韩国总统朴槿惠就职演说Word文档格式.docx
- 文档编号:22727376
- 上传时间:2023-02-05
- 格式:DOCX
- 页数:10
- 大小:21.11KB
韩国总统朴槿惠就职演说Word文档格式.docx
《韩国总统朴槿惠就职演说Word文档格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《韩国总统朴槿惠就职演说Word文档格式.docx(10页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
汉江奇迹的出现正是因为有你们,那些在德国矿山里,在中东沙漠中,在零下几十度的战争前线坚守的人们,千千万万为家庭与祖国奉献一生的我国国民。
感谢你们!
在风云激荡的近代史中,大韩民国在苦难与逆境中奋发崛起,走向现代。
然而当前全球经济危机余波未平,朝鲜核问题悬而未决,资本主义市场面临新的挑战。
克服危机需要努力开拓新的道路,这谈何容易!
但是我相信我们的国民,相信我国国民在困难时期所迸发出的坚强、勇气与活力。
让我们携手面对挑战,共同开创希望的新时代,创造我国第二个汉江奇迹!
在希望的新时代里,个人的幸福推动国家综合实力的提升,而一个强大的国家则永远属于建设她的国民。
新一届政府将通过经济复兴、国民幸福、文化昌盛三大梦想的实现开创一个新的时代。
首先,为实现经济复兴,政府将大力推进创造经济和经济民主化的建设。
其次,为实现国民幸福,政府将进一步增加社会福利,确保人人老有所养、少有所乐。
最后,在文化昌盛方面,将加强精神文化建设,营造一个文化气息浓郁的社会环境。
韩国总统朴槿惠就职演说
从今天起,我将正式履行大韩民国第十八任总统的职责。
总统肩负着治理国家的重任,而国民是国家命运的真正主宰。
希望各位国民与我一起,为祖国的建设献计献策。
新一届政府即将扬帆起航,国家发展与国民幸福紧密相连。
唯有政府与国民相互信任、相互扶持,未来的路才能越走越好。
我将全力打造一个公开透明、务实有为的政府,坚决维护民众对政府的信赖。
尊敬的各位国民,希望各位在做好本职工作的同时,对他人、对社会多一份温情与责任。
这是我们不变的传统美德与民族精神,也是资本主义社会迷失途中的指向标。
希望各位与我一起,与政府一起,共同开创希望的新时代,重现新时代的汉江奇迹!
InaugurationAddressbyPresidentParkGeun-hye
Feb25,20xx
MyfellowKoreansandsevenmillionfellowcompatriotsoverseas,
AsItakeofficeasthe18th-termPresidentoftheRepublicofKorea,Istandbeforeyoutodaydeterminedtoopenaneweraofhope.
IamprofoundlygratefultotheKoreanpeopleforentrustingthishistoricmissiontome.IalsothankPresidentLeeMyung-bak,formerPresidents,dignitarieswhohavecomefromabroadtocelebratethisoccasion,andotherdistinguishedguestsfortheirpresence.
AsPresidentoftheRepublicofKorea,Iwillliveuptothewillofthepeoplebyachievingeconomicrejuvenation,thehappinessofthepeople,andtheflourishingofourculture.
IwilldomyutmosttobuildingaRepublicofKoreathatisprosperousandwherehappinessisfeltbyallKoreans.
Fellowcitizens,
TheRepublicofKoreaasweknowittodayhasbeenbuiltontheblood,toil,andsweatofthepeople.
Wehavewrittenanewhistoryofextraordinaryachievementcombiningindustrializationanddemocratizationbasedontheunwaveringcandospiritofourpeopleandmatchingresolve.
TheKoreansagathatisoftenreferredtoastheMiracleontheHanRiverwaswrittenontheheelsofourcitizenswhoworkedtirelesslyintheminesofGermany,inthetorriddesertsoftheMiddleEast,infactoriesandlaboratorieswherethelightswereneverturnedoff,andinthefreezingfrontlinessafeguardingournationaldefense.
Thismiraclewasonlypossibleduetotheoutstandingcaliberofourpeopleandtheirunstintingdevotiontobothfamilyandcountry.
IpaymyheartfelttributetoallfellowKoreanswhohavemadetheRepublicofKoreawhatitistoday.
Throughoutthevortexofourturbulentcontemporaryhistorywealwaysprevailedovercountlesshardshipsandadversities.
Today,weareconfrontedanewwithaglobaleconomiccrisisandoutstandingsecuritychallengessuchasNorthKoreasnuclearthreat.
Atthesametime,capitalismconfrontsnewchallengesintheaftermathoftheglobalfinancialcrisis.Thetaskswefacetodayareunlikeanywehaveconfrontedbefore.Andtheycanonlybeovercomebychartinganewpathwaybyourselves.
Forginganewpathisseldomaneasytask.
ButIhavefaithintheKoreanpeople.
Ibelieveintheirresilienceandthepotentialofourdynamicnation.
AndsoIpledgetoembarkonthemakingofaSecondMiracleontheHanRiverpremisedonaneweraofhopehand-in-handwiththeKoreanpeople.
IwillusherinaneweraofhopewherebythehappinessofeachcitizenbecomesthebedrockofournationsstrengthwhichinturnissharedbyandbenefitsallKoreans.
EconomicRevival
Myfellowcountrymen,
Today,Iwouldliketoproposeanewwayforwardfosteredonamutuallyreinforcingcycleofnationaladvancementandthehappinessofourpeople.
Thenewadministrationwillusherinaneweraofhopepremisedonarevitalizingeconomy,thehappinessofourpeople,andtheblossomingofourculture.
Tobeginwith,economicrevitalizationisgoingtobepropelledbyacreativeeconomyandeconomicdemocratization.
Acrosstheworld,wearewitnessinganeconomicparadigmshift.
Acreativeeconomyisdefinedbytheconvergenceofscienceandtechnologywithindustry,thefusionofculturewithindustry,andtheblossomingofcreativityintheverybordersthatwereoncepermeatedbybarriers.
Itisaboutgoingbeyondtherudimentaryexpansionofexistingmarkets,andcreatingnewmarketsandnewjobsbybuildingonthebedrockofconvergence.
AttheveryheartofacreativeeconomyliesciencetechnologyandtheITindustry,areasthatIhaveearmarkedaskeypriorities.
Iwillraiseourscienceandtechnologytoworld-classlevels.Andacreativeeconomywillbebroughttofruitionbyapplyingtheresultsofsuchendeavorsacrosstheboard.
ThenewadministrationsMinistryofFuturePlanningandSciencewillbetaskedtoleadtheemergenceofacreativeeconomyintandemwiththisnewparadigm.
Peoplearethenucleusofacreativeeconomy.Weliveinanagewhereasingleindividualcanraisethevalueofanentirenationandevenhelpinrescuingtheeconomy.
NewopportunitiestoservetheircountrywillbeopenedtonumeroustalentedKoreansthrivingacrosstheglobalvillage.Andtothosewhoareequallyenabledatthehomefront,effortswillbeenhancedtoallowthemtobecomeconvergenceleadersimbuedwithcreativityandpassionaspillarsofafutureKorea.
Inorderforacreativeeconomytotrulyblossom,economicdemocratizationmustbeachieved.
Ibelievestronglythatonlywhenafairmarketisfirmlyinplace,caneveryonedreamofabetterfutureandworktotheirfullestpotential.
Oneofmycriticaleconomicgoalsistoensurethatanyonethatworkshardcanstandontheirowntwofeetandwhere,throughthesupportofpoliciesdesignedtostrengthensmallandmedium-sizedenterprises,suchbusinessescanprosperalongsidelargecompanies.
Byrootingoutvariousunfairpracticesandrectifyingthemisguidedhabitsofthepastwhichhavefrustratedsmallbusinessownersandsmallandmedium-sizedenterprises,wewillprovideactivesupporttoensurethateveryonecanliveuptotheirfullestpotential,regardlessofwheretheyworkorwhattheydoforaliving.
Itispreciselywhenthemajorplayersinoureconomycometogetherasoneandpooltheirstrengthsthatwecanbringhappinesstothepeopleandenhanceournationscompetitiveness.
ItisonthisfoundationthatIwillbreathenewenergyintooureconomyandrealizeaSecondMiracleontheHanRiverthatculminatesinthehappinessoftheKoreanpeople.
HappinessofthePeople
FellowKoreans,
Nomatterhowmuchthecountryadvances,suchgainswouldbemeaninglessifthelivesofthepeopleremainedinsecure.
Agenuineeraofhappinessisonlypossiblewhenwearentcloudedbytheuncertaintiesofagingandwhenbearingandraisingchildrenistrulyconsideredablessing.
Nocitizenshouldbelefttofearthatheorshemightnotbeabletomeetthebasicrequirementsoflife.
Anewparadigmoftailoredwelfarewillfreecitizensfromanxietiesandallowthemtoprosperintheirownprofessions,maximizetheirpotentials,andalsocontributetothenationsdevelopment.
Ibelievethatenablingpeopletofulfilltheirdreamsandopeninganeweraofhopebeginswitheducation.
Weneedtoprovideactivesupportsothateducationbringsoutthebestofanindividualslatentabilitiesandweneedtoestablishanewsystemthatfostersnationaldevelopmentthroughthesteppingstonesofeachindividualscapabilities.
Thereisasayingthatsomeoneyouknowisnotasgoodassomeoneyoulike,andsomeoneyoulikeisnotasgoodassomeoneyouenjoybeingwith.
Thedayoftruehappinesswillonlycomewhenanincreasingnumberofpeopleareabletoenjoywhattheylearn,andlovewhattheydo.
Themostimportantassetforanycountryisitspeople.
Thefutureholdslittlepromisewhenindividualabilityisstifledandwhentheonlynameofthegameisrigidcompetitionthatsmotherscreativity.
Eversincechildhood,Ihaveheldtheconvictionthatharnessingthepotentialofeverystudentwillbetheforcethatpropelsanationforward.
Oureducationalsystemwillbeimprovedsothatstudentscandiscovertheirtalentsandstrengths,fulfilltheirpreciousdreamsandarejudgedonthatbases.Thiswillenablethemtomakethebestuseoftheirtalentuponenteringsociety.
Thereisnoplaceforanindividualsdreams,talentsorhopesinasocietywhereeverythingisdeterminedbyonesacademicbackgroundandlistofcredentials.
Wewilltransformoursocietyfromonethatstressesacademiccredentialstoonethatismerit-basedsothateachindividualsdreamsandflaircanbearfruit.
Itgoeswithoutsayingthatprotectingthelivesandensuringthesafetyofthepeopleisacriticalelementofahappynation.
Thenewgovernmentwillfocusitseffortsonbuildingasafesocietywherewomen,peoplewithdisabilities,oranyoneelseforthatmatter,canfeelateaseastheycarryonwiththeirlives,nomatterwheretheyareinthecountry.
Wewillbuildasocietywherefairlawsprevailratherthantheheavyhandofpowerandwherethelawservesasashieldofjusticeforsocietysunderprivileged.
AFlourishingCulture
FellowKoreans!
Inthe21stcentury,cultureispower.Itisanerawhereanindividualsimaginationbecomescreativecontents.
Acrosstheworld,theKoreanWaveiswelcomedwithgreataffectionthatnotonlytriggershappinessandjoybutonethatinstillsabidingprideinallKoreans.
Thisisaresultofafoundationc
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 韩国 总统 朴槿惠 就职 演说