英文合同样本1Word文档下载推荐.doc
- 文档编号:14821735
- 上传时间:2022-10-25
- 格式:DOC
- 页数:12
- 大小:168.50KB
英文合同样本1Word文档下载推荐.doc
《英文合同样本1Word文档下载推荐.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英文合同样本1Word文档下载推荐.doc(12页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
Singapore637691
hereinaftercalled“Seller”
and
HUNANJINGSHIGROUPCO.,LTD.
XiangshiWesternRoad,ShifengDistrict,Zhuzhou,
HunanProvince412007,China
hereinaftercalled“Buyer”
1.MaterialandQuality
品名及质量
Zincconcentratewiththefollowingspecifications:
锌精矿
Zn锌35.0%basis (30%min.)
Fe铁20.0%max.
Pb铅4.20%max
F氟0.10%max.
Cl氯 6.00%max.
Moisture水分3%max
Thetypicalassaysshallbeclosetotheactualquality.IftheZncontentislessthan30%,theBuyerhastherighttorejectthecargoes,andclaimallfeesincludesexpenditure,losses,Interest,etcwhichareaccurredbythebusinesstotheSellerforcompensation.
该典型分析值应与实际到货品质保持相近。
如果锌含量低于30%,买方有权拒收货物,可权向卖方就该业务项下发生的支出,损失,利息等向卖方提出索赔。
2.Duration,OriginAndQuantity
合同时效、货源及数量
ThecontractcommencesonJan.20,2010andshallremaininforceuntilcompletionofthepartiesobligationsherein.IftheSellerfailstoshipthecargoesbeforeMar.10th,2010,theBuyerhastherighttorejectthecargoes.
本合约自2010年1月20日起生效,直至本合约项下相关方的义务全部履行完毕时止。
如果卖方未能在2010年3月10日前装运,买方有权拒收货物。
TheSellerwillsellapproximately3,000wmt(Three-thousandWetMetricTon)ofZincconcentrate(Concentrates)totheBuyerandtheBuyeragreestobuyapproximately3,000wmtofZincConcentrate(Concentrates)fromtheSellerinaccordancewiththetermsandconditionsofthecontract.
Thequantityshallalwaysbe+/-10%atSeller’soption.
买卖双方同意根据合同约的规定,装运约3000个湿吨的货物,具体数量可以溢短装10%,具体由卖方确定。
Origin:
Thailand
货源:
泰国
3.Packing
包装
Inbagsofabout1mtbigbags.1000千克大袋包装。
4.Shipment
装运
Inbag/bulkincontainersduringJan.28,2010,Feb25,2010andMar.4,2010.
2010年1月28日,2010年2月25日和2010年3月4日期间装运。
IfthecargoisarrivedlatethanApril2010,whichareaccurredbythebusinessshallbeforSeller’saccount.
如果货物无法在2010年3月10日前装运,卖方需承担相应责任。
Partialshipmentareallowed.允许分批装运。
Transhipmentareallowed.允许转运。
5.Delivery
交付
TheConcentratesshallbedeliveredCIFCY(Incoterms2000)LinerTermsChangShaPort,China.
InlandChinatransportationcostshallberesponsiblebytheBuyer.
该货物的交货条件为:
CIFCHANGSHA,CHINA即运保费付至中国长沙港的集装箱堆场止(按2000年国际贸易术语解释通则)。
之后,包括清关及内陆的运费由买方负责。
Theshipmentshallbeincontainers,dutyunpaid,customsuncleared.集装箱运输,关税未付未清关。
Atthedischargeport,BuyershallberesponsibleforallcostsbeyondCIFLinerTerms.THC,containercleaningetc.,atdischargeportisfortheaccountoftheBuyer.
在卸货港,买方负责CIF班轮条件之外的所有费用,码头操作费、集装箱清洁等。
Sellerhasoptiontoloadupto28wmtinoneFCL.卖方可以每柜装28吨。
IfTHCismorethanRMB370Yuan/Container,fortheaccountoftheSeller.
如果码头操作费高于370元每柜,卖方承担高出费用。
Sellerwillguarantee14dayscontainerfreedetentionatdischargeport.
卖方保证提供14天的滞箱免费。
6.Price
价格
6.A.1Zinc(Zn)锌
ThepricepayablebyBuyertoSellerforProductdeliveredhereundershallbeUSD$4.70(FourU.S,Dollarsandseventycents)per1%pro-ratacontainedZinc(Zn)metalonadrybasisifZinc(Zn)contentbetween30.00%-34.99%perdrymetricton,asdeterminedinaccordancewiththisAgreement.
当锌含量为30.00%-34.99%每干吨时,每1%锌金属价格为4.7美元(美元肆元七角)。
ThepricepayablebyBuyertoSellerforProductdeliveredhereundershallbeUSD$4.80(FourU.S,Dollarsandeightycents)per1%pro-ratacontainedZinc(Zn)metalonadrybasisifZinc(Zn)contentbetween35.00%-39.99%perdrymetricton,asdeterminedinaccordancewiththisAgreement.
当锌含量为35.00%-39.99%每干吨时,每1%锌金属价格为4.8美元(美元肆元八角)。
ThepricepayablebyBuyertoSellerforProductdeliveredhereundershallbeUSD$5.0(FiveU.S,Dollars)per1%pro-ratacontainedZinc(Zn)metalonadrybasisifZinc(Zn)contentover40.00%perdrymetricton,asdeterminedinaccordancewiththisAgreement.
当锌含量超过40.00%每干吨时,每1%锌金属价格为5.0美元(美元伍元)。
6.B.1IfthecargoislowerthanZinc(Zn)purity30%,theSellershallprovideanothercargowiththesamespcificationwhichisstipulatedinthecaontractandallfeesincludesexpenditure,losses,Interest,etcwhichareaccurredbythebusinessshallbeforSeller’saccount.
如果锌含量低于30%,卖方将另行提供符合本合同要求之货物给买方,所有相关的费用由卖方承担。
7. Payment
付款
7.A.1Currency货币
AllinvoicesorcreditnotesshallbeinU.S.DollarsandCents,andallpaymentsshallbemadebytherelevantpartyinU.S.DollarsandCents.所有的发票和贷记通知的货币为美元。
7.B.1ProvisionalPayment临时付款
90%(Ninetypercent)provisionalpaymentinU.S.DollarsagainstLetterofCredit,netcash,atsight,againstSeller’spresentationofthefollowingshippingdocumentstoBuyer’sbank:
买方需即期以美元现金形式支付90%临时付款在卖方根据信用证条款提供以下船运单据给了买方银行后,
1)FullsetOriginalcleanshippedonboardoceanBillsofLadingmadeouttoorderblankendorsed,marked“freightprepaid”,3originalsand3copies.
三正三副全套正本海运提单,空白抬头,空白背书,提单标明
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 英文 合同 样本