九年级下册《十五从军征》教案译文浅析.docx
- 文档编号:847028
- 上传时间:2022-10-13
- 格式:DOCX
- 页数:6
- 大小:21.11KB
九年级下册《十五从军征》教案译文浅析.docx
《九年级下册《十五从军征》教案译文浅析.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《九年级下册《十五从军征》教案译文浅析.docx(6页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
九年级下册《十五从军征》教案译文浅析
九年级下册《十五从军征》教案、译文、浅析
教学目标:
1、了解诗歌大意,学习运用已有的生活经验联想、想象,揣摩理解诗句含义,初步把握乐府诗的语言特点。
2、在熟读的基础上,揣摩诗歌表达的情感,并有感情地朗读。
3、了解古代兵役制度的残酷,感受战争给人民生活带来的苦难,激发学生热爱和珍惜和平生活的情感。
教学难点:
了解诗歌大意,学习运用已有的生活经验联想、想象,揣摩理解诗句含义,初步把握乐府诗的语言特点。
教学准备:
学生:
读通诗句,对难字注音,标注自己不理解的词句。
教师:
CAI课件
教学过程:
一、回顾导入:
1、同学们,在讲新课前,请回顾一下,我们曾经学过哪些有关战争的课文?
2、这仅仅是我们在课本上学的有关战争的课文。
其实,描写战争的文章远不止这些。
因为从古至今,战争一直是人们关注的主题。
今天我们学习的这首诗,也是与战争有关,题目是:
(齐读诗名)《十五从军征》。
二、解诗题,知诗人:
在诗的题目中,从哪儿可以看出是与战争有关的?
(从军征,被征到军队里打仗)。
这首诗是两汉时期的乐府诗,选自《乐府诗集》,它来自劳动人民中间,没有具体的作者。
我们再读课题:
《十五从军征》
三、初读诗歌,了解诗意:
1.我请一个同学来读读这首诗,看看大家预习的情况怎么样。
(一生读诗歌)
2、这首诗歌有很多生字比较难,咱们一起来看看这些容易读错的字:
(出示课件,生跟读:
冢,窦,雉,舂,羹,贻.)
3、通过预习,诗中的词语你都理解了哪些,我们来共同讨论一下?
4、了解了词语的意思,请大家结合刚才的交流,尝试用自己的话说说诗句的意思。
(生自己说一说)
5、谁能连起来用自己的话说说整首诗的意思?
四、深入诵读,展开联想:
1、这是一位15岁参军,80岁才得以回乡的老兵。
这首诗开篇第一句就给我们介绍了老兵一生的经历。
(生接读:
十五从军征,八十始得归。
)他服了多少年的兵役?
65年。
这是人生绝大部分的岁月。
在汉朝,男子二十三岁起正式服兵役,直到五十六岁止。
如遇战争,还要做好随时从军的准备,兵役时间可能会更长,这位老兵十五岁参军,80岁才离开战场踏上回乡的路程,体会一下,此时的他心情怎么样?
生个性化地朗读。
2、是啊,虽然历经了艰辛,但终归活着回来了,这毕竟是件可喜的事。
(板书:
喜)他欣喜地归来,道逢乡里人,便向乡里人打听“家中有阿谁?
”乡里人是怎么告诉他的?
学生读乡里人说的话:
“遥看是君家,松柏冢累累”。
假如你是乡里人,会带着怎样的心情告诉老兵这个消息呢?
不仅是乡里人,连我们每一个人心里也是充满悲伤,(生齐读)假如你就是老人,听到乡里人的话,这时候的你会是什么反应,什么心情?
3、可是,这样的打击才刚刚开始。
80岁的老人拄着拐杖,一步一步,由远及近,走近自家小院,他看到的是什么呢?
(请同学们闭上眼睛,发挥你的想象:
配乐,师读那四句诗)你看到了什么样的景象?
4、情景诵读:
看到这一切老人几乎不敢相信自己的眼睛,再也看不到熟悉的亲人,感受不到热闹的家园了。
我65年思念的家啊,竟成了——我65年苦苦期盼的家啊,竟成了——我65年魂牵梦的家啊,竟成了——65年的思念,65年的期盼,就这样化作了满目苍凉。
然而65年前,我离开家时,我的家并不是这样的啊,它会是什么样呢?
5、而现在呢,一切都已经荡然无存,不复存在了,剩下的只有——苦苦思盼的亲人成了荒野枯骨,曾经热闹的家园也是一片荒凉破败,这真是久而不归,归而不见啊,这番荒凉的景象,怎不让人悲伤难过呢!
(板书:
悲)
6、在这样的一个家中,80岁的老人是怎么生活的呢?
生齐读:
舂谷持作饭,采葵持作羹。
羹饭一时熟,不知贻阿谁。
这样的饭菜,吃起来是什么味儿呀?
结合刚读的句子来谈。
他的苦,不仅是生活上的艰苦,更是失去亲人,无依无靠的心里的痛苦。
让我们用朗读读出他心里的苦吧!
(想读的齐读)
7、面对这一切,他只能是:
(生接读:
出门东向看,泪落沾我衣。
)只能是老泪纵横,无声地哭泣呀!
(板书:
泣)他在泣什么?
他为什么而泣呢?
(请同学们发挥你的想象,并提笔写下来,一段话即可。
)
8、情景诵读:
是啊,当老兵思念自己朝思暮想的亲人时,他只能是———当老兵思念他和蔼可亲的乡邻时,他只能是——当老兵思念那些在战场上出生入死的战友时,他还是———当老兵想到自己将孤苦伶仃、无依无靠时,他更是——人世沧桑的老泪,落在他破旧的征衣上。
同学们,他怎能不黯然神伤啊,仅仅是汉武帝在位,五次讨伐匈奴,就导致全国有一半的人因为战争死亡,有一半的人成了(生:
松柏冢累累)
五、小结,升华主题:
1、这就是这位80岁老兵回家的经历,让我们一起用朗读读出老兵从喜到悲再到泣的回乡历程。
2、像《十五从军征》这样,描写战争题材的古诗还有很多,我们再来体会一下。
(出示课件:
不同诗人的战争诗句)
3、现在你对战争有了什么认识?
4、反对战争,渴望和平是从古至今咱们每一个老百姓的心愿。
但是即便在今天,在这个看似和平的世界上,仍有很多的国家和地区的人们在从事着战争,你想对他们说什么?
5、让我们唱响《让世界充满爱》,愿我们的世界充满和平,充满光明,充满爱。
(多媒体课件播放音乐和战争的幻灯片)
板书设计
喜------悲------泣
《十五从军征》译文、浅析
(汉)《乐府诗集》
十五从军征,八十始得归。
道逢乡里人:
“家中有阿谁?
”
“遥望是君家,松柏冢累累。
”
兔从狗窦入,雉从梁上飞,
中庭生旅谷,井上生旅葵。
舂谷持作饭,采葵持作羹。
羹饭一时熟,不知贻阿谁。
出门东向看,泪落沾我衣。
注释
始:
才。
归:
回家。
道逢:
在路上遇到
道:
路途。
阿(a):
在文章中是一个语音词
君:
你,表示尊敬的称呼。
遥看:
远远的看
柏(bǎi):
松树。
冢(zhǒng):
坟墓。
累累:
与“垒垒”通,形容丘坟一个连一个的样子。
狗窦(gǒudòu):
给狗出入的墙洞,窦,洞穴。
雉(zhì):
野鸡
中庭:
屋前的院子
生:
长
旅谷:
植物未经播种叫“旅生”。
旅生的谷叫“旅谷”。
旅葵(kuí):
即野葵。
舂(chōng):
把东西放在石臼或乳钵里捣掉皮壳或捣碎。
持:
用。
作:
当作
羹(gēng):
菜。
糊状的
一时:
一会儿就
贻(yí):
送,赠送
沾:
渗入
译文
十五岁就应征去参军,八十岁才退伍回到故乡家中。
路上碰到一个乡下的邻居,问:
“我家里还有什么人?
”
“你家那个地方现在已是松树柏树林中的一片坟墓。
”
走到家门前看见野兔从狗洞里出进,野鸡在屋脊上飞来飞去。
院子里长着野生的谷子,野生的葵菜环绕着井台。
用捣掉壳的野谷来做饭,摘下葵叶煮汤算是菜。
汤和饭一会儿都做好了,却不知赠送给谁吃。
走出大门向着东方张望,老泪纵横洒落在征衣上。
浅析
十五从军征,八十始得归。
道逢乡里人:
“家中有阿谁?
”“遥看是君家,松柏冢累累。
”兔从狗窦入,雉从梁上飞;中庭生旅谷,井上生旅葵。
舂谷持作飰(饭),采葵持作羹。
羹飰一时熟,不知贻阿谁。
出门东向看,泪落沾我衣。
《十五从军征》,是一首暴露封建社会不合理的兵役制度的汉代乐府民歌,反映了劳动人民在当时黑暗的兵役制度下的不平和痛苦。
作品真实、深刻、令人感愤,催人泣下。
诗的开头,统摄全篇、韵长旨远:
“十五从军征,八十始得归。
”一个芳年稚齿、未谙世事、生气勃勃的少年,转瞬成了一个龙钟老态的皤然衰翁。
那漫长的六十五年的岁月是在哪里,是怎样度过的呢?
作者没有写,却以此把读者带进了深沉绵远的诗的意境,同主人公一起去体味接下去作品所描写的怆神寒骨,冰冷严酷的现实。
一个“从军征”的“征”字,概括了主人公六十五年的戎马生涯;一个“始得归”的“始”字,准确、精到地传达了主人公六十五年昼思夜家,愁肠几断,盼归不得,年朽力衰方得回转家园的亦悲亦喜,说不清是悲是喜的复杂心情。
作者没有絮絮描述这个老士兵六十五年南北征战、杀敌立功、九死一生的惊心动魄的往事。
那些,对于年及八旬、日日沙场、夜夜枕戈、乡音久绝的主人公来说,早已习以为常、无甚新鲜了。
或者说那些或足自慰或不堪回首的往事,与他此时此地急切渴望知晓家况的心情相比,实实微不足道、不劳挂齿了。
平平常常的十个字,突出了主人公不平凡的特殊经历和当时心境心情,创造了足以笼罩全诗的氛围。
“道逢乡里人,‘家中有阿谁?
’”主人公的思想脉络由六十五年的征战生活进入邈邈旷野、漫漫古道,对亲人家园的现状由茫然无际的想象到急切的、盼知又怕知的询问,读者由开头两句诗展开的遐想的翅翼也在主人公焦急的劈头问话声中收束。
同没有详述主人公六十五年的征战生活一样,作品也省去了对他餐风宿露、匆匆赶路、与乡亲邂逅相遇的惊喜的描摹,一句“家中有阿谁”的追问,推出了作品的聚光点——家。
“少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰”,六十五年了,岂敢奢望阖家无恙、亲人健在?
能有一二幸存者已是不幸中之万幸了。
所以他只问,家中还有谁侥幸苟活人世呢?
可是,“乡里人”的回答却如站在冰天雪地里当头浇下的一盆冰凌未澌的水:
“遥看是君家,松柏冢累累。
”在这动乱的年月,我可亲可爱的亲人们啊,竟无一幸存者吗?
满怀希望,满腹衷情,六十五年的风霜雨雪,六十五年积压心底的感情,向谁倾诉、向谁表达啊?
唯有那青青松柏、垒垒坟冢吗?
那,就是我的家吗?
不,不,不可能!
摆在他面前的现实是:
“兔从狗窦入,雉从梁上飞;中庭生旅谷,井上生旅葵。
”由遥看到近见,满眼更加荒凉凄楚的景象。
作者没说室空无人,而是抓住野兔见人钻进家畜窝中自以为得所,野鸡惊飞落到屋内梁上自以为安的情景;作者没有直书庭园荒芜杂乱,只摄取了井边、中庭随意生长的葵菜和谷物两个“镜头”,人去屋空,人亡园荒,更其形象,倍伤人心神。
你看,一个风尘仆仆的老人,站在曾经炊火融融、庭园整洁的“家”的面前,孑然一身,形影茕茕,盼望了六十五年可又无一亲人相迎的家,竟然比想象的还不堪十倍、百倍……这是怎样一种情境,将掀起读者怎样的感情波澜呢?
作者没有直接抒写渲染感情,作品却收到比直接抒情更强烈的抒情效果。
有些迷蒙、有些浑噩、有些凄怆的老人,象对“松柏冢累累”不闻不见一样,对荒凉的家园的感触也变得麻木了。
于是,他默默无言地舂去成熟的谷子的皮壳,采下冬葵嫩嫩的叶子。
而当饭熟羹沸时,他才恍然想起不知该给谁吃。
“出门东向看,泪落沾我衣。
”他走出年久失修的破门,向东方看去,他也许还抱着希望,他看到了谁?
看到了什么呢?
他也许看到了久别的亲人?
也许什么也没有看。
他茫然地从幻想中走出来,潸然泪下。
他已不能象年轻人那样嚎啕大哭,只有那凝聚着六十五年的艰辛、六十五年的思念、六十五年的盼待、六十五年的沙场风尘、六十五年人世沧桑的老泪,扑簌簌落到满布征尘的衣襟上。
“泪落沾我衣”五个字,饱和了多么丰富、多么深厚、多么沉痛的感情内涵啊!
诗至结尾,作者、读者的感情浓度都达到了顶点。
全诗突出写了“十五从军征,八十始得归”的老士兵的形象,也着力刻划了“家”的形象,同时只写了一笔的“乡里人”的形象也很鲜明。
饱经风霜、苍老惶切的老人,无须顾忌、直言不讳的乡亲,衰草古柏荒坟的家园,共同构成了一幅真实动人的具有社会意义的主题的画面,典型地反映了汉代社会现实的一个侧面。
尤其是主人公和他的家的相互映衬的叙写,把作品的主题和艺术水平都推向了一个新的高度:
服了整整六十五年兵役的人,竟然还是全家唯一的幸存者,那些没有服兵役的亲人们,坟上松柏都已葱葱郁郁,可以想见他们生前贫寒凄苦的生活还不如每时每刻都可能牺牲的士卒;作品具体写的是主人公为国征战六十五载却有家归不得
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 十五从军征 九年级 下册 十五 从军 教案 译文 浅析