项链THENECKLACE中英文逐行对照文档格式.docx
- 文档编号:16128251
- 上传时间:2022-11-20
- 格式:DOCX
- 页数:12
- 大小:26.30KB
项链THENECKLACE中英文逐行对照文档格式.docx
《项链THENECKLACE中英文逐行对照文档格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《项链THENECKLACE中英文逐行对照文档格式.docx(12页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
Shetoreopentheenvelope,whichcontainedthefollowingprintedcard:
她拆开信封,里面装着一张请柬,上面印着:
“TheMinisterofEducationandMadameGeorgesRamponneauhavethehonourtorequestthecompanyofMonsieurandMadameLoiselattheofficeoftheMinistryonMondayevening,January18th.”
“教育部长乔治·
朗蓬诺夫人敬请卢瓦泽尔先生及夫人光临1月18日星期一晚上在本部大楼举行的晚会。
”
Shedidnotseemdelighted.Onthecontrary,sheflungtheinvitationcardonthetable,andsaidspitefully:
她似乎一点也不高兴,反而把请柬扔在桌上,没好气地说:
“What'
sthattome?
“那跟我有啥关系?
“Why,mydear,Ithoughtyou'
dbepleased.Youlikeadance,don'
tyou?
Youhardlyevergoout,andthisisreallyagoodchanceforyou.Ihadnoendoftroubletogetit.Everyonewantsit,youknow.Alltheofficialswillbethere,butonlyafewclerksareinvited.”
“嗨,亲爱的,我原以为你会高兴的。
你喜欢跳舞,不是吗?
你几乎从不出门,这次对你来说可真是一次极好的机会呀。
我费了九牛二虎之力才弄到这张请柬。
所有的官员都要到场。
你知道,每个人都想要,但只邀请了极少数的职员。
Shelookedathimruefullyandexclaimed:
她悲戚地望着他,叫喊道:
“Whatdoyouexpectmetowearatapartylikethat?
“在那种聚会上你叫我穿什么嘛?
Itneveroccurredtohimthatshehadnoprettydressesnorjewels.Herepliedhesitatingly:
他从未想过,她既没有漂亮衣服,也没有珠宝首饰。
他吞吞吐吐地说道:
“Why,thedressyouwearwhenyougotothetheatrelooksverynicetome.”
“嗯,呃,我看,你上剧院穿的那套就挺不错。
Sheburstintotears.Whydidshemarrysuchadull,stupidfellow?
Onlybecauseshewasbornintoapoorfamily.Oh,crueltrickofdestiny!
她的眼泪不禁夺眶而出。
她为什么要嫁给这样一个木讷、愚笨的家伙?
只因为她生在贫寒人家。
唉,命运是多么残酷啊!
sthematter?
”heaskedanxiously.
“干嘛哭啊?
”他焦急地问道。
“Nothing,”sheansweredwithaneffort.“It'
sonlythatIhaven'
tasuitabledress,andsoIcan'
tgototheball.GivethiscardtoafriendofyourswhosewifehasabetterwardrobethanI.”
“没什么,”她费力地说道,“只是我没有合适的衣服,因此我不能去参加舞会。
你哪位朋友的夫人有比我更漂亮的衣服,就把请柬送给他好了。
Itwasaheart-breakingconfession.
这是令人心碎的自白。
“Come,Mathilde,mydearest,”thedistressedhusbandsaid,“howmuchdoyouthinkitwouldcosttohaveaproperdress,somethingrathersimplewhichwouldbeusefulforotheroccasionsafter-wards?
“得啦,玛蒂尔德,亲爱的,”窘迫之极的丈夫说,“你认为买一件合适的,就是说简单些并且以后在其他场合还能穿的衣服要花多少钱?
Shethoughtforamoment,busywithhercalculations.Howmuchcouldsheaskwithoutshockingthethriftyhusbandandprovokingaflatrefusal?
她想了一会,脑子里飞快地盘算开来。
要不吓着她那节俭的丈夫,使他不会断然拒绝,说多少才好呢?
“I'
mnotsure,butIthinkIcouldmanagewithfourhundredfrancs.”
“我也说不上来,不过我想400法郎就够开销了。
Thehusbandturnedalittlepale.ShehadnamedtheexactsumhehadsavedtobuyaguntoenjoyshootingontheplainofNanterrenextsummerwithafewfriends.
丈夫脸色略微发白。
她所报的数目正好是他存着买枪,准备和他的几个朋友到明年夏天去南特尔平原打猎用的。
Buthereplied:
但他回答道:
“Allright.Youshallhavefourhundredfrancs.Mindyougetareallynicedress.”
“好吧,我给你400法郎。
不过,一定得买一件漂漂亮亮的衣服。
***
Thedayoftheballdrewnear.AlthoughMadameLoiselhadgothercoveteddress,sheseemedfarfrompleased.
舞会的日子愈来愈近了。
虽然卢瓦泽尔太太得到了想要的衣服,似乎她还是一点也不高兴。
“Whatisthematter?
”herhusbandasked.
“怎么啦?
”她丈夫问道。
“Youlookoutofsortsthesedays.”
“这些天你怎么没精打采的?
“It'
squiteannoyingtothinkthatIhaven'
tasinglepieceofjewellerytowear.Imightaswellstayathomeascutamiserablefigureattheparty,”sheanswered.
“想起来就烦人,我连一件珠宝都没有戴的。
我最好还是呆在家里,比在晚会上做出一副可怜相强。
”她回答道。
“Howaboutwearingnaturalflowers,then?
”herhusbandsuggested.“Theyarenowquiteinfashion.Fortenfrancsyoucangettwoorthreesplendidroses.”
“那你认为戴鲜花怎样?
”她丈夫建议道。
“现在很时兴。
花10法郎就可以买两三朵上等的玫瑰花。
“Wheredidyougetsuchasillyidea?
”shereplied.“Can'
tyouseehowmiserableI'
dlookamongrichwomen?
“你如此愚蠢的念头是从哪里冒出来的?
”她答道,“你难道就想象不出站在一群贵妇人中间我会显得多寒酸?
“Wellthen,”herhusbandsaid.“Whydon'
tyougoandaskyourfriend,MadameForestier,tolendyousomejewels?
Sheisagoodfriendofyours,andhasalotofjewellery,hasn'
tshe?
“呃,那么,”她丈夫说,“你为什么不去找你的朋友福雷斯蒂埃夫人,向她借些首饰呢?
她是你的好朋友,她有许多珠宝,不是吗?
“Yes,ofcourse,”sheexclaimedindelight.“Whydidn'
tIthinkofit?
“是啊!
当然行,”她兴奋得高声说道,“我怎么就没想到这点呢?
ThenextdayshecalledonMadameForestierandexplainedhertrouble.MadameForestierwenttoherwardrobe,tookoutalargejewelcase,andplaceditopeninfrontofherfriend.
第二天,她就去拜访福雷斯蒂埃夫人,给她讲了自己的难处。
福雷斯蒂埃夫人走到衣橱前,取出一只大珠宝箱,把它打开放在她朋友面前。
“Takewhatyouwant,mydear,”shesaid.
“亲爱的,看上哪件就挑哪件吧。
”她说。
MadameLoiselfirstsawsomebracelets,thenapearlnecklace,thenaVenetiangoldcrosssetwithjewels,anexquisitepieceofmagnificentworkmanship.Shetriedthemon,oneafteranother,beforethemirror,uncertainwhichtochoose.
卢瓦泽尔夫人首先看了一些手镯,然后看了一串珍珠项链,接着又看了一个威尼斯式的镶宝石的金十字架,这件精致的项链手工极棒。
她站在镜子前面一件一件地试戴,拿不准选哪件才
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 项链 THENECKLACE 中英文 逐行 对照