考研词汇.docx
- 文档编号:30011102
- 上传时间:2023-08-04
- 格式:DOCX
- 页数:14
- 大小:76.82KB
考研词汇.docx
《考研词汇.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《考研词汇.docx(14页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
考研词汇
近日网上热传,铁道部对“7.23”事故遇难旅客家属下达7月30日前如不签署赔偿协议就停止协商的最后通牒。
铁道部回应,这些“纯属谣言”。
请看《中国日报》报道
ChineseauthoritiessaidonSundaythatitisbaselessspeculationtosaythatan"ultimatum"hadbeengiventoforcerelativesofthosewhodiedinafatalhigh-speedtraincrashineastChinatoagreetoacceptgovernmentcompensation.
周日中国政府表示,铁道部向动车事故遇难者家属下达“最后通牒”、强迫其接受政府赔偿一事纯属子虚乌有。
文中的ultimatum一词即为“最后通牒”的意思,源于拉丁语,指谈判破裂前“最后的话”。
在diplomaticnegotiation(外交谈判)破裂前,一般一国会就某个问题用书面通知对方,限定在一定时间内接受其条件,否则就采取某种coercivemeasures(强制措施),比如threatofforce(武力威胁),economicblockade(经济封锁),severdiplomaticrelations(断绝邦交)等等。
Ultimatum如今已不限于外交领域,日常生活和商务往来中也时常会用到这个词,而且一般都以dispatch/deliver/giveanultimatumto…的形式出现。
例如:
Hegavehisdaughteranultimatum:
unlessshestoppedtakingdrugshewouldthrowheroutofthehouse.(他给女儿下了最后通牒:
她要是不戒毒,就把她从家里赶出去。
)
[考研英语]新东方考研英语必备词组三十九
2011年08月12日17:
41 来源:
新东方在线【发表评论】
191.onadiet吃某种特殊饮食,节食
diet原始涵义:
名词n.
1.日常饮食,日常食物
2.规定饮食,规定饮食的时期
vt.&vi.(使)节制饮食Heisdieting.他在节食。
不及物动词vi.
节食;进规定饮食
造句:
Youmustgoonadietbecauseyouaretoofat.
你必须限定饮食因为你太胖了。
192.differfrom…in与…的区别在于…
differ原始涵义:
vi.
1.不同,有异
Nylonandsilkdiffer.尼龙与丝绸不同。
2.持异议
Thetwobrothersdifferedaboutpolitics.这兄弟俩政见不同。
真题重现:
Whenatfour,achild'slanguagediffersfromthatofhisparentsinstyleratherthangrammar.(1993阅读)
造句:
Thingsintheworlddifferfromeachotherinathousandways. 世界上的事物是千差万别的。
193.indifficulties…有困难,处境困难,
造句:
Youcanalwaysfallbackuponhimwhenindifficulties
遇到困难时,你随时可以找他帮忙。
194.dischargesb.(from)…for 因…解雇,开除
同义替换:
=dismisssb.From…for
discharge原始涵义:
vt.
1.卸船
2.偿还
Hehasdischargedhisdebts.他已把债务偿清。
3.执行;履行
Shedischargedalltheresponsibilitiesofaministerconscientiously.
她自觉地履行部长的一切职责。
4.免…的职,撤职;解雇,开除;使退伍
Thebossdischargedherbecauseofherabsence.老板因她缺勤而把她解雇了。
195.fallback撤退; indisorder慌乱地,狼狈不堪
fallback同义替换:
=retreat=turnback
造句:
Ourattackwassovigorousthattheenemyhadtofallback.
我们的进攻是那样猛烈,使得敌人不得不撤退。
Badlybeaten,theintrudersfellbackindisorder. 入侵者受到重创,狼狈溃退。
[考研英语]新东方考研英语必备词组四十一
2011年08月15日11:
22 来源:
新东方在线【发表评论】
201.(be)distinctfrom与…截然不同
同义替换:
=bedifferentfrom
distinct原始涵义:
n.
1.区别,明显差别,特征
Ican'tseeanydistinctionbetweenthesetwocases.
我看不出这两个案例有什么不同。
2.卓越,优秀,盛名
Heisawriterofrealdistinction.
他是一位真正才智超群的作家。
3.荣誉,殊荣,奖赏
Thesearethehighestdistinctionsthathaveeverbeengivenbyourgovernment.
这些是我国政府迄今授予的最高荣誉称号。
造句:
Thetwoissuesaredistinctfromeachother.
这是两个截然不同的问题。
202.distinguishbetween 辨别
同义替换:
=makeorrecognizedifferences
distinguish原始涵义:
vt.&vi.
1.辨别,区别,区分,分清
Canyoudistinguishthetwinsapart?
你能分辨这对双胞胎吗?
及物动词vt.
1.显扬自己,使自己扬名
Hedistinguishedhimselfinphysics.他在物理方面享有盛名。
2.成为…的特征;使具有…的特色;使有别于
3.看清;认出;听出
4.使出众;使著名;使受人青睐
5.(凭任何感觉器官)识别出,辨认出,辨别出;发现;挑出
Itishardtodistinguishhimfromhistwinbrother.
很难辨认出他和他的孪生兄弟。
真题重现:
Thearrivalofsyntheticlifelikerobotswillmeanpeoplemaynotbeabletodistinguishbetweentheirhumanfriendsandthedroids.
逼真的机器人的出现将意味着人们可能无法区分自己的朋友和机器人。
(2001翻译)
造句:
Hismindcouldnolongerdistinguishbetweenillusionandreality. 他的头脑已经不再能分清幻觉和现实。
203.distinguish…from把…与…区别开
造句:
Howdoyoudistinguishthesethreepartsfromoneanother?
你怎么分辨这三个部分呢?
204.doawaywith除去,废除,取消;doawaywith杀掉,镇压
同义替换:
=getridof=abolish=discardeliminate除去,废除,取消;
=kill杀掉,镇压
造句:
Thenewheadmasterdecidedtodoawaywithsomeoldrules.
新上任的校长决定废除学校的一些旧规定。
205.have…todowith与…有关系
造句:
Whatdidthishavetodowithmydaughter'swedding?
这跟我女儿的婚礼有什么关系?
[考研英语]新东方考研英语必备词组四十
2011年08月12日17:
48 来源:
新东方在线【发表评论】
196.ondisplay陈列
同义替换:
=beingshownpublicly
display原始涵义:
n.
1.陈列,展览
Anewkindofcarwasondisplayintheshop.
商店里展出一种新汽车。
2.陈列的货物、艺术品等
ThedisplaysinHarrodsareoneofthesightsinLondon.
哈罗德百货公司的陈列品是伦敦一景。
vt.1.陈列,展览
2.显示,显露
Theyoungwomanproudlydisplayedherfurs.那个年轻女人骄傲地炫耀她的皮衣。
造句:
Thepaintingsondisplayareindeedfeastsfortheeyes.
展出的绘画实在是好看极了。
197.disposeof处理掉
同义替换:
=getridof=throwaway
dispose原始涵义:
vt.&vi.去掉,舍弃,处理;处置
Hedisposedhisbooksontheshelves.
把书籍排列在书架上。
vt.1.布置;排列;安排
Theydisposedtroopsalongtheriver.他们沿着河布署军队。
2.使愿意或准备做;使倾向于;使有意于;使易于
Hiscriminalrecordsdonotdisposemetotrusthim.
他的前科迫使我无法信任他。
造句:
Hewasforcedtodisposeofhisarttreasures.
他被迫处理(舍弃)掉自己的艺术珍藏。
198.beyonddispute不容争议的,无可争议
dispute原始涵义:
vt.&vi.辩论;争论
Somehusbandsandwivesarealwaysdisputing.有些夫妇总是争吵。
n.辩论,争端,争执
Wehadadisputeabouthowmuchmoneyheowedme.
我们就他欠我多少钱一事进行了一番争论。
真题重现:
Thattheplatesalemovingisbeyonddispute.
板块在移动,这是无可争议的事实。
(1998阅读)
造句:
Thisdictionaryisthebestonebeyonddispute.
这本字典无疑是最好的。
99.indispute在争议中
造句:
Theexactcauseoftheaccidentisstillindispute.
事故的真正起因仍有争议.
200.inthedistance在远处.makeout辩认出
inthedistance造句:
Somebodyiscallingusinthedistance.
远处有人在呼唤我们。
makeout造句:
①辨认,区分
Theycanmakeoutthelettersbeyondthefence.
透过篱笆,他们能辨认出那些字母。
②理解,了解
Idon'tquitemakeoutwhyyoulikethisyounglady.
我不太理解你为什么喜欢这位年轻女士。
③开列;书写
Fathermadeoutachequefor$65forTom.
父亲给汤姆开了一张65美元的支票。
[考研英语]今日热词:
劳动年龄人口
2011年08月12日17:
14 来源:
新东方在线【发表评论】
据分析家指出,中国面临的人口老龄化趋势以及劳动年龄人口的负增长将可能导致经济发展速度变缓,加剧通货膨胀。
请看《中国日报》的报道:
Theemergenceofnegativegrowthinthetotalworking-agepopulation,whichsomedemographerspredictwillhappenasearlyas2013,islikelytocontributetoslowereconomicgrowthandhigherinflation,accordingtoanalysts.
据一些人口统计学家预测,从2013年起中国劳动年龄人口将可能开始出现负增长,分析家称,这将会导致经济增速放缓,加剧通货膨胀。
在上面的报道中,working-agepopulation就是“劳动年龄人口”,指法律规定的成年人口减去法定退休年龄的人员以后的人口总数。
我国规定男子16岁~60周岁,女子为16岁~55周岁,这部分人口被视为劳动年龄人口。
劳动年龄人口的negativegrowth(负增长)直接导致的结果是laborshortage(劳力短缺),从而影响经济发展速度。
中国在过去几十年经济飞速增长很大程度上是得益于demographicdividend(人口红利)。
中国现在的fertilityrate(生育率)偏低,这是加剧agingofpopulation(人口老龄化)的关键因素。
[考研英语]今日热词:
小丑护理
2011年08月15日10:
59 来源:
新东方在线【发表评论】
近日,以色列的一项研究发现,笑声可以帮助提高女性通过试管婴儿怀孕的几率。
俗话说:
笑是良药,现在越来越多的国外大型医院和心理诊所开始雇用“医疗小丑”。
他们会陪同重病患者看幽默漫画、聊天,以此作为心理治疗的方法之一。
请看相关报道:
So-called clowncarehaslongbeenusedatmedicalcentersinIsrael,theUnitedStates,Canada,EuropeandAustralia,usuallyinchildren'shospitals.Israel'sUniversityofHaifaalsorecentlylaunchedadegreeprogramin"medicalclowning".
这种“小丑护理”在以色列、美国、加拿大、欧洲和澳大利亚的医疗中心已经存在了很长时间,在儿童医院尤其常见。
以色列的海法大学最近还设立了一个关于“幽默治疗”的学位项目。
上面报道中的clowncare就是“小丑护理”,指的是通过笑声和幽默令患者忘记身体上的痛楚和心灵上的创伤,从而加快患者痊愈的一种护理方式。
从事这一职业的人通常被称为medicalclown(医疗小丑)或者clowndoctor(小丑医生)。
Care是“照看、护理”的意思,各种的care包括,帮助上班父母照顾儿童的childcare(儿童保育)、医护人员在患者家里照顾患者的homecare(居家看护)以及需要24小时仪器监控和严密看护的intensivecare(重症监护)等。
[考研英语]新东方考研英语必备词组三十八
2011年08月12日10:
25 来源:
新东方在线【发表评论】
186.despairof 绝望
同义替换:
=loseallhopeof
despair原始涵义:
名词n.
1.绝望
Defeatafterdefeatfilleduswithdespair.
一次又一次的失败使我们完全绝望了。
2.使人绝望的人(或事物)
Theboyisthedespairofhisteachers.
这男孩使老师们感到无可救药。
vi.
绝望,失去希望,丧失信心
Don'tdespair;thingswillgetbettersoon.
不必绝望,事情不久就会好起来。
造句:
Hebegantodespairofsuccess.
他开始不抱成功的希望。
187.indespair绝望
真题重现:
Consumerssaythey'renotindespairbecausetheirownfortunesstillfeelprettygood.
消费者认为,他们并没有绝望,因为他们的运气仍然很好。
(2004阅读)
造句:
Hewasindespairwhenhespentthelastofhismoney.
他把最后的一点儿钱花掉以后感到绝望了。
188.inspiteof不管,尽管
【Tips】该短语后面只能跟名词或者名词词组,不能接句子。
同义替换:
=despite=regardlessof
spite原始涵义:
名词n.
恶意,怨恨
Theboyhasaspiteagainstme.
这个男孩对我有恶意。
真题重现:
Inspiteof“endlesstalkofdifference”Americansocietyisanamazingmachineforhomogenizingpeople.
尽管总是有关于差异的言论,美国社会却是同化人的神奇机器。
(2006阅读)
造句:
Inspiteofthepanic,sheremainedsereneandincontrol.
尽管人心惶惶,但她却泰然自若。
189.indetail详细地
detail原始涵义:
n.
1.细目,细节;小事
Ifyou'reinterestedinthejob,I'llsendyouallthedetails.
如果你对这工作感兴趣,我将寄给你全部的说明。
2.各种细节,详情
Hehasagoodeyefordetailandnoticesalmosteverything.
他明察秋毫,几乎一切事情都注意到了。
vt.
1.提供…的细节,说明详情,详细说,详述
Thecomputer'scharacteristicsarefullydetailedinthebrochure.
计算机的性能在这小册子里有详尽说明。
2.列举,逐一说明,逐条告知
Thepolicemandetailedtheeventsleadinguptotherobbery.
警察列举了这件抢劫案的作案过程。
真题重现:
Thespecificdemandsthatagovernmentwantstomakeofitsscientificestablishmentcannotgenerallybeforeseenindetail.
政府要向科研机构提出的具体要求通常是无法详尽预见的。
(1996翻译)
造句:
Eachprincipleisdiscussedindetailbelow.
我们将在下面详细地讨论每个原则。
190.deviatefrom偏离,不按…办
deviate原始涵义:
不及物动词vi.
偏离;越轨
Hisstatementssometimesdeviatedfromthetruth.
他的陈述有时偏离事实。
造句:
Don'tdeviatefromtherules.
不要背离规则。
[考研英语]今日热词:
公民新闻
2011年08月12日10:
00 来源:
新东方在线【发表评论】
当你将突发事故现场的见闻发到微博上的时候,或许你还没意识到,你正在扮演一个公民记者的角色,而你所发布的微博就是citizenjournalism(公民新闻)。
请看《中国日报》的报道:
Thewordstweetedbyapassengeronhigh-speedtrainD301onJuly23wereclearlyacryforhelp.Buttheyalsoinitiatedawaveofunprecedented"citizenjournalism"onChina'sTwitter-likemicroblogs。
7月23日D301动车上的一名乘客发布的微博无疑是呼救,但由此在引发了微博上前所未有的“公民新闻”热潮。
报道中的citizenjournalism就是“公民新闻”,指从新闻的采访,写作,到最后的编辑发布,都不假手于专业记者或编辑,完全由“读者”自己采写的新闻,而这些读者则被称为citizenjournalist(公民记者)。
全世界第一位citizenjounalist当属1998年在其个人博客中对克林顿ZipGate(拉链门)性丑闻曝光的美国人德拉吉。
公民新闻相较于传统新闻的优点在于可以在第一时间在现场进行real-timereporting(实时报道)。
相较mainstreammedia(主流媒体)而言,也多了更多的vividness(生动性)。
在突发事件的报道中,citizenjournalism正在发挥越来越重要的作用。
[考研英语]今日热词:
职业倦怠
2011年08月16日09:
00 来源:
新东方在线【发表评论】
你自己或者身边有人出现“职业倦怠症”吗?
据调查,在如今快节奏高压力的工作环境下,“职业倦怠症”正日益蔓延,而且人们产生职业倦怠的时间也越来越短,有的人甚至工作半年到八个月就开始厌倦工作。
请看《中国日报》的报道:
Statisticsfindas
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 考研 词汇
![提示](https://static.bdocx.com/images/bang_tan.gif)