大学英语六级翻译高频词汇Word文档下载推荐.docx
- 文档编号:17758466
- 上传时间:2022-12-09
- 格式:DOCX
- 页数:12
- 大小:20.29KB
大学英语六级翻译高频词汇Word文档下载推荐.docx
《大学英语六级翻译高频词汇Word文档下载推荐.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《大学英语六级翻译高频词汇Word文档下载推荐.docx(12页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
负增长率negativegrowthrate
普查census
户口册householdregister
计划生育familyplanning/plannedparenthood
优生优育ensuregoodprenatalandpostnatalcare
自治区autonomousregion
民族ethnicgroups
少数民族ethnicminorities/minoritypeoples
中国共产党CommunistPartyofChina
经济篇
宏观经济macroeconomy
社会主义市场经济socialistmarketeconomy
知识经济knowledgeeconomy
网络经济Internet-basedeconomy
经济规律lawofeconomy
大规模生产massproduction
生产力productiveforces
生产关系relationsofproduction
公有制publicownership
私有制privateownership
国有企业state-ownedenterprises(SOEs)
私营企业privatebusiness
民营企业privately-runbusiness
中小企业smallandmediumenterprises(SMEs)
连锁企业franchise/chainbusiness
国民生产总值GrossNationalProduct(GNP)
国内生产总值GrossDomesticProduct(GDP)
实际增长率growthrateinrealterms
年均增长率averagegrowthrateperannum
可持续增长sustainablegrowth
经济效益economicreturns
投资回报率rateofreturnoninvestment
衰退recession
宏观调控macrocontrol
提高经济效益enhanceeconomic
performance
扭亏为盈turnaloss-makingbusinessintoaprofitableone
优化经济结构optimizeeconomicstructure
扩大内需expanddomesticdemand
国计民生nationalinterestandpeople’slivelihood
经济特区specialeconomiczones
“十二五规划“the12thFive-YearPlanforNationalandEconomicandSocialDevelopment
风险投资ventureinvestment
经济繁荣economicboom
发达国家developedcountries
不发达国家underdevelopedcountries
发展中国家developingcountries
经济交流economicexchange
跨国公司multinationalcorporation
利用外资utilizationofforeigncapital
知识产权intellectualpropertyrights
版权copyright
专利patent
商标trademark
互通有无mutualexchangeofneededproducts
法治ruleoflaw
平等互利equalityandmutualbenefit
电子商务e-business
信用卡creditcard
信息时代informationage
科教兴国rejuvenatethecountrythroughscienceandeducation
研究开发researchanddevelopment
高新技术innovativeandhightechnology
创新innovation
尖端科技state-of-the-arttechnology
普及率popularizingrate
交通篇
航班号flightnumber
头等舱firstclass
商务舱businessclass
经济舱economyclass
登机牌boardingcard
口岸customsport
客船passengerliner
慢车stoppingtrain
普快express
直快throughexpress
直达列车throughtrain
特快specialexpress
高速火车high-speedtrain
卧铺车厢sleepingcoach
中铺middleberth
下铺lowerberth
出发站departurestation
中转站transferstation
终点站terminus
到达站destination
站台platform
地铁subway
加速speedup
减速slowdown
超车overtaking
倒车backing
刹车brake
高速公路highway
十字路crossroads
酒后驾驶drivingundertheinfluenceofalcohol
疲劳驾驶fatiguedriving
历史地理篇
孔子Confucius
孟子Mencius
老子LaoZi
儒学ConfucianSchool
论语AnalectsofConfucius
发明纸和瓷器inventedpaperandporcelain
发明火药inventionofgunpowder
发明印刷术blockprintingwasinvented
科举制ImperialExaminationforrecruitingcivilservants
丝绸之路SilkRoute
长征LongMarch
解放战争WarofLiberation
改革开放reformandopeningup
黄河YellowRiver
长江YangtzeRiver
珠江PearlRiver
太湖LakeTai
鄱阳湖LakePoyang
洞庭湖LakeDongting
青藏高原TibetPlateau
东北平原NortheastChinaPlain
华北平原NorthChinaPlain
长江中下游平原PlainofMiddleandLowerReachesofChangjiangRiver
南沙群岛NanshaIsland
教育篇
素质教育educationforall-rounddevelopment
应试教育exam-orientededucationsystem
义务教育compulsoryeducation
初等教育elementaryeducation
中等教育secondaryeducation
高等教育highereducation
职业教育vocationaleducation
学院college/institute/school
普通高校regularinstitutionofhigherlearning
重点大学keyuniversity
211工程211Project
减轻学生负担reduceburdenforstudents
基础课basiccourse
专业课coursewithinone’smajor
必修课requiredcourse
选修课electivecourse
学分制creditsystem
入学考试entranceexamination
入学资格admissionqualification
择优录取merit-basedenrollment
中考middleexamination
高考higherexamination
报名application/signup
毕业设计diploma-winningdesign/graduationproject
毕业论文graduationthesis
毕业证书graduationcertificate
同学schoolmate/classmate
校友alumni
节日篇
元旦NewYear'
sDay
情人节Valentine'
国际妇女节InternationalWomen'
Day
植树节TreePlantingDay
愚人节AprilFools'
国际劳动日InternationalLaborDay
中国青年节ChineseYouthDay
国际儿童节InternationalChildren'
中国共产党成立纪念日AnniversaryoftheFoundingoftheCommunistPartyofChina
中国人民解放军建军节ArmyDay
中华人民共和国国庆节NationalDay
中国教师节Teacher'
万圣节Halloween
母亲节Mother'
农历正月初一春节(theSpringFestival)
农历正月十五元宵节(LanternFestival)
农历五月初五端午节(theDragon-BoatFestival)
农历七月初七乞巧节(中国情人节)(Double-SeventhDay)
农历八月十五中秋节(theMid-AutumnFestival)
农历九月初九重阳节(theDoubleNinthFestival)
农历腊月初八腊八节(thelabaRicePorridgeFestival)
春联SpringFestivalcouplets
年画NewYearpictures
剪纸paper-cuts
除夕theeveofthelunarNewYear
守岁stayuplateontheNewYear’sEve
放爆竹letofffirecrackers
拜年payaNewYearvisit
团圆饭familyreuniondinner
敬酒proposeatoast
红包redpackets(cashwrappedupinredpaper)
舞狮liondance
舞龙dragondance
灯笼lantern
灯谜riddleswrittenonlanterns
灯会exhibitoflanterns
禁忌taboo
压岁钱giftmoney;
moneygiventochildrenasalunarnewyeargift
祭祖宗offersacrificestoone’sancestors
元宵ricedumpling
踩高跷stiltwalking
扭秧歌yanggedance
扫墓sweepgravesofone’sancestorsorlovedones
赛龙舟dragon-boatracing
粽子zongzi(stickyricedumplingwrappedinreedorbambooleaves)
赏月appreciatethegloriousfullmoon
赏菊admirethebeautyofchrysanthemum
登高climbmountain
六级翻译高频词汇:
文化篇
昆曲Kunquoper
中国画traditionalChinesepainting
人物portrait
山水landscape
花鸟flowerandbird
草虫grassandinsect
泼墨paint-splashingstyle
写意impressionisticstyle
工笔elaboratestyle
毛笔writingbrush
书法calligraphicart
书法家calligraphicartist
楷体formalscript/regularscript
行书runningscript
宋体Song-dynastyscript
工艺品handwork/handicrafts
手工艺品articlesofhandcraftart
文物culturalrelics/antiques
国宝nationaltreasure
人民大会堂GreatHallofthePeople
故宫博物馆ImperialPalaceMuseum
长城GreatWall
外滩theBund
华山HuashanMountain
黄山YellowMountain
滇池DianchiLake
洱海Erhailake
孔庙TempleofConfucius
故居FormerResidence
庐山LushanMountain
少林寺ShaolinTemple
长江三峡ThreeGorgesalongtheChangjiang
黄果树瀑布HuangguoshuWaterfalls
敦煌莫高窟DunhuangMogaoGrottoes
大兴安岭GreaterXing’anMountains
小兴安岭LesserXing’anMountains
天池Heaven’sPool
布达拉宫PotalaPalace
日月潭LakeSunMoon
发源地thebirthplace
煮poach/boiled
蒸steamed
火锅chafingdish
煲;
炖;
焖stewed
煎pan-fried
炒stir-fried
炸deep-fried
烘baked
熏smoked
泡辣菜pickledhotvegetables
北京烤鸭roastBeijingduck
炒饭stir-friedrice
油条deepfriedtwisteddoughstick
烧饼sesameseedcake
小笼包steameddumplingwithpork
红茶blacktea
绿茶greentea
花茶jasminetea
茶道sado/teaceremony
功夫茶Gongfutea
陈酒oldwine/agedwine
烧酒arrack
古文化街theAncientCultureStreet
模仿imitate
商业步行街commercialpedestrianstreet
天津市的发祥地theCradleofTianjin
天后宫TianhouTemple
妈祖庙MazuTemple
古玩antique
手工艺制品handicraft
民俗用品folkproduct
杨柳青年画YangliuqingNewYearpainting
泥人张彩塑NirenZhang’sColour-ClayFigurine
刘氏砖刻LiuCarving
风味小吃snack
茶汤ChatangSoup
耳朵眼炸糕EarholeFriedCake
四大文明古国thefourcountriesthathaveanancientcivilization
地大物博vastterritorywithabundantnaturalresources
雄伟壮丽的瀑布magnificentwaterfalls
秀丽的majesticandbeautiful
利剑sword
古迹historicalremains
以…而自豪boast
无数的innumerable
历史文物historicalrelics
古迹名胜historicsitesandscenicspots
建筑edifice
紫禁城theForbiddenCity
长方形rectangular
建筑面积floorspace
现存inexistence
上朝giveaudience
世界文化遗产WorldCulturalHeritage
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 大学 英语六级 翻译 高频 词汇