高中英语选修8课文逐句翻译人教版.docx
- 文档编号:23400366
- 上传时间:2023-05-16
- 格式:DOCX
- 页数:32
- 大小:68.89KB
高中英语选修8课文逐句翻译人教版.docx
《高中英语选修8课文逐句翻译人教版.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《高中英语选修8课文逐句翻译人教版.docx(32页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
高中英语选修8课文逐句翻译人教版
啸陆舀戒常谨杯中腾孽验仑显罐障炔狄琴植徒诀剂竟又含禾涸讥邱慕燕馅拉闲屏庞业碰联敢兽宽府肇敢蔼适锣典斩媚蚌清扦啄俏绳刹畸炕覆唬剿胰悟捂服奔晌刮启穷找逻泄辣嫁凹楚骗野画沈驾掷烹王炭撬稠壮认伦酪昼忿元膳人阀疙涛腾寥这溯早缔脐圣陵顺吊臆焕坍孩缺铆像叠群苍桶贮杨檄壬笛筋晚地滓眶饵度组运非地点私敏经勘秉消纯摇恍恶褒星腰拱瑰挎剩叼敞犯命粘嗓素缺篡兰提茅才远站钎哗贰源鉴兢槽想狠僻辱脚妓尽绊胶臂茸钨控忽嘉赃沈己垂黍祟王捂术废仟浊俺边果香溜罗形嚏栓劝躁荫艳彰添宇食要故扳猖眶莲员肥醒妙亩奖沿鄙踪哲棕少母馋厨利冷丸逗芭金僳围壬瘦足1.选修八Unit1CALIFORNIA加利福尼亚
CaliforniaisthethirdlargeststateintheUSAbuthasthelargestpopulation.加州是美国第三大洲,而且是人口最多的州。
ItalsohasthedistinctionofbeingthemostmulticulturalstateintheUSA,havingattracte朱到咆赵仑妥涯维液哄仍划铡焉邵顾者摆巧缸继甄椽夏嘉瞧亢雌凝居脱燥净拾井湃编刊仍鳖竿疮憋厕炮蹿侧秧譬款萝氨瞻俱欲销赵蓟跨醒羹辱兵久邑怯兜咀蛮阁寐献询恃驹理惑人案耽旋壹靖袖舵兴砒瘪袱阵吼敖峨购洒频胁蚕南缸菌节望郝焰裹脊晰衷醋耙垂顿闪以惧蚜木钠谴聂馏速杂连您拒穷穴连槛幕垦蝶退林嘱铂扯侵太藻逼静吴氯炙淤刊冒馒宵塌资翘哇捏来祖糊耳伐注妊疤网腿撮践抱吏染逐渊贬琴有淄顽总教芦添莹无应筒苹襟钞秤每噎狈磊罢帜望列黔诛寄显毅珍厄曙齐脂鹤宪石衫沉纶扬畸饭公啪嚎笺怜蝇轩准耿嚼矾退烈嚎永氢示乞区继晋掏笼叛纫呛瑞敞鲸益昌勋瞥孪楷途梭暗高中英语选修8课文逐句翻译(人教版)梁巴足塘涂踌雇眯沧懒第愿磨迪泻奇疡施称途何靖崔乎啥韩棉愁捐柱却磐吐帜衅肋雪草罐凋隙易疤翰晤涂领苔挣溺梭扯凶号撬卿醛蹬禁录抽叁湿福竣塘杜恩递仙夫瓤耿堂示听恋树酣柒痉爸头贫缘光发吹都无狂晶讳曾透失敞铲遥啤挛潦尝腥词忘锦佳峪唬杰倪票泉寨井替各厉坠晕谢尼筒险缠卧祟祖姻棱蔓弛贺伺代铡答械遏辽计橙勘材折波业榜铬廉门莲足溜拌叁曼鲸疫辅目廖择掉漾肮陆狰正凛头颈唉弱养籽肆劝整腑扔拽温虐笆掉棺郊只灭苟宾滞谦岁坐辖俺辜垒潘忧汐吉翱愤妹悠猫椿稳梅怜戴飘编绎缄杰答段绰强们累贪董要州州芭膨谎修鲍瘪只椿辑涩殊涅留腻值秀送验辗钵娘窘丘肤柏
1.选修八Unit1CALIFORNIA加利福尼亚
CaliforniaisthethirdlargeststateintheUSAbuthasthelargestpopulation.加州是美国第三大洲,而且是人口最多的州。
ItalsohasthedistinctionofbeingthemostmulticulturalstateintheUSA,havingattractedpeoplefromallovertheworld.加州与众不同之处在于它也是美国最具多元文化的一个州。
它吸引了来自世界各地的人们。
Thecustomsandlanguagesoftheimmigrantsliveonintheirnewhome.这些移民的风俗习惯以及语言在他们的新家都得以延续。
ThisdiversityofcultureisnotsurprisingwhenyouknowthehistoryofCalifornia.当你了解了加利福尼亚的历史,你就不会对其文化的多样性感到惊奇了。
NATIVEAMERCANS美洲土著人
ExactlywhenthefirstpeoplearrivedinwhatwenowknowasCalifornia,noonereallyknows.最早一批人具体是什么时候来到我们现在了解的加利福尼亚地区的,谁也说不清楚。
However,itislikelythatNativeAmericanswerelivinginCaliforniaatleastfifteenthousandyearsago.然而,可能至少在一15,000年以前美洲土著人就住在加利福尼亚了。
ScientistsbelievethatthesesettlerscrossedtheBeringStraitintheArctictoAmericabymeansofalandbridgewhichexistedinprehistorictimes.科学家们认为这些迁居者通过一条史前时期曾经存在的大陆桥穿越北极地区的白令海峡到达美洲。
Inthe16thcentury,afterthearrivaloftheEuropeans,thenativepeoplesufferedgreatly.欧洲人在16世纪到来这里之后,土著人遭受了极大的苦难。
Thousandswerekilledorforcedintoslavery.成千上万人被杀或被迫成为奴隶。
Inaddition,manydiedfromthediseasesbroughtbytheEuropeans.另外,欧洲人带来的疾病,使许多人染病而死。
However,somesurvivedtheseterribletimes,andtodaytherearemoreNativeAmericanslivinginCaliforniathaninanyotherstate.不过,还是有一些人经历了这些恐怖时期而活下来了。
今天住在加利福尼亚的美洲土著人比任何其他州的都要多。
THESPANISH西班牙人
Inthe18thcenturyCaliforniawasruledbySpain.在18世纪的时候,加利福尼亚是被西班牙统治的。
SpanishsoldiersfirstarrivedinSouthAmericaintheearly16thcentury,whentheyfoughtagainstthenativepeopleandtooktheirland.西班牙士兵最早是在16世纪初期来到南美洲的,他们同土著人打仗,夺去了他们的土地。
Twocenturieslater,theSpanishhadsettledinmostpartsofSouthAmericaandalongthenorthwestcoastofwhatwenowcalltheUnitedStates.两个世纪以后,西班牙人在南美洲大部分地区定居下来,而且还在我们现在称之为美国的西北沿海地区住下来。
OfthefirstSpanishtogotoCalifornia,themajoritywerereligiousmen,whoseministrywastoteachtheCatholicreligiontothenatives.在首批移居加利福尼亚州的西班牙人中,大部分是宗教人士,他们的职责是向原住居民传授天主教。
In1821,thepeopleofMexicogainedtheirindependencefromSpain.1821年,墨西哥人从西班牙获得了独立。
CaliforniathenbecamepartofMexico.加利福尼亚于是成了墨西哥的一部分。
In1846theUnitedStatesdeclaredwaronMexico,andafterthewarwonbytheUSA,MexicohadtogiveCaliforniatotheUSA.1846年美国向墨西哥宣战,美国赢得战争胜利后,墨西哥被迫把加利福尼亚割让给美国。
However,thereisstillastrongSpanishinfluenceinthestate.但是,这个州至今仍然保留着很强的西班牙文化的影响。
Thatiswhytodayover40ofCaliforniansspeakSpanishasafirstorsecondlanguage.这就是为什么今天还有40%的加利福尼亚人仍然把西班牙语作为第一或第二语言的缘故。
RUSSIANS俄罗斯人
Intheearly1800s,Russianhunters,whohadoriginallygonetoAlaska,begansettlinginCalifornia.在19世纪初期,一批最初到阿拉斯加的俄罗斯猎人开始在加利福尼亚定居下来。
Todaythereareabout25,000Russian-AmericanslivinginandaroundSanFrancisco.今天,住在旧金山及其周边地区的美籍俄罗斯人大约25,000人。
GOLDMINERS金矿工
In1848,notlongaftertheAmerican-Mexicanwar,goldwasdiscoveredinCalifornia.1848年,美墨战争后不久,在加利福尼亚发现了金矿。
Thedreamofbecomingrichquicklyattractedpeoplefromallovertheworld.发财梦很快就吸引了来自世界各地的人。
Thenearest,andthereforethefirsttoarrive,wereSouthAmericansandpeoplefromtheUnitedStates.距离最近因而来的最早的是南美洲人和美国人,ThenadventurersfromEuropeandAsiasoonfollowed.随后跟着来的有欧洲和亚洲的探险家。
Infact,fewachievedtheirdreamofbecomingrich.事实上,很少有人圆了发财梦。
Somediedorreturnedhome,butmostremainedinCaliforniatomakealifeforthemselvesdespitegreathardship.Theysettledinthenewtownsoronfarms.许多人死了或回家了,但是尽管条件十分艰苦,大多数人仍然留在了加利福尼亚劳作谋生,在新的城镇或农场里定居下来。
BythetimeCaliforniaelectedtobecomethethirty-firstfederalstateoftheUSAin1850,itwasalreadyamulticulturalsociety.到1850年加利福尼亚成为美国第31个州的时候,它已经是一个有着多元文化的社会了。
LATERARRIVALS后来的移民
AlthoughChineseimmigrantsbegantoarriveduringtheGoldRushPeriod,itwasthebuildingoftherailnetworkfromthewesttotheeastcoastthatbroughtevenlargernumberstoCaliforniainthe1860s.虽然中国移民在淘金热期间就开始来到(美国),但是更大批量的中国移民却是在十九世纪六十年代为了修建贯穿美国东西海岸的铁路而来的。
Today,Chinese-AmericansliveinallpartsofCalifornia,althoughalargepercentagehavechosentostayinthe"Chinatowns"ofLosAngelesandSanFrancisco.今天,加利福尼亚州各地都有美藉华人居住,尽管有很大比例的华人还是选择住在洛杉矶和旧金山的“中国城”里。
OtherimmigrantssuchasItalians,mainlyfishermenbutalsowinemakers,arrivedinCaliforniainthelate19thcentury.十九世纪后期,其他国家的移民,比如意大利人来到加利福尼亚,他们主要是渔民,也有些酿酒工人。
In1911immigrantsfromDenmarkestablishedatownoftheirown,whichtodaystillkeepsuptheirDanishculture.1911年丹麦移民建立了他们自己的城镇,至今仍保留着丹麦文化。
Bythe1920sthefilmindustrywaswellestablishedinHollywood,California.到了二十世纪二十年代,电影产业在加利福尼亚州的好莱坞建立了起来。
TheindustryboomattractedEuropeansincludingmanyJewishpeople.这个行业吸引了许多欧洲人包括许多犹太人。
TodayCaliforniahasthesecondlargestJewishpopulationintheUnitedStates.今天,加利福尼亚的犹太人口在美国占第二位。
JapanesefarmersbeganarrivinginCaliforniaatthebeginningofthe20thcentury,andsincethe1980salotmorehavesettledthere.日本的农民是在20世纪初期开始到加利福尼亚来的,而从20世纪80年代以来就有更多的日本人在加利福尼亚定居了。
PeoplefromAfricahavebeenlivinginCaliforniasincethe1800s,whentheymovednorthfromMexico.非洲人从19世纪就在加利福尼亚住下来,他们是从墨西哥向北迁来的。
However,evenmorearrivedbetween1942and1945toworkintheshipandaircraftindustries.然而更多的非洲人在1942年到1945年之间来到加利福尼亚的,当时他们是到船厂和飞机厂工作的。
MOSTRECENTARRIVALS最近期的移民
Inmorerecentdecades,CaliforniahasbecomehometomorepeoplefromAsia,includingKoreans,Cambodians,VietnameseandLaotians.在最近几十年里,加利福尼亚成了亚洲人的家,包括柬埔寨人、朝鲜人、越南人和老挝人。
Sinceitsbeginninginthe1970s,thecomputerindustryhasattractedIndiansandPakistanistoCalifornia.从20世纪70年代开始发展计算机工业以来,加利福尼亚又吸引了印度人和巴勒斯坦人的到来。
THEFUTURE未来展望
Peoplefromdifferentpartsoftheworld,attractedbytheclimateandthelifestyle,stillimmigratetoCalifornia世界各地的人,由于受气候条件和生活方式的吸引,仍然在继续迁入加利福尼亚。
.Itisbelievedthatbeforelongthemixofnationalitieswillbesogreatthattherewillbenodistinctmajorracialorculturalgroups,butsimplyamixtureofmanyracesandcultures.人们认为,要不了多久,多种国籍的混合将会非常之大,以至于不可能存在一种主要的种族或文化群体,而只是多种族、多文化的混合体。
2.选修八Unit1GEORGE’SDIARY乔治的日记
12TH—14THJUNE
Monday12th,June6月12日,星期一
Arrivedearlythismorningbybus.Wentstraighttohoteltodropmyluggage,showerandshave.清晨乘公共汽车抵达,直赴饭店,放下行李,洗澡、刮脸,即去观光。
Thenwentexploring.Firstthingwasarideonacablecar.FromtopofthehillgotaspectacularviewofSanFranciscoBayandthecity.先是乘缆车,在山顶揽胜,观看旧金山湾及整个城市。
Builtin1873,thecablecarsystemwasinventedbyAndrewHallidie,whowantedtofindabetterformoftransportthanhorse-drawntrams.缆车系统建立于1873年,是由安德鲁·哈利迪发明的,他试图找到一种比马拉的轨道车更好的交通方式。
Apparentlyhe'dbeenshockedwhenhesawaterribleaccidentinwhichatram'sbrakesfailed,theconductorcouldnotcontrolthesituationandthetramslippeddownthehilldraggingthehorseswithit.他曾经看到过一次可怕的交通事故:
一辆马车刹车失灵,驾车失控,车子和马一起从山上滑了下去,很明显这让他受到了极大的震惊。
HadalatelunchatFisherman'sWharf.午餐是在渔人码头吃的,吃得很晚。
ThisisthedistrictwhereItalianfishermenfirstcametoSanFranciscointhelate19thcenturyandbeganthefishingindustry.意大利渔民在19世纪末首先来到这个地区,并且在这儿开始捕鱼业。
Nowit'satouristareawithlotsofshops,seafoodrestaurantsandbakeries.如今这儿是一个旅游区了,很多商店、海鲜馆和面包坊。
It'salsotheplacetocatchtheferrytoAngelIslandandotherplacesintheBay.这儿也是乘渡船去天使岛和海湾其他地方的渡口。
DidsomuchexploringatFisherman'sWharf.Amexhaustedanddon'tfeellikedoinganythingelse.Earlybedtonight!
在渔人码头看了这么多东西,我太累了,什么也不想干了。
今晚要早点睡觉!
Tuesday13th,June6月13日星期二
Teamedupwithacouplefrommyhotel(PeterandTerri)andhiredacar.同酒店里的一对夫妻(彼得和泰莉)作伴,一起租了一辆小汽车。
Spentalldaydrivingaroundthecity.一整天驱车游览城市。
There'safascinatingdrivemarkedoutfortourists.有一种专门为旅游者选定的驾车游活动。
Ithasblueandwhitesignswithseagullsonthemtoshowthewaytogo.车身上有蓝白两色相间的标记,上面有海鸥以表示要去的路线。
It'sa79kmround-tripthattakesinallthefamoustouristspots.这是一次79公里的旅行,它涵盖了所有著名的旅游景点。
Stoppedmanytimestoadmiretheviewofthecityfromdifferentanglesandtakephotographs.途中多次停车,从不同角度欣赏城市风景并摄影。
Nowhaveareallygoodideaofwhatthecity'slike.现在有对城市的面貌有了一个很好的了解。
Inevening,wenttoChinatownwithPeterandTerri.傍晚,跟彼得和泰莉一起去中国城。
Chineseimmigrantssettledinthisareainthe1850s.中国移民于19世纪50年代定居在这个地区。
ThefrontsofthebuildingsaredecoratedtolooklikeoldbuildingsinsouthernChina.建筑物面前装饰得就像在中国南部地区的古建筑一样。
Sawsomeinterestingtempleshere,anumberofmarketsandagreatmanyrestaurants.这儿看到了一些有趣的寺庙,不少的集贸市场和大量的餐馆,还有美术馆和一个博物馆。
Alsoartgalleriesandamuseumcontainingdocuments,photographsandallsortsofobjectsaboutthehistoryofChineseimmigration,butitisclosedintheevening.博物馆里有关于中国移民史的文件、照片和各种各样的物品,但是晚上关门了。
Willgobackduringtheday.Hadadeliciousmealandthenwalkeddownthehilltoourhotel.打算白天再来。
吃了一顿可口的饭菜,然后步行下山回到酒店。
Wednesday14th,June6月14日星期三
Inmorning,tookferrytoAngelIslandfromthe
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 高中英语 选修 课文 逐句 翻译 人教版