修改花样与花型差异的英文表达文档格式.docx
- 文档编号:22753572
- 上传时间:2023-02-05
- 格式:DOCX
- 页数:16
- 大小:28.28KB
修改花样与花型差异的英文表达文档格式.docx
《修改花样与花型差异的英文表达文档格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《修改花样与花型差异的英文表达文档格式.docx(16页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
nltourmanufacturer*siduaistoreplaceth(MnL)yrc^mainingwhile.
(切贵方提供花样需用防拔染生产,不适合倣树脂处理,如贲方仍要此花型,请授权我方改为血接印(套印).或另寄花样来代替。
Yourdesignrequiresdischargeandresistprintingbecauseitismotapplicabletogoodstoberesincd・Werequestthatthis,ifstillneeded,beproducedwithyourauthorizationbyover-printing,orbereplacedbyanewone・
(9)鉴于丁•艺上的原因,我们已授权丁•丿将祸色条子花型改为点子花。
Onaccounto「technologicalreason,wehavetiulhorizcdourmilltochangethebrownstripesintospots.
(10)我们认为左醫色底卜•印黑花不美观,特拟定稍徽修改,以获得更好的效果。
WethinkthatblackfIoweronmaroongroundcannotconstituteanattractivedesign,aslightmodificationw.i11bemadetoachieveabettereffect.
拒绝客户来样,要求另行寄样代替该怎么说
Clients'
saniDlesrefused&
substituterequested
⑴我们匸厂认为贵方指定之颜色均选自硫化/血接的色布色卡,不能适用于货号64040,囚为硫化颜色的牢度不如阴丹T•林。
故请从我府绸第四兮色卡屮另行挑选•并尽快通知我们。
Ourmi11sfindthatthecoloursrequiredarealIchosenfromtheco)ourchartforDyedShirting(Sulphur/Direct)whichisnotapplicabletoArt.Xo.64040asthefastnu^ssofsulphurcolourisnotsogoodasthatofindanthrene.PIohm?
se1(?
ctfromourColourChcirtforPoplin7c.4andl<
4usknowassoonaspossible・
(2)经与工丿协商,据告由于黑色与太青色不相适应,他们不能按贵方要求印制该货,请另寄色样以调换太青色。
IntheconsuJtutionwiththemills,wewereinformedthuiduetoantagonismbetweentheblackgroundandtheturquoise,theyconIdnotprintthegoodsasrequired・Yonaretherefore,requestedtosendusanothercoloursampletoreplacetheturquoise・
(3)请告知我们贵方是否授权我们工厂修改原样.抑或贵方另行寄样’
Plcnsoleiusknowwhotheryouauthorizeout*mi11tomodifythedesignorsondusdesi莒nanew・
染色布深特色加价怎么跟客人说
Premiumfordyedfabrics
⑴所报该染色品种的价格仪适合于浅色一如需深特色.则须加价如下:
深色
特色力”……
Thepricequotedforthisdyedarticle臼卩pliestolightshadesonly.Tfdarkandspecialshadesareorder,thefollowingpremiumsarerequired:
MediumshadesQRMB¥
peryurd.
Darkshades**"
Specialshades"
"
"
(2)从我们第四号府绸色卡中选择颜色时,请注总所选颜色的类别,并在信用证中注明应付的深特色的加价C
WhenselectingcoloursforthiscontractfromourcolourchartforPop!
inXo.4,pleasepayattentiontothecategoriesofthecoloursselectedandstateintheletterofcredittherespectivePremiumstobepaidfordarkandspecialcolours・
⑶所报价格仅适用于-般颜色(或浅屮色).如属其他色类,则需加价如下:
深色每码……P
特色”……P
Thequotedpriceisgoodforcommon(or1ight/modium)coloursonly,andpreiBiuinsarerequiredforothercategoriesofcolours,theyare:
Darkcolours@Pperyard・
Specialeolours爾Pperyard.
服装英语中如何介绍说明花/色搭配及起订量
Expressionsonassortment&
sellingminimuni
⑴买方应当从卖方的色卡中选取颜色,并将细节于8月10日前爲达卖方。
ThebuyersshouIdselectcoloursPir)mth(jsei1ers'
colourchaitandrnakethedetaiIsreachthesellersbeforeAugust10.
(2)花样由卖方选定。
Designsareatseioption.
(3)印花布起订最为每花12000码,不趙过5个色位及4套色。
Ourse1lingminimumis12,()0()yardsfordcisigninamaximumofl'
ivccolourways
andfourco1ourprints.
(4)若选用卖方花样,必须详细注明花号•
Ifseller*sclcsignsarcused,thedesignnumbersmustbeslatedinfull.
仿)倘若所选花样有几个色位,
必须逐•注明色位号码。
Incaseadesignchosenisspecifiedrespcclivoly.
inmulti-coiourway,thecolourwaynumbersmustbe
(6)若用买方自行提供的花样,
则须征得厂方的同意,并且工丿有权作修改。
Tfbuyer*sowndesignsaremodification.
preferred,theyaresubjecttomillsacceptanceand
(7)买方花样必须具备完整的循环。
Buyer'
sdesignshou1dbehi徂enoughtosliowclecirlyth(?
completerepr?
at・
⑻备色位的底色及配色须以样品表明.或以文字柞充分说明.
Groundcoloursandcoloua*matchingforeachcolourwaymustbewellshowninsamplesorfullyexplainedinwords・
⑼花样必须明确经纬方向及布边方位。
Adesignsamplomusishowboththeverticalandhorizontaldirectionsasivcllasthepositionofthe?
seIv(*dge・
(10)染色起订量为每色3000码。
Theminimumquantitypercolourfordyedgoodsin3.000yards・
(11)若买方自行提供花样,则须征得工厂同意,且允许有合理色差。
Irbuye]?
scoloursaretobeused,theyaresubjecttomiIIs'
approvalandreasonablecolourlatitude・
(12)我们供应的女装呢,花色美观大方,畅销世界各地。
WeareinapositiontosupplyWoollenLadyDressClothinattractiveandelegantdesigns/shadcs,bestsellinginmarketsallovertheworld・Buyers*designsandshadesaresubjecttoourmanufactures*approva】・
仃引贵方的啥咪呢TJ甲可以接參但起订叙必须每包300码。
Yourorderforworstedfhuinelisacceptableprovidedyouagreetotheminiumumof30()yardspershade.
夕卜贸邮件结尾怎么写?
评论(3)
竹爭:
來源:
服装丁穆网字体:
±
±
•深盼贵公司及早冋复
(1)Wehopetoreceiveyourfavouratearlydate・
⑵WehopetobeFavouredwithareplywiththrleastdelay.
(3)Weawaitagoodnewswithpatience・
(4)Wehopetoreceiveafavourablereplyperreturnmail.
(5)Weawaitthefavourofyourearly(prompt)reply.
(6)Apromijtt*ep1ywouldgreatIyobligeus.
(7)Wetrustyou軒illfavouruswithaneeuJy(prompt)reply.
(8)Wetrustthatyouwillreplyusimmediate!
y.
(9)*(、shouldboobiigedl)yyourearly(prompt)rep'
(10)Wi11youpleasereply\vithoutdelaywhatyourwishesareinthismatter?
(11)Willyoukindlyinformusimmediatelywhatyouwishustodo?
(12)Wvrequestyoutoiml'
ormusofyourdecisionbyreturnofpost.
(13)Weareawaiting(anxioustoreceive)yourear'
yreply・
(14)Weshouldappreciateanearlyreply・
(15)Wethankyouforthecourtesyloyourearlyatlention・
(16)Wehopetoreceiveyourreplvwiththeleastpossibledelay・
(17)Kindlyreplyatyourearliestconvenience.
(18)
Pleasesendyourreplybythe(?
arli(?
stdeliveiy.
(19)
Pleasesendyourreplybymessenger・
(20)
Pleasereplyinunediately.
⑵)
Pleasefavouruswithyourreplyasearlyaspossible・
(22)
Pleasewritetousbytonight*smail,withoutfai1.
(23)
Mayweremindyouthatweareawaitingyourearlyreply?
(24)
MaywerequestthefavourofyourearLyreply?
(25)
Aproinptrep1ywouldhelpusgn*at1y.
(26)
Apromptreplywillgreatlyobligeus・
(27)
Yourpromptreplywon1dberrent1yappreciated.
(28)
Yourpromptattentiontothismatterwouldbegreatly(?
s(e('
med.
(29)
Welookforwardtoreceivingyourearlyreply・
(30)
Asthematterisurgent.anearlyreplywillreply.
(31)
Wprep1yonreceivingyourreplybyreturnof
(32)
Werequ(?
styoutoacceptourwarmestthanksforthennticipatedfavour.
(33)
Wethankyouinadvancefortheanticipatedfavour.
盼望以传真答复
(1)Weawaityourreplybyfax・
⑵PLeasefaxreplytofaxthismorning・
(3)Woareanxiously“waitingyourreplybyfax.
(4)Please<
iriangeforyourfaxreply,orlongdistancecal1,toreachusbefournoonMonday.
⑸
l?
axreplyimmediately・
⑹
Pleaseacknowledgebylaxthereceiptoltheseinstructions.
⑺
Pleasedonotfai1tofaxyourreplyimmediate■yonreceiptofthisletter・
⑻
Pleasefaxyourdecisionwithoutdelayaswehaveoffersawaiting・
⑼
Obligeusbyreplyingbyfaxbeforenoontomorrow,aswehaveuno(heroffer.
(10)Informusbyfaxofyourlowestquotations・
(11)Faxintimeforustowriteyouinreplyby7p.mmai1・
(12)FaxmefromOsakabeforenoonstatingyourtelephonenumber.
(13)Kindlyreplymebywire・
•承蒙贵公司垂视,感谢之至
⑴
Pleaseacceptourthanksforyourusualkindattention・
⑵
Pleaseacceptourthanksforthetroubleyouhavetaken・
⑶
Weareobligedtoyouforyourkindattentioninthismatter・
⑷
Wearegreatlyobligedforyourtrialorderjustreceived.
Wc?
wishtoassureyouofyourappreciationofyourcourtesyinthismatter・
Wethankyouforyourorderjustreceived・
(7)
Wethankyoufortliespecialcareyouhavegiventothematter.
(8)W(?
tenderyouoursincerethanksforyou!
*generoustrentmentofusinthisaffair.
(9)AllowustothankyouforThekindnessextendedtous.
(10)Wearcverysensibleofyourfriendlyservicesonourbehalf,forwhichpleaseacceptoursincerethanks.
.回函迟谋,请见谅
仃)
PLeaseexcusemylatereplytoyourveryfriendlyletterofMarch1.
Ihopeyouwillforgivemelornothavingwrittenyouforsolong・
Ihopeyouwillexcusemefornothavingrepliedtoyouunti1today.
1humblyapologizetoyouforniydelayinansweringyourkindletterofMay5.
Ihavelo(must)apologizeyoufornotansweringyourletterintime・
我们将随时为你服务
WeassureyouofourbestservicesatallLimes.
W('
shallspareno<
jf*fortsinendeavom-ingtobeofservicetoyou.
Weshallbepleasedlobeofservicetoyouatalltimes・
为贵公司带来不便,特此致歉,并请原谅
Wehopeyouwillpardonusfortroublingyou・
Weregretthetroublewearecausingyou・
1regre1thetroub1ei1causedyou.
Wetrustyouwi11excuseusforthisinconvenienee.
Wewishtocraveyourkindforbearanceforthistrouble・
Wesolidtyourforb<
'
aranceforsuchanannoyance・
Kindlyexcusemefortroub
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 修改 花样 差异 英文 表达