最新高中英语 生活大爆炸第4季中英字幕9素材 精品.docx
- 文档编号:26763720
- 上传时间:2023-06-22
- 格式:DOCX
- 页数:72
- 大小:40.76KB
最新高中英语 生活大爆炸第4季中英字幕9素材 精品.docx
《最新高中英语 生活大爆炸第4季中英字幕9素材 精品.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《最新高中英语 生活大爆炸第4季中英字幕9素材 精品.docx(72页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
最新高中英语生活大爆炸第4季中英字幕9素材精品
生活大爆炸第4季中英字幕9
2
00:
18:
18,520-->00:
18:
18,500
■
3
00:
18:
18,510-->00:
18:
13,510
翻译:
MADD小蛮腰海因里希Joanna
4
00:
18:
18,510-->00:
18:
13,510
■
5
00:
18:
13,510-->00:
18:
17,510
后期:
孤帆时间轴:
小e
6
00:
18:
13,510-->00:
18:
17,510
■
7
00:
18:
17,510-->00:
18:
21,510
校对:
雨亦奇总监:
YY
8
00:
18:
17,510-->00:
18:
21,510
■
9
00:
18:
23,510-->00:
18:
27,310
生活大爆炸第四季第九集
10
00:
00:
18,180-->00:
00:
18,160
你知道漫画英雄世界里谁最有种吗
Youknowwho'sgonnabethebravestpersonintheMarvelUniverse?
11
00:
00:
18,160-->00:
00:
18,690
能给女浩克做比基尼蜜蜡除毛的最有种
WhoeverhastogiveShe-Hulkabikiniwax.
12
00:
00:
18,160-->00:
00:
18,690
超英雄绿巨人的表妹
13
00:
00:
18,880-->00:
00:
10,180
要说有种嘛
Youwanttotalkbrave,
14
00:
00:
10,180-->00:
00:
13,710
美国队长那位从墨西哥偷渡过来的园丁怎么样
howaboutCaptainAmerica'sundocumentedMexicangardener?
15
00:
00:
10,180-->00:
00:
13,710
超级英雄被视为美国精神的象征
16
00:
00:
14,940-->00:
00:
18,420
他比不上那个每次办完事后都上厕所的哥们
He'snotbraverthanwhoeverusesthebathroomafterTheThing?
17
00:
00:
19,540-->00:
00:
21,450
果不其然你们又错了
Asusual,you'reallwrong.
18
00:
00:
21,450-->00:
00:
23,310
漫画英雄世界里最有种的人
ThebravestpersonintheMarvelUniverse
19
00:
00:
23,310-->00:
00:
27,180
是那位给金刚狼做前列腺检查的医生
isthedoctorwhogivesWolverinehisprostateexam.
20
00:
00:
28,130-->00:
00:
31,560
那被金刚狼做前列腺检查的哥们儿呢
HowabouttheguywhogetsaprostateexamfromWolverine?
21
00:
00:
32,100-->00:
00:
34,330
你这是抬杠吧
Nowyou'rejustbeingsilly.
22
00:
00:
34,330-->00:
00:
35,330
金刚狼可从来没表示过
Wolverine'sneverdisplayed
23
00:
00:
35,330-->00:
00:
36,820
对帮助他人预防前列腺癌的
theslightestinterestinhelpingothers
24
00:
00:
36,820-->00:
00:
38,810
有一点点兴趣
preventprostatecancer.
25
00:
00:
42,860-->00:
00:
44,150
喂
Hello.
26
00:
00:
44,680-->00:
00:
46,340
对电梯坏掉了
Yes,theelevator'soutoforder;
27
00:
00:
46,340-->00:
00:
48,510
你得爬楼梯了
you'llhavetousethestairs.
28
00:
00:
48,510-->00:
00:
49,790
你当然可以
Ofcourseyoucan.
29
00:
00:
49,790-->00:
00:
52,190
披萨的历史可以追溯到16世纪
Pizzadatesbacktothe16thcentury,
30
00:
00:
52,190-->00:
00:
55,460
可世界上第一部电梯1852年才面世
whilethefirstelevatorwasnotinstalleduntil1852.
31
00:
00:
55,460-->00:
00:
58,180
也就是说在三百多年的时间里
Thatmeansthatforover300years,
32
00:
00:
58,180-->00:
01:
00,720
人们都是爬楼梯送披萨的
peoplecarriedpizzasupstairs.
33
00:
01:
00,720-->00:
01:
18,180
请继承这一光荣传统吧
Bepartofthatproudtradition.
34
00:
01:
18,560-->00:
01:
18,550
趁他往披萨上吐口水的功夫我去叫佩妮过来
I'llgogetPennywhilethatguyspitsonourfood.
35
00:
01:
18,750-->00:
01:
13,100
你觉得金刚狼是不是有个金刚不坏前列腺呢
DoyouthinktheygaveWolverineanadamantiumprostate?
36
00:
01:
13,100-->00:
01:
14,930
这问题真傻逼
That'sastupidquestion.
37
00:
01:
14,930-->00:
01:
18,590
我们不是在讨论如何检查超级英雄的菊花吗
We'rehavingaconversationaboutprobingtheheinieofsuperheroes.
38
00:
01:
18,830-->00:
01:
20,840
这有什么傻逼的
Therearenostupidquestions.
39
00:
01:
28,200-->00:
01:
28,970
找谁啊
Yes?
40
00:
01:
28,970-->00:
01:
31,850
哦佩妮在吗
Oh,um,isPennyhere?
41
00:
01:
32,290-->00:
01:
33,910
你就是莱纳德对吗
You'reLeonard,right?
42
00:
01:
33,910-->00:
01:
35,610
对啊
Yeah.
43
00:
01:
36,360-->00:
01:
38,960
妈的终于见到你了小子
Damn,it'sgoodtofinallymeetyou,son.
44
00:
01:
38,960-->00:
01:
41,890
有谁能给我补充点背景知识吗
Okay,Ithinkabitofcontextheremighthelp.
45
00:
01:
41,890-->00:
01:
43,750
嗨莱纳德你见过我爸爸了
Oh,hey,Leonard.Iseeyoumetmydad.
46
00:
01:
43,750-->00:
01:
45,300
哇好了
Oh,good.
47
00:
01:
45,300-->00:
01:
46,650
背景清楚了
Context.
48
00:
01:
46,950-->00:
01:
47,620
进来吧伙计
Comeonin,buddy.
49
00:
01:
47,620-->00:
01:
48,370
进来坐会儿
Takealoadoff.
50
00:
01:
48,370-->00:
01:
49,850
老爸莱纳德没时间
Oh,gee,Dad,Leonardcan'tstay.
51
00:
01:
49,850-->00:
01:
51,250
他只是顺道来打招呼的
Hejustdroppedbytosayhello.
52
00:
01:
51,250-->00:
01:
52,480
谢谢你过来亲爱的
Thanksforstoppingby,sweetie.
53
00:
01:
52,480-->00:
01:
53,680
咱俩回聊
I'llseeyoulater.
54
00:
01:
56,720-->00:
01:
57,920
拜
Bye.
55
00:
18:
18,390-->00:
18:
18,010
真诡异
Thatwasodd.
56
00:
18:
31,590-->00:
18:
33,740
你确定这点儿漫画书就够了吗
Areyousureyouhaveenoughcomics?
57
00:
18:
33,740-->00:
18:
36,240
到时候你可得守12个小时的望远镜
You'regoingtobemonitoringthetelescopefor12hours,
58
00:
18:
36,240-->00:
18:
37,990
而据我估算你挑的这些书
andbymyestimate,you'veonlyselected
59
00:
18:
37,990-->00:
18:
40,220
只够看7个小时的
sevenhoursofreadingmaterial.
60
00:
18:
41,180-->00:
18:
42,180
我还算上了
That'sevenfactoringin
61
00:
18:
42,180-->00:
18:
44,490
你纠结美国漫画书里这些俚语的时间
yourdifficultyinparsingAmericancomicbookidioms
62
00:
18:
44,490-->00:
18:
46,570
比如"嘭""唰"
like"Bamf!
"and"Snikt!
"
63
00:
18:
48,230-->00:
18:
48,930
他这算种族歧视吗
Isthatracist?
64
00:
18:
48,930-->00:
18:
50,430
我觉得挺像的
Itfeelsracist.
65
00:
18:
51,610-->00:
18:
52,970
别太敏感了
Don'tbeoversensitive.
66
00:
18:
52,970-->00:
18:
55,860
他是说你文盲又不是说印度人都文盲
He'scallingyouilliterate,notyourrace.
67
00:
18:
57,160-->00:
18:
59,180
哦那就好
Oh,okay.Good.
68
00:
18:
59,760-->00:
18:
00,790
我不用再挑漫画书了
Idon'tneedmorecomics.
69
00:
18:
00,790-->00:
18:
18,150
霍华德到时候会过来我们会一起玩
Howard'sgonnastopby,we'regonnaplay
70
00:
18:
18,150-->00:
18:
18,930
星际战舰和印度大富翁
IntergalacticBattleshipandIndianMonopoly.
71
00:
18:
18,210-->00:
18:
18,800
我可不喜欢大富翁的新版本
Idon'tcarefornoveltyeditionsofMonopoly.
72
00:
18:
18,800-->00:
18:
10,730
我更喜欢经典的普通版的和克林贡版的
Iprefertheclassics:
regularandKlingon.
73
00:
18:
12,680-->00:
18:
13,660
其实印度大富翁
Actually,IndianMonopoly's
74
00:
18:
13,660-->00:
18:
15,930
和普通版差不多只是钱变成了卢比
justlikeregular,exceptthemoney'sinrupees,
75
00:
18:
15,930-->00:
18:
19,190
酒店变成了呼叫中心而已
insteadofhotelsyoubuildcallcenters,
76
00:
18:
19,190-->00:
18:
22,450
如果你抽机会卡有可能死于痢疾
andwhenyoupickaChancecard,youmightdieofdysentery.
77
00:
18:
24,520-->00:
18:
25,350
顺便告诉你
JustFYI,
78
00:
18:
25,350-->00:
18:
27,160
这才叫种族歧视
thatwasracist.
79
00:
18:
29,630-->00:
18:
31,500
你们肯定猜不到刚才发生了什么
You'llneverguesswhatjusthappened.
80
00:
18:
31,500-->00:
18:
32,870
你走在去门厅的路上
Youwentoutinthehallway,
81
00:
18:
32,870-->00:
18:
34,720
一不小心跌进了异次元空间之门
stumbledintoaninterdimensionalportal
82
00:
18:
34,720-->00:
18:
36,920
来到了5000年后的未来
whichbroughtyou5,000yearsintothefuture,
83
00:
18:
36,920-->00:
18:
38,810
然后你在那里利用当时的先进技术
whereyoutookadvantageoftheadvancedtechnology
84
00:
18:
38,810-->00:
18:
41,130
造了一架时间机器现在你是回来
tobuildatimemachine,andnowyou'reback
85
00:
18:
41,130-->00:
18:
43,480
接我们去7010年
tobringusallwithyoutotheyear7010
86
00:
18:
43,480-->00:
18:
45,810
那时候我们就能被派到飞海豚利用通灵术
wherewearetransportedtoworkattheThinkatorium
87
00:
18:
45,810-->00:
18:
48,930
控制的思维水族馆工作了
bytelepathicallycontrolledflyingdolphins?
88
00:
18:
51,980-->00:
18:
52,950
错
No.
89
00:
18:
55,380-->00:
18:
56,840
佩妮刚才吻了我
Pennykissedme.
90
00:
18:
56,840-->00:
18:
59,010
这怎么猜得出来
Well,whowouldeverguessthat?
91
00:
18:
59,880-->00:
18:
01,140
是是哪种吻啊
What-whatkindofakiss?
92
00:
18:
01,140-->00:
18:
18,250
长吻啊嘴对嘴的
Abigkiss.Onthemouth.
93
00:
18:
18,250-->00:
18:
18,540
会不会是她本来想吻你的脸的
Isitpossiblethatshewasgoingforyourcheek
94
00:
18:
18,540-->00:
18:
18,400
结果你的脸一偏她就亲到嘴唇了
andyoumovedandsheaccidentallygotlip?
95
00:
18:
18,400-->00:
18:
11,110
我跟我妈经常这样
Thathappenswithmeandmymomallthetime.
96
00:
18:
12,600-->00:
18:
14,290
她跟她老爸介绍了我
Sheintroducedmetoherfather,
97
00:
18:
14,290-->00:
18:
17,520
吻完我以后就当我面把门关了
kissedmeandthenshutthedoorinmyface.
98
00:
18:
17,520-->00:
18:
19,510
也许这是暗示
Maybeshewastrying
tosendyouamessage.
99
00:
18:
19,510-->00:
18:
20,190
真的吗
Youthink?
100
00:
18:
20,190-->00:
18:
21,580
是啊暗示"这个男的不是我爸爸
Yeah."Thismanisnotmyfather.
101
00:
18:
21,580-->00:
18:
23,870
我被挟持了
I'mbeingheldhostage.
118
00:
18:
23,870-->00:
18:
24,620
所以我要做一些
SoI'mgoingtodo
118
00:
18:
24,620-->00:
18:
25,730
疯狂之举好暗示你
somethinginsaneinthehopes
118
00:
18:
25,730-->00:
18:
27,510
去报警"
thatyou'llcall911."
118
00:
18:
28,290-->00:
18:
30,180
佩妮吻我可不是什么疯狂之举
Pennykissingmeisnotinsane.
118
00:
18:
30,180-->00:
18:
31,540
她以前经常吻我的
Sheusedtokissmeallthetime.
118
00:
18:
31,540-->00:
18:
34,410
爱因斯坦对精神病的定义是"翻来覆去地
Einsteindefinedinsanityas"Doingthesamething
118
00:
18:
34,410-->00:
18:
37,750
重复一件事并期冀得到不同的结果"
overandoveragainandexpectingdifferentresults."
118
00:
18:
38,490-->00:
18:
39,360
根据这个标准
Bythatstandard,
110
00:
18:
39,360-->00:
18:
41,840
佩妮病得不轻
PennyiscuckooforCocoaPuffs.
111
00:
18:
43,390-->00:
18:
44,240
我只是觉得
I'mjustsaying,
112
00:
18:
44,240-->00:
18:
46,300
那个吻有些意味深长
itfeltlikeitmayhavemeantsomething.
113
00:
18:
46,300-->00:
18:
47,980
这话让我想起从前了
Ah,thistakesmeback.
114
00:
18:
47,980-->00:
18:
49,990
那时候佩妮让莱纳德如此着迷
LeonardobsessingaboutPenny.
115
00:
18:
49,990-->00:
18:
52,180
别误会我挺喜欢你现在的状态
Imean,don'tgetmewrong,Iloveyournewstuff,
116
00:
18:
52,180-->00:
18:
54,950
但偶尔听听你的痴情独白还是蛮有意思的
butonceinawhileit'snicetohearthehits.
117
00:
18:
56,650-->00:
18:
00,490
你再说一遍"我们的孩子会才貌双全"
Do"Ourbabieswillbesmartandbeautiful."
118
00:
18:
01,990-->00:
18:
18,200
每次想起这句话我就笑得不行
Thatonealwaysmakesmelaugh.
119
00:
18:
18,290-->00:
18:
18,120
我真是吃饱了撑着跟你们聊天
WhydoIbothertalkingtoyoupeople?
120
00:
18:
18,120-->00:
18:
10,760
我想说其实我们根本没在听可能你会感觉好点
Ifit'llmakeyoufeelbetter,werarelylisten.
121
00:
18:
11,720-->00:
18:
12,990
能出来说句话吗
Hey,canItalktoyououthereforasec?
122
0
0:
18:
12,990-->00:
18:
14,530
当然
Yeah,sure.
123
00:
18:
15,960-->00:
18:
19,180
我有预感那个披萨永远也不会送来了
I'mstartingtothinkwe'renevergoingtoseethatpizza.
124
00:
18:
20,560-->00:
18:
22,590
你可能在琢磨刚才是怎么回事
Soyou'reprobablywonderingwhatthatwasallabout.
125
00:
18:
22,590-->00:
18:
24,460
什么你指你吻我那件事吗
What,uh,thekissingandevery
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 最新高中英语 生活大爆炸第4季中英字幕9素材 精品 最新 高中英语 生活 大爆炸 季中英 字幕 素材
![提示](https://static.bdocx.com/images/bang_tan.gif)