundredandthirtyUSDollar).
第5条 付款方式:
CLAUSE5PAYMENT:
5.1. 买卖双方签订正式合同后10个银行工作日内,卖方通过银行间SWIFT管道向买方开出第一船试单货物金额的2%的银行履约保函(PerformanceBondGuarantee)PBG(保函格式详见附件“C”)。
AftersigningtheformalContract,andsatisfactionbytheSellerthattheBuyeehasthefinancialcapabilityandavailability,theSellershallissueannon-operative2%ofoneshipmentvaluePerformanceBond(PB,aspertoANNEX“B”)viaSWIFTofbanktoBuyer’sbankwithin10bankingdays.
5.2. 支付方式:
PAYMENTINSTRUMENT:
5.2.1. 买方在收到卖方的2%银行履约保函后10个银行工作日内开出不可撤销的、可转让的跟单信用证(信用证格式见附件“D”)。
信用证金额为第一船试单货物金额的100%。
BUYERwillissueanirrevocable,transferableDocumentaryLetterofCredit(DLC) toSeller’sbankafterBuyerreceiveda2%PerformanceBondGuaranteefromtheSellerwith10bankingdays.TheamountoftheDLCwillbe100%oftheoneshipmentvalueofthecontract. 。
5.2.2. 买方在收到货物后2个银行工作日内,通过银行电汇(T/T)支付货款。
Thebuyerwirepaymentbythebankwithin2bankworkingdaysafterreceivedgoods.
5.2.3. 在第一船试单成功(即买方收到货物)后的5个银行工作日内,卖方向买方开出第二船50000公吨货物的2%的银行履约保函。
买方收到2%银行履约保函后的5个银行工作日内向卖方开出货值100%的银行信用证。
Thesellerissuetothebuyer50000metrictonscargoshiponthesecondonabank2%oftheperformancebond,Afterthefirstshiptriedtothesuccessful (Thebuyerreceivedthegoods,infivethebankworkingdays. Thebuyertosellerof100%ofbankcredit.afterthebuyerreceived2%oftheperformancebondatfivebankworkingdays.
5.2.4. 从第三船开始,根据合同相关条款,信用证作为付款担保,后续各船的信用证应不迟于买方收到前一批货物的日期。
信用证应规定电汇(T/T)付款条件按本合同第7条执行。
Allthesubsequentletterofcreditshouldinnolaterthanthebuyerreceivedashipmentdateunderthecontracttermsbyletterofcreditastheguarantee.Letterofcreditshouldbe toperformtermsofpaymentinclause7ofthecontract.
5.2.5. 卖方的开证行应当是 银行,或世界前50名的大银行在香港或中国大陆的分行。
5.2.5.Theselleroftheissuingbankshouldbethe bankorThetop50oflargebanksinhongkongbranch.
第6条 交易操作程序和货物证明(POP):
CLAUSE 6 TRANSACTIONPROCEDUREANDPROOFOFPRODUCT(POP):
6.1. 买方向卖方发出不可撤销的公司购买订单(ICPO)。
BUYERissuesICPO.
6.2. 卖方向买方发出回盘--FULLCORPORATEOFFER(FCO)。
SELLERissuesFCO.
6.3.
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 俄罗斯 重油 购销 合同 中英文
![提示](https://static.bdocx.com/images/bang_tan.gif)