六年级课外阅读之文言文.docx
- 文档编号:17401901
- 上传时间:2023-04-24
- 格式:DOCX
- 页数:10
- 大小:30.70KB
六年级课外阅读之文言文.docx
《六年级课外阅读之文言文.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《六年级课外阅读之文言文.docx(10页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
六年级课外阅读之文言文
司马光七岁,凛然如成人,闻讲?
左氏春秋?
,爱之,退为家人讲,即了其大旨。
自是手不释书,至不知饥渴寒暑。
群儿戏于庭,一儿登瓮,足跌没水中,众皆弃〔去〕,光持石击瓮,〔破〕之,水迸,儿得活。
译文:
司马光七岁的时候就像一个大人一样非常懂事,听到老师讲解?
春秋?
,非常喜爱,放学之后又为家人讲他所学到的,因此他也明白了春秋的内涵.,从此书不离手,甚至忘记了饥渴,冷热,一心都扑到了书里。
有一天,一群儿童在庭院里捉迷藏,一儿小孩失足跌进了院子里那只装水的大缸里,别人的小孩都吓得跑掉了,司马光应声而出,手执石块将缸击破,于是缸里的水流出来了,那个小孩也得救了
1.解释加点字的意思。
〔1〕众皆弃去〔〕〔〕
〔2〕破之〔〕
2.翻译下面的句子。
自是手不释书,至不知饥渴寒暑。
3.给这个故事加一个标题。
4.故事反映了人物什么品质?
5.用自己的话说说这个故事。
孟子幼时,其舍近墓,常嬉为墓间之事,其母曰:
“此非吾所以处吾子也。
’遂迁居市旁,孟子又嬉为贾(gu)人街卖之事。
其母曰:
“此又非吾所以处吾子也。
〞复徙居学宫旁。
孟子乃嬉为俎豆揖让进退之事,其母曰:
“此可以处吾子矣。
〞遂居焉。
(选自刘向?
烈女传?
)
注:
俎豆:
古代祭祀用的两种盛器,这里指祭祀仪式。
揖让进退:
即打拱作揖、进退朝堂等古代宾主相见的礼仪。
译文:
孟子小时候,居住的地方离墓地很近,孟子学了些丧葬、痛哭这样的事。
母亲想:
“这个地方不适合孩子居住。
〞于是就离开了,将家搬到街上闹市处,孟子又将商人吆喝的场景来游戏,母亲又想:
“这个地方还是不适合孩子居住。
〞又将家搬到学校旁边。
孟子就将祭祀礼仪作为游戏,孟母想:
“这才是孩子居住
的地方。
〞就在这里定居下来了•
2.给短文拟一个恰当的题目:
(用成语典故)
3.孟母三次带子离开的原因是什么?
4.翻译句子:
此非吾所以处子也
曾子之妻之市,其子随之而泣。
其母曰:
“女还,顾反为女杀彘。
〞妻适市来,曾子欲捕彘杀之。
妻止之曰:
“特与婴儿戏耳。
〞曾子曰:
“婴儿非与戏也。
婴儿非有智也,待父母而学者也。
听父母之教。
今子欺之,是教子欺也。
母欺子,子而不信其母,非所以成教也。
〞遂烹彘也。
[注释]
1曾子:
孔子的弟子;
2女:
通“汝〞;
3顾:
回来;
4彘:
猪;
5特:
只不过。
译文:
曾子的妻子要到集市去,她的儿子边跟着她边小声哭。
母亲对她说:
“你回
去,等我回家后杀猪给你吃。
〞妻子从市场回来了,看见曾子就要抓住猪把它杀了,妻子阻止他说:
“刚刚只不过是和小孩子开玩笑罢了。
〞曾子说:
“孩子是不能随便戏弄的。
小孩子是不懂事的,等父母去教育他如何学习,听从父母的教育。
如今你欺骗他,就是教他学会欺骗。
母亲欺骗儿子,儿子就不会相信母亲,这不是教育孩子该用的方法。
〞于是就把猪煮了。
1.以下各组中加点词意义相同的一组是〔〕
A.①曾子之妻之市②听父母之教
B.①其子随之而泣②今子欺之
C.①汝还②顾反为汝杀彘
2.解释加点的词。
〔1〕妻止之止〔〕〔2〕遂烹彘也遂〔〕
3.将下面的句子译为现代汉语。
婴儿非有智也,待父母而学者也,听父母之教。
4.读了这个故事后,你认为曾子有必要杀彘吗?
为什么?
请举一个你生活中的实例作简答。
四
宋人有耕者,田中有株,兔走触株,折颈而死。
因释其耒而守株,冀复得兔兔不可复得,而身为宋国笑。
注释:
者:
,的人。
株:
树桩
耒(Id):
用较为老成坚韧的树枝制作而成的一种二分叉形的翻土工具。
译文:
宋国有个农民,他的田地中有一截树桩。
一天,一只跑得飞快的野兔撞在了树桩上,扭断了脖子死了。
于是,农民便放下他的农具守在树桩子旁边,希望能再得到只兔子。
野兔不可能再次得到的,而他自己却被宋国人所耻笑。
1.解释以下文句中加点词的词义
1兔走触株走(
2因释其耒而守株释(
3而身为宋国笑身(
4冀复得兔冀(
2.找出文中的议论句,并翻译这个句子
3.出自这个故事的成语是。
从短文中你得到什么启示?
从某一角度简要谈谈。
答:
五
齐大饥。
黔敖为食于路,以待饿者而食之。
有饿者蒙袂辑屦,贸贸而来。
黔敖左奉食,右执饮,曰:
“嗟!
来食!
〞扬其目而视之,曰:
“余惟不食嗟来之食,以至于斯也!
〞从而谢焉。
终不食而死。
注释:
⑴本节选自?
植弓?
下。
(2)食(s1):
拿饭给人吃。
⑶蒙袂(m®:
用衣袖蒙着脸。
袂:
袖子。
(4)辑屦(j⑪:
身体无力迈不开步子的样子。
(5)贸贸然:
昏昏沉沉的样子。
(6)嗟:
带有轻蔑意味的呼唤声。
(7)从:
跟随。
谢:
表示歉意。
译文:
齐国发生了一次严重的饥荒。
有一位名叫黔敖的贵族奴隶主在大路旁摆上一些食物,等着饿肚子的穷人经过,施舍给他们。
一个饿得不成样子的人用袖子遮着脸,拖着一双破鞋子,摇摇晃晃地走过,黔敖看到后,便左手拿起食物,右手端起汤,傲慢地吆喝道:
“喂!
来吃吧!
〞那个饿汉抬起头轻蔑地瞪了他一眼,说道:
“我就是因为不吃这种’嗟来之食’才饿成这个样子的。
〞黔敖也觉得自
己做得有点过分,便向饿汉赔礼抱歉,但那饿汉最终还是不肯吃而饿死于路旁。
1.解释加点词的含义:
1以至于斯也斯②从而谢焉谢
2.用一句话概括本文的中心(不超过10个字)。
3.这那么故事给你最深刻的感受是什么?
答:
。
叶公子高好龙,钩以写龙,凿以写龙,屋室雕文以写龙。
于是天龙闻而下之,窥头于牖〔y6u,窗〕,施尾于堂。
叶公见之,弃而还走,失其魂魄,五色无主。
是叶公非好龙也,好夫似龙而非龙者也。
注释:
钩:
衣服上的带钩。
凿:
酒壶、酒杯。
写:
这里是用刀、笔刻画的意思。
窥:
探望、偷看。
牖:
窗户。
施:
伸出、延伸的意思。
译文:
以前叶公子高很喜欢龙,衣服上的带钩刻着龙,酒壶、酒杯上刻着龙,房
檐屋栋上雕刻着龙的花纹图案。
他这样爱龙成癖,被天上的真龙知道后,便从天上下降到叶公家里。
龙头搭在窗台上探望,龙尾伸进了大厅。
叶公一看是真龙,吓得转身就跑,好似掉了魂似的,脸色骤变,简直不能控制自己。
叶公并非真的喜欢龙呀!
他所喜欢的只不过是那些似龙非龙的东西罢了!
1.以下加粗词语解释正确的一项为哪一项〔〕
A.凿以写龙〔凭借〕
B.叶公见之〔代“龙〞〕
C•施尾于堂〔对于〕
D.好夫似龙而非龙者也〔而且〕
2.“弃而还走〞中“还〞的意思是:
。
3.翻译文中画线句子:
4.这个故事讲的是成语。
5.这个成语的含义是:
。
匡衡字稚圭,勤学而无烛。
邻舍有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,以书映光而读之。
邑人大姓不识,家富多书,衡乃与其佣作,而不求偿,主人怪,问衡,衡曰:
“愿得主人书遍读之。
〞主人感慨,资给以书,遂成大学。
衡能说?
诗?
,时人为之语曰:
“无说?
诗?
,匡鼎来。
匡说?
诗?
,解人颐。
〞鼎,衡小名也<邑人畏服之如是,闻者皆解颐欢笑。
注释:
逮:
至叽及。
不逮,指烛光照不到
偿:
回报。
遂:
于是。
语〔yu〕:
对,,说。
译文:
匡衡,字稚圭,勤奋好学,但家中没有蜡烛照明。
邻家有灯烛,只是光亮照不到,匡衡就把墙壁凿了一个洞引来邻家的光亮,让光亮照在书上来读。
同乡有个大户人家,姓文名不识,家中有很多书。
匡衡就到他家去做雇工,又不要报酬。
主人感到很奇怪,问他〔为什么这样〕,匡衡说:
“我希望能得到你家的书,通读一遍。
〞主人听了,深为感慨,就把书借给他读。
最终匡衡学有所成。
匡衡能够讲解?
诗经?
,人们为他编写了一首歌谣说:
“没有人会讲解?
诗
经?
,请匡鼎来。
匡鼎来讲授?
诗经?
,能解除人们的疑问。
〞“鼎〞是匡衡的小名。
当时的人们竟如此敬佩他,听他讲解?
诗经?
的人都开颜欢笑。
1.以下句子中加点的词语解释不正确的一项为哪一项〔〕
A.邻舍有烛而不逮
B.衡乃与其佣作
C.而不求偿
D.邑人畏服之如是
2.解释句子。
愿得主人书遍读之。
不逮:
不给他佣作:
雇佣劳作偿:
报偿邑人:
同乡
3.文中一个家喻户晓的典故是:
4.本文记述了有关匡衡的几个故事?
读后你有什么感受?
八
郑人有欲买履者,先自度其足,而置之其坐。
至之市,而忘操之。
已得履,乃曰:
“吾忘持度。
〞反归取之。
及反,市罢,遂不得履。
人曰:
“何不试之以足?
〞曰:
“宁信度,无自信也。
〞
注释:
1.履:
鞋。
2.度〔duo〕:
测量
3.置:
放置,搁在。
4.坐:
5.之:
通假字,同“座〞,座位。
到,,去,往
6.操:
携带。
7.市罢:
集市散了
8.自信:
相信自己
译文:
有一个想要买鞋的郑国人,他先量好自己脚的尺码,然后把量好的尺码放在他的座位上。
等到了集市,他忘了带量好的尺码。
他已经买到了鞋子,才说:
“我忘记带量好的尺码了。
〞于是返回家去取尺码。
等到他返回集市的时候,集市已经散了,他最终没有买到鞋。
有人问:
“为什么不用你的脚去试试鞋的大小呢?
〞他说:
“我宁可相信量好的尺码,也不相信自己的脚。
〞
1.翻译句子。
①郑人有欲买履者:
2先子度其足:
3而置之其坐:
3.郑人买履告诉我们什么道理?
4.文中的之字解释。
①而置之其坐〔〕②至之市〔〕③而忘操之〔〕
4反归取之〔〕⑤何不试之以足〔〕
九王冕者,诸暨人。
七八岁时,父命牧牛陇上,窃入学舍,听诸生诵书;听已,辄默记。
暮归,忘其牛,或牵牛来责蹊田,父怒挞之。
已而复如初。
母曰:
“儿痴如此,曷不听其所为?
冕因去,依僧寺以居。
夜潜出坐佛膝上,执策映长明灯读之,琅琅达旦。
佛像多土偶,狞恶可怖,冕小儿,恬假设不知。
注释:
〔1〕牧:
放牧牲畜。
〔2〕窃:
偷偷地,暗中。
〔3〕辄:
总是〔常常〕、就。
〔4〕挞:
用鞭子、棍子等打人。
〔5〕曷:
通“何〞,为什么。
〔6〕执策:
拿着书。
〔7〕狞恶可怖:
狰狞凶恶,令人害怕,
〔8〕:
恬:
神色安然,满不在乎的样子。
〔9〕恬:
好似。
王冕是诸暨县人。
七八岁时,父亲叫他在田埂上放牛,他偷偷地跑进学堂,去听学生念书。
听完以后,总是默默地记住。
黄昏回家,他把放牧的牛都忘记了。
王冕的父亲大怒,打了王冕一顿。
过后,他仍是这样。
他的母亲说:
“这孩子想读书这样入迷,何不由着他呢?
〞王冕于是离开家,寄住在寺庙里。
一到夜里,他就暗暗地走出来,坐在佛像的膝盖上,手里拿着书就着佛像前长明灯的灯光诵读,书声琅琅一直读到天亮。
佛像多是泥塑的,一个个面目狰狞凶恶,令人害怕。
王冕虽是小孩,却神色安然,好似没有看见似的。
1.解释加点字
①窃入学舍窃:
〔[②辄默记辄〔〕③儿痴如此痴〔〕
④恬假设不见恬⑤父怒挞之挞〔〕⑥曷不听其所为曷〔〕
2.翻译句子
1王冕者,诸暨人〔〕
2夜潜出坐佛膝上,执策映长明灯读之〔〕
3.王冕能成为画家的原因?
〔〕
十
北人生而不识菱者,仕于南方,席而啖菱,并角入口。
或曰:
“啖菱须去壳。
其人自护所短,曰:
“我非不知,并壳者,欲以去热也。
〞问者曰:
“北土亦有此物否?
〞答曰:
“前山后山,何地不有!
〞夫菱生于水而曰土产,此坐强不知以为知也。
注释:
1.菱:
俗称菱角,水生植物,果实可以吃。
性喜温暖和充足阳光,盛产于我国中部和南部。
果实有硬壳。
2.并:
一起。
3.啖:
吃。
4.去:
去除。
5.欲:
想要。
6.坐:
因为。
7.而:
却。
8.曰:
说。
译文:
北方人生来不认识菱角的,〔有个北方人〕在南方当官,酒席上吃菱角,〔那个人〕连角壳一起放进嘴里〔吃〕。
有人〔就〕说:
“吃菱角必须去掉壳。
〞那人自己掩饰自己的缺点,说:
“我不是不知道,连壳一起吃,是要用来清热解毒。
〞有人问道:
“北方也有这种东西吗?
〞答复说:
“前山后山,什么地方没有!
〞
菱角生长在水中却说是在土里生长的,这是因为他硬把不知道的说成知道的。
1.解释加点字
①席而啖菱〔〕
②欲以去.热也去〔〕
2.翻译句字。
夫菱生于水而曰土产,此坐强不知以为知也。
3.阅读本文,说说你对北人“强不知以为知〞的看法
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 六年级 课外阅读 文言文