高中英语 生活大爆炸第5季中英字幕20素材.docx
- 文档编号:7735703
- 上传时间:2023-01-26
- 格式:DOCX
- 页数:59
- 大小:38.76KB
高中英语 生活大爆炸第5季中英字幕20素材.docx
《高中英语 生活大爆炸第5季中英字幕20素材.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《高中英语 生活大爆炸第5季中英字幕20素材.docx(59页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
高中英语生活大爆炸第5季中英字幕20素材
高中英语生活大爆炸第5季中英字幕20素材
00:
00:
03,382-->00:
00:
05,601
我真是爱死这鸡肉了
Oh,myGod.Ilovethischicken.
2
00:
00:
05,603-->00:
00:
07,186
你知道吗
Oh,youknowwhattheysay,
3
00:
00:
07,188-->00:
00:
10,689
生活中美好的事物其实都是免费的
bestthingsinlifearefree.
4
00:
00:
10,691-->00:
00:
12,658
你说得没错我是白吃了你很多东西
Okay,you'reright.Ieatyourfoodalot.
5
00:
00:
12,660-->00:
00:
13,609
不如这样
Now,howaboutthis?
6
00:
00:
13,611-->00:
00:
15,410
你也可以随时去我家冰箱里拿吃的
Youcanraidmyfridgeanytimeyouwant.
7
00:
00:
15,412-->00:
00:
17,196
真大方啊你
Oh,that'sverykindofyou.
8
00:
00:
17,198-->00:
00:
20,365
等到下次我想喝着腌菜汁
NexttimeIhaveahankeringtowashdownaD-cellbattery
9
00:
00:
20,367-->00:
00:
22,034
就着我的一号电池吃的时候
withajarofoldpicklejuice,
10
00:
00:
22,036-->00:
00:
24,453
我会来找你拿的
I'llcomea-knockin'.
11
00:
00:
24,455-->00:
00:
26,622
Raj你好像还没回复我啊
Hey,Raj,youdidn'tsendyourRSVPin.
12
00:
00:
26,624-->00:
00:
29,541
我想知道你会不会带个伴来参加我的婚礼
I'msupposetoaskyouifyou'rebringingsomeonetothewedding.
13
00:
00:
29,543-->00:
00:
31,343
我会告诉你的
I'llletyouknow.
14
00:
00:
31,345-->00:
00:
32,678
能尽快吗?
Well,canyoumakeitsoon?
15
00:
00:
32,680-->00:
00:
34,713
排座位表大家都快抢疯了
There'sabattleroyalegoingonovertheseatingcharts.
16
00:
00:
34,715-->00:
00:
38,416
Bernadette她妈做一边其他三边我妈坐
Inonecorner,Bernadette'smom,intheotherthree,mine.
17
00:
00:
38,418-->00:
00:
41,270
我讨厌婚礼欢迎会
Yeah,Ihateweddingreceptions.
18
00:
00:
41,272-->00:
00:
42,688
我倒希望新郎和新娘
Yeah,Iwishthebrideandgroom
19
00:
00:
42,690-->00:
00:
44,106
能学学BilboBaggins(指环王中的角色)
wouldtakeacuefromBilboBaggins.
20
00:
00:
44,108-->00:
00:
47,276
直接带戒指走人然后宾客也可以全部回家去
Sliponthering,disappear,andeveryonegoeshome.
21
00:
00:
47,278-->00:
00:
50,112
你以前不是挺喜欢Geyser教授的那个婚礼的吗
Mm,youlikedProfessorGeyser'swedding.
22
00:
00:
50,114-->00:
00:
52,681
因为他们有个自助圣代冰激凌吧台
Theyhadamake-your-own-sundaebar.
23
00:
00:
52,683-->00:
00:
55,067
真是难忘的一夜啊
Oh,thatwasanighttoremember.
24
00:
00:
55,069-->00:
00:
59,571
我光坚果口味就吃了一大碗那叫一个爽哇~
Doyouknow,ononetrip,Ijusthadabowlofnuts.
25
00:
00:
59,573-->00:
01:
02,324
不过你要带伴来的话还是提前跟我说一声比较好
Anyway,yougottoletmeknowifyouhaveaplusone.
26
00:
01:
02,326-->00:
01:
04,626
如果不说的话可能就没位了
Becauseifnot,mymom'stryingtosneakinthedoctor
27
00:
01:
04,628-->00:
01:
07,079
我妈正想请
她的减肥医生来呢
whosuckedthefatoutofherneck.
28
00:
01:
10,633-->00:
01:
12,134
好吧
Allright,uh,fine.
29
00:
01:
12,136-->00:
01:
14,136
我会带个人来
I'mcomingandI'mbringingsomebody.
30
00:
01:
14,138-->00:
01:
15,587
Koothrappali两位
Uh,Koothrappaliplusone.
31
00:
01:
15,589-->00:
01:
16,454
你要带谁去?
Whoyoubringing?
32
00:
01:
16,456-->00:
01:
17,556
你又要带谁去?
Whoareyoubringing?
!
33
00:
01:
18,641-->00:
01:
20,843
他要带我去你带谁?
He'sbringingme;whoareyoubringing?
34
00:
01:
20,845-->00:
01:
24,629
怎么这么多爱管闲事的
Wow,whatabunchofNoseyO'Donnells.
35
00:
01:
24,631-->00:
01:
26,164
说吧是谁
Comeon,whoisit?
36
00:
01:
26,166-->00:
01:
28,016
我不会说的
I'mnottelling.
37
00:
01:
28,018-->00:
01:
31,069
我是亚洲人我来自神秘的东方慢慢习惯吧
I'mfromAsia,I'mmysterious,dealwithit.
38
00:
01:
32,138-->00:
01:
34,823
Howard你婚礼不弄一个自助圣代冰激凌吧台吗?
Howardaren'thavingamake-your-own-sundaebar?
39
00:
01:
34,825-->00:
01:
36,658
不太可能
Idon'tthinkso.
40
00:
01:
36,660-->00:
01:
37,693
你应该弄一个
Well,youshould.
41
00:
01:
37,695-->00:
01:
39,745
有一半的婚姻都是以离婚收场的
50%ofmarriagesendindivorce,
42
00:
01:
39,747-->00:
01:
43,565
但是自助圣代冰激凌吧台都是让我们开心收场的
but100%ofmake-your-own-sundaebarsendinhappiness.
46
00:
02:
14,776-->00:
02:
16,910
妈妈爸爸最近好吗?
Hello,Mummy,Daddy.Howareyou?
47
00:
02:
16,912-->00:
02:
18,995
很好没啥可抱怨的
Prettygood.Can'tcomplain.
48
00:
02:
18,997-->00:
02:
20,564
我看心里一堆抱怨吧
Oh,I'msureyoucan.
49
00:
02:
20,566-->00:
02:
23,233
要不要让你好好抱怨一会?
Justgiveitaminute.
50
00:
02:
23,235-->00:
02:
24,651
听着
Listen,uh,
51
00:
02:
24,653-->00:
02:
26,870
我有些事要告诉你们
there'ssomethingIwanttotalktoyouabout.
52
00:
02:
26,872-->00:
02:
29,423
我以前一直都没准备好但是现在
Iwasn'treadyuntilnow,but...
53
00:
02:
29,425-->00:
02:
30,990
我觉得是时候了
Ithinkit'stime.
54
00:
02:
30,992-->00:
02:
32,542
要发生的终究还是发生了
It'sfinallyhappening.
55
00:
02:
32,544-->00:
02:
35,145
你要宣布你是同志了吧
You'recomingoutofthecloset,aren'tyou?
56
00:
02:
36,197-->00:
02:
39,049
我们爱你我们也能接受你另类的生活方式
Weloveyou,andweacceptyouralternatelifestyle.
57
00:
02:
39,051-->00:
02:
42,369
但不要告诉别人
Just...keepittoyourself.
58
00:
02:
42,371-->00:
02:
45,088
我不是同性恋
No,I'mnotgay.
59
00:
02:
45,807-->00:
02:
48,191
我只是个喜欢女人玩意的直男
Ifanything,I'mmetrosexual.
60
00:
02:
48,193-->00:
02:
49,326
什么东西?
What'sthat?
61
00:
02:
49,328-->00:
02:
51,027
我意思是说我喜欢女人
ItmeansIlikewomen
62
00:
02:
51,029-->00:
02:
53,280
还喜欢她们的护肤品
aswellastheirskin-careproducts.
63
00:
02:
53,282-->00:
02:
54,998
你要是不是宣布你是同性恋
Well,ifyou'renotcomingout,
64
00:
02:
55,000-->00:
02:
57,934
干嘛要在板球半决赛的时候打过来?
whydidyoucallusduringthecricketsemifinals?
65
00:
02:
57,936-->00:
03:
01,071
我一直努力想找个人认识已经厌烦了
I'mtiredoftryingtomeetsomeone,
66
00:
03:
01,073-->00:
03:
04,791
现在你们是不是能帮我找一个
andIthinkI'dlikeyoutohelpmefinda...
67
00:
03:
04,793-->00:
03:
06,660
老婆
awife.
68
00:
03:
06,662-->00:
03:
08,678
先问清楚
Andjusttoclarify...
69
00:
03:
08,680-->00:
03:
10,447
要女的?
afemalewife?
70
00:
03:
10,449-->00:
03:
12,799
是
Yes!
71
00:
03:
12,801-->00:
03:
15,802
包办婚姻很聪明啊
Matchmaking--verysmartmove,son.
72
00:
03:
15,804-->00:
03:
17,954
比自由恋爱好多了
Muchbetterthanmarryingforlove.
73
00:
03:
22,760-->00:
03:
25,362
我们当初是自由恋爱的呀
Wemarriedforlove.
74
00:
03:
25,364-->00:
03:
29,032
咱们这不很幸福嘛
Andit'sbeenwonderful!
75
00:
03:
31,319-->00:
03:
35,555
量子物理学总是让我很开心
Quantumphysicsmakesmesohappy.
76
00:
03:
35,557-->00:
03:
36,907
我也替你开心
Yeah,I'mglad.
77
00:
03:
36,909-->00:
03:
39,593
就好像看着宇宙光着身子一样
It'slikelookingattheuniversenaked.
78
00:
03:
47,369-->00:
03:
49,252
有空吗?
Hi.Guysgotaminute?
79
00:
03:
49,254-->00:
03:
50,504
什么事?
Sure.What'sup?
80
00:
03:
50,506-->00:
03:
53,072
我想了想那天晚上Sheldon说的那个玩笑
Well,IwasthinkingaboutSheldon'slittlejoke
81
00:
03:
53,074-->00:
03:
55,208
说我一直吃白食
theothernightaboutmeeatingallyourfood.
82
00:
03:
55,210-->00:
03:
57,377
那可不算玩笑但是
Oh!
Thatwasnojoke.But...
83
00:
03:
58,262-->00:
03:
59,379
我理解你的困惑
Iunderstandyourconfusion,
84
00:
03:
59,381-->00:
04:
01,465
因为我可是我们一群人中常驻的幽默大师
asIamourgroup'sresidentcutup.
85
00:
04:
03,100-->00:
04:
04,201
不好意思
I'msorry,
86
00:
04:
04,203-->00:
04:
06,102
你是我们的常驻幽默大师?
youareourresidentcutup?
87
00:
04:
06,104-->00:
04:
08,438
没错
Yes.
88
00:
04:
08,440-->00:
04:
10,423
证明给我看
Oh,proveit.
89
00:
04:
10,425-->00:
04:
11,475
咚咚咚(敲门声)
Knock-knock.
90
00:
04:
11,477-->00:
04:
13,143
-是谁?
-打扰你的物理学家
-Who'sthere?
-Interruptingphysicist.
91
00:
04:
13,145-->00:
04:
16,062
物理学...是介子!
!
!
(耳朵君,俺没听懂笑点哪)
Interruptingphys...Muon!
92
00:
04:
18,816-->00:
04:
21,434
我那个广告剩余的一点点支票兑现了
Anyway,Igotalittleresidualcheckfrommycommercial,
93
00:
04:
21,436-->00:
04:
23,587
所以我想是不是给你们
andIthought,hey,howaboutIgettheguys
94
00:
04:
23,589-->00:
04:
25,939
一些小小的感谢作为回报?
alittlethankyoutopaythemback?
95
00:
04:
25,941-->00:
04:
26,773
所以Sheldon..
So,Sheldon...
96
00:
04:
26,775-->00:
04:
28,575
ta-da!
ta-da!
97
00:
04:
28,577-->00:
04:
31,277
老式盒装全新未开封的
Avintagemint-in-box
98
00:
04:
31,279-->00:
04:
34,280
1975年Mego产星际迷航传送机
1975MegoStarTrekTransporter
99
00:
04:
34,282-->00:
04:
35,749
逼真模拟传送过程
withrealtransporteraction.
100
00:
04:
35,751-->00:
04:
37,617
正点!
Hotdarn!
101
00:
04:
37,619-->00:
04:
40,253
你从哪儿弄来的?
Wheredidyouge
tthat?
102
00:
04:
40,255-->00:
04:
41,721
漫画书店里的Stuart那儿
FromStuart,atthecomicbookstore.
103
00:
04:
41,723-->00:
04:
44,808
你一个人去漫画书店了?
Youwenttothecomicbookstorebyyourself?
104
00:
04:
44,810-->00:
04:
46,476
嗯挺有意思的
Yeah.Itwasfun.
105
00:
04:
46,478-->00:
04:
49,813
我一走进去俩家伙哮喘就发作了
Iwalkedin,andtwodifferentguysgotasthmaattacks.
106
00:
04:
50,815-->00:
04:
52,799
感觉还不错
Feltprettygood.
107
00:
04:
52,801-->00:
04:
55,318
这绝对郑重表达一下我的谢意
Thiscallsforanexpressionofgratitude.
108
00:
04:
55,320-->00:
04:
58,071
喔我会得到一个罕见的SheldonCooper式拥抱吗?
Ooh,amIabouttogetarareSheldonCooperhug?
109
00:
04:
58,073-->00:
05:
00,407
这次不行这样这拥抱就显得不特殊了
No,notthistime.Thentheywouldn'tbespecial.
110
00:
05:
00,409-->00:
05:
01,808
谢啦Penny
Thanks,Penny.
111
00:
05:
03,694-->00:
05:
05,161
没关系
You'rewelcome.
112
00:
05:
05,163-->00:
05:
07,163
别担心我没忘了你
Don'tworry,Id
idn'tforgetaboutyou.
113
00:
05:
07,165-->00:
05:
08,481
Oh...
Oh...
114
00:
05:
08,483-->00:
05:
10,700
Leonard你的礼物是...
Leonard,Igotyou...
115
00:
05:
10,702-->00:
05:
12,602
一个标签机!
alabel-maker!
116
00:
05:
18,492-->00:
05:
21,661
Wow...
Wow...
117
00:
05:
21,663-->00:
05:
23,046
这很棒
No,it'sgreat.
118
00:
05:
23,048-->00:
05:
25,999
-也是盒装全新未开封的-对啊
-Alsomint-in-box.-Mm.
119
00:
05:
26,001-->00:
05:
28,351
一样还有一个传送机给你!
AndIgotyouatransporter,too!
120
00:
05:
28,353-->00:
05:
29,886
太好了!
Awesome!
121
00:
05:
33,391-->00:
05:
35,642
看呐这传送机实际上就是为
Look,itwasactuallydesignedfor
122
00:
05:
35,644-->00:
05:
37,176
我的老式Spock先生人偶度身订做的.
myvintageMr.Spockactionfigure.
123
00:
05:
37,178-->00:
05:
39,429
太棒了!
我们拆封开始传送吧
Oh,that'sgreat!
Let'sopenthemupandputhiminthere.
124
00:
05:
39,431-->00:
05:
41,481
-拆封?
!
-老天不行!
-Openit?
!
-Oh,goodLord,no!
125
00:
05:
41,483-->00:
05:
43,700
为啥?
他们不就是玩具嘛
Why?
They'rejusttoys.
126
00:
05:
43,702-->00:
05:
45,869
-这可是收藏品-这是全新盒装未开封的
-They'recollectibles.-They'remint-in-box.
127
00:
05:
45,871-->00:
05:
47,621
我们就不能拆一个看看啥样?
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 高中英语 生活大爆炸第5季中英字幕20素材 生活 大爆炸 季中英 字幕 20 素材