初一全册的文言文总结Word文档下载推荐.docx
- 文档编号:14973871
- 上传时间:2022-10-26
- 格式:DOCX
- 页数:13
- 大小:32.37KB
初一全册的文言文总结Word文档下载推荐.docx
《初一全册的文言文总结Word文档下载推荐.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《初一全册的文言文总结Word文档下载推荐.docx(13页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
之前省略了介词"
于"
,即"
(在)一种寒冷雪天"
之意。
2.倒装句。
白雪纷纷何所似。
宾语前置,正常语序是"
所似何"
(像什么东西)。
3.判断句。
"
即"
表达"
这就是"
,"
也"
在这里表"
是"
意思,译为"
这就是谢太傅大哥谢无奕女儿谢道韫,左将军王凝之妻子"
。
陈太丘与友期
陈太丘与友期行,期日中,过中不至,太丘舍去。
去后乃至。
元方时年七岁,门外戏。
客问元方:
“尊君在不?
”答曰:
“待君久不至,已去。
”友人便怒曰:
“非人哉!
与人期行,相委而去。
”元方曰:
“君与家君期日中,日中不至,则是无信;
对子骂父,则是无礼。
”友人惭,下车引之。
元方入门不顾。
陈太丘和朋友相约同行,商定期间在中午,过了中午朋友还没有到,陈太丘不再等待她而离开了,陈太丘离开后朋友才到。
元方当时年龄七岁,在门外玩耍。
陈太丘朋友问元方:
“你爸爸在吗?
”元方回答道:
“我爸爸等了您好久您却还没有到,已经离开了。
”友人便气愤地说道:
“真不是人啊!
和别人相约同行,却丢下别人先离开了。
”元方说:
“您与我爸爸约在正午,正午您没到,就是不讲信用;
对着孩子骂爸爸,就是没有礼貌。
”朋友感到羞愧,下了车想去拉元方手,元方头也不回地走进家门。
尊君在不(fǒu):
不,通"
否"
,句末语调词,表询问。
陈太丘与友期行:
古义:
商定今义:
日期
太丘舍去:
离开今义:
到、往
相委而去:
丢下、舍弃今义:
委屈、委托
元方入门不顾:
回头看今义:
照顾
下车引之:
拉今义:
引用
一词多义:
俄而雪骤:
表时间短促相顾惊疑:
互相
而相
相委而去:
表顺接关系相委而去:
表达动作偏指一方
词类活用:
友人惭:
意动用法。
惭:
感到羞愧
名词用作动词,商定。
《论语》十二章
子曰:
‘学而时习之,不亦说乎?
有朋自远方来,不亦乐乎?
人不知而不愠,不亦君子乎?
”《学而》
曾子曰:
“吾日三省吾身:
为人谋而不忠乎?
与朋友交而不信乎?
传不习乎?
“吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩。
”《为政》
“温故而知新,可觉得师矣。
“学而不思则罔,思而不学则殆。
“贤哉,回也!
一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。
贤哉,回也!
”《雍也》
“知之者不如好之者,好之者不如乐之者。
“饭疏食饮水,曲肱而枕之,乐亦在其中矣。
不义而富且贵,于我如浮云。
”《述而》
“三人行,必有我师焉。
择其善者而从之,其不善者而改之。
子在川上曰:
“逝者如斯夫,不舍昼夜。
”《子罕》
“三军可夺帅也匹夫不可夺志也。
子夏曰:
“博学而笃志,切问而近思,仁在其中矣。
”《子张》
翻译:
孔子说:
“学了(知识)又时常温习和练习,不是不久乐吗?
有志同道合人从远方来,不是很令人高兴吗?
人家不理解我,我也不怨恨、恼怒,不也是一种有德君子吗?
”
曾子说:
“我每天多次反省自己,为别人办事是不是尽心竭力了呢?
同朋友交往是不是做到诚实可信了呢?
教师传授给我学业是不是复习了呢?
“我十五岁开始立志学习,三十岁能自立于世,四十岁遇事就不困惑,五十岁懂得了自然规律,六十岁能听得进不批准见,到七十岁才干达到随心所欲,想怎么做便怎么做,也不会超过规矩。
“从温习学过知识里进而可以从中获得新理解与体会,那么就可以凭借这一点去做教师了。
“只懂得学习,却不懂得思考,到头来等于白学;
只懂得思考却不去学习,则就变得有害了。
“颜回品质是多么崇高啊!
一箪饭,一瓢水,住在简陋小屋里,别人都忍受不了这种穷困清苦,颜回却没有变化她好学乐趣。
颜回品质是多么崇高啊!
“懂得学习人比不上爱慕学习人;
爱慕学习人比不上以学习为乐趣人。
“我成天吃粗粮,喝冷水,弯着胳膊做枕头,也自得其乐。
用不合法手段得来富贵,我把它看作天上浮云。
“各种人同行,其中必然有我教师。
我选取她善方面向她学习,看到她不善方面就对照自己改正自己缺陷。
孔子在河边感叹道:
“时光像流水同样消逝,日夜不断。
“军队主帅可以变化,普通人志气却不可变化。
子夏说:
“博览群书广泛学习,并且能坚守自己志向,恳切地提问,多考虑当前事,仁德就在其中了。
不亦说乎?
说:
同悦,喜悦、高兴
2.吾十有五而志于学有:
同又,放在整数与零数之间
古今异义
1.不亦君子乎古:
道德上有修养人今:
泛指品德崇高人
2.可觉得师矣古:
可以
;
凭借今:
也许、允许
3.饭疏食饮水古:
粗劣今:
疏通、疏散
4.饭疏食饮水古:
冷水今:
无色无味无臭液体
5.匹夫不可夺志也古:
普通人今:
无学识、无智谋人
6.吾日三省吾身古:
多次今:
数词,三
词类活用
1.学而时习之时:
名词--状语,准时
2.吾日三省吾身日:
名词--状语,每日
3.温故而知新:
故、新:
形容词--名词,旧知识、新体会
4.传不习乎传:
动词--名词,传授知识
5.饭疏食饮水饭:
名词--动词,吃饭
6.好之者不如乐之者乐:
名词--意动。
以„„为乐
一词多义
1.为:
可觉得师矣
:
当、做为人谋而不忠乎:
替
2.知:
人不知而不愠:
理解温故而知新
懂得
3.而:
人不知而不愠
表转折温故而知新
表顺承博学而笃志
表并列
4.其:
仁在其中矣
它其不善者而改之
她人
特殊句式
1.省略句:
可觉得师矣。
“以”背面省略代词“之”
其不善者而改之。
句首省略动词“择”
2.判断句:
贤哉,回也!
三军可夺帅也,匹夫不可夺志也。
诫子书
夫君子之行,静以修身,俭以养德。
非淡泊无以明志,非宁静无以致远。
夫学须静也,才须学也。
非学无以广才,非志无以成学。
淫慢则不能励精,险躁则不能冶性。
年与时驰,意与日去,遂成枯落,多不接世,悲守穷庐,将复何及!
有道德修养人,她们是这样进行修炼:
(夫君子之行)
她们以静心反思警醒来使自己尽善尽美。
(静以修身)
以俭朴节约财物来培养自己崇高品德。
(俭以养德)
除了清心寡欲、淡泊名利,没有其她办法可以使自己志向明确清晰、坚定不移。
(非淡泊无以明志)
除了平和清静,安定安宁,没有其她办法可以使自己为实现远大抱负而长期刻苦学习。
(非宁静无以致远)
要想学得真知,必要生活安定,使身心在宁静中专心研究探讨。
(夫学须静也)
人们才干必要从不断学习之中积累。
(才须学也)
除了下苦工学习,没有其她办法可以使自己才干得到增长、广博与发扬。
(非学无以广才)
除了意志坚定不移,没有其她办法可以使自己学业有所进、有所成。
(非志无以成学)
贪图享乐、怠惰散漫就不可以勉励心志使精神振作发奋向上。
(淫慢则不能励精)
轻险冒进、妄为暴躁就不可以陶冶生性使品德节操崇高。
(险躁则不能治性)
如果年华虚度,任随岁月而流逝,意志一每天任随时间而消磨,(年与时驰,意与日去)
就会像衰老树叶般一片片凋落成灰,变成无用之人,(遂成枯落)
这样人对社会没有一点用处,大多不可以融入于社会,(多不接世)
只可以悲哀地困守在自己穷家破舍之中,空虚叹息,(悲守穷庐)
等到将来那时懂得要悔过、改过,却怎么也来不及了。
(将复何及)
一词多义:
学:
“夫学须静也”和“非学无以广才”以及“才须学也”“学”都是学习意思.而“非志无以成学”“学”是学业成就意思.
险躁则不能治性:
“治”通“冶”修治,修养。
宁静:
在次文中指安静,精力集中。
而当代文中只是指环境上安静,不嘈杂。
“险躁则不能治性”中“险”字:
古文中意思为轻浮。
而当代文中为危险,不安全意思。
“淫慢则不能励精”中“慢”字:
文中译为怠惰散漫意思,而当代汉语中“慢”是指速度缓慢,
“非学无以广才”“广”:
当代文中为辽阔,广大,多意思。
活用为使……广意思,即为增长意思,
狼
一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。
途中两狼,缀行甚远。
屠惧,投以骨。
一狼得骨止,一狼仍从。
复投之,后狼止而前狼又至。
骨已尽矣。
而两狼之并驱如故。
屠大窘,恐先后受其敌。
顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。
屠乃奔倚其下,弛担持刀。
狼不敢前,眈眈相向。
少时,一狼径,其一犬坐于前。
久之,目似瞑,意暇甚。
屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙之。
方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。
身已半入,止露尻尾。
屠自后断其股,亦毙之。
乃悟前狼假寐,盖以诱敌。
狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?
止增笑耳。
一种屠夫傍晚回家,担子里面肉已经卖完,只有剩余骨头。
路上碰见两只狼,紧跟着走了很远。
屠夫胆怯了,把骨头扔给狼。
一只狼得到骨头停下了。
另一只狼依然跟着她。
屠夫又把骨头扔给狼,背面得到骨头狼停下了,可是前面得到骨头狼又赶到了。
骨头已经扔完了。
但是两只狼像本来同样一起追赶屠夫。
屠夫非常困窘急迫,恐怕先后一起受到狼袭击。
屠夫看见田野里有一种打麦场,打麦场主人把柴草堆积在打麦场里,覆盖成小山(似)。
屠夫于是跑过去靠在柴草堆下面,放下担子拿起屠刀。
两只狼不敢上前,瞪着眼睛朝着屠夫。
一会儿,一只狼径直走开了,另一只狼像狗似蹲坐在屠夫前面。
时间长了,那只狼眼睛好像闭上了,神情悠闲得很。
屠夫突然跳起,用刀砍狼脑袋,又连砍几刀把狼杀死。
屠夫刚想要走,转身看见柴草堆背面,另一只狼正在柴草堆里打洞,打算要钻洞进去,来袭击屠夫背面。
身子已经钻进去了一半,只露出屁股和尾巴。
屠夫从狼背面砍断了狼大腿,也把狼杀死了。
屠夫这才明白前面那只狼假装睡觉,本来是用这种方式来诱惑敌方。
狼也太狡猾了,可是一会儿两只狼都被杀死了,禽兽欺骗手段能有多少呢?
只给人们增长笑料罢了。
词性活用:
一狼洞其中:
名词用为动词,打洞。
意将隧入以攻其后也:
名词用作状语,从隧道。
其一犬坐于前:
名词用作状语,像狗同样。
止有剩骨。
同“只”,只有。
一词多义:
同“只”,一狼得骨止。
停止,
意暇甚。
意神情,意将隧人以攻其后也。
想
恐先后受其敌。
敌袭击,盖以诱敌。
敌方,
前:
前面,狼不敢前。
向前,
虚词
(1)之
指狼又数刀毙之。
代词,它,禽兽之变诈几何哉。
助词,,
久之。
助词,调节音节,不译,而两狼之并驱如故。
助词,位于主谓之间,不译
(2)以
投以骨。
介词,把以刀劈狼首。
介词,用
意将遂人以攻其后也。
连词,来盖以诱敌。
连词,用来
(3)“其”含义
①恐先后受其敌。
(指狼)。
②场主积薪其中。
(指打麦场)。
③屠乃奔倚其下。
(指柴草堆)。
④一狼洞其中。
(拾柴草堆)。
⑤意将隧人以攻其后也。
(指屠户)。
⑥屠自后断其股。
5.惯用字词:
惧:
恐惊。
从:
跟随。
故:
本来(同样)。
驱;
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 初一 文言文 总结