常用法律术语.docx
- 文档编号:3145462
- 上传时间:2022-11-18
- 格式:DOCX
- 页数:42
- 大小:65.19KB
常用法律术语.docx
《常用法律术语.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《常用法律术语.docx(42页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
常用法律术语
常用法律术语
法律英语常用词汇大全----好不容易找到了---------对自己说加油啊!
一、律师部分
案件受理费courtacceptancefee
案情重大、复杂importantandcomplicatedcase
案由causeofaction
案子case
包揽诉讼monopolizelawsuits
被告defendant(用于民事、行政案件);theaccused(用于刑事案件)
被上诉人appellee
被诉人respondent;defendant 裁决书verdict(用于陪审团)
采信的证据admittedevidence;establishedevidence
草拟股权转让协议draftingagreementofassignmentofequityinterests
查阅法条sourcelegalprovisions
产权转让conveyancing
出差goonerrand;goonabusinesstrip
出国深造furtherstudyabroad
出具律师意见书providinglegalopinion
出示的证据exhibit
出庭appearincourt
传票summons;subpoena
答辩状answer;reply
代理词representation
代理房地产买卖与转让agencyforsaleandtransferofrealestate
代理公证、商标、专利、版权、房地产、工商登记agencyfornotarization,trademark,patent,copyright,andregistrationofrealestateandincorporations
代理仲裁agencyforarbitration
代写文书draftingoflegalinstruments
待决案件pendingcase
当事人陈述statementoftheparties
第三人thirdparty
吊销执业证revocationoflawyerlicense
调查笔录investigativerecord
调查取证investigationandgatheringforevidence
调解mediation
调解书mediation
二审案件caseoftrialofsecondinstance
发送电子邮件sende-mail
法律顾问legalconsultants
法律意见书legalopinions
法律援助legalaid
法律咨询legalcounseling
法庭division;tribunal
法学博士学位LL.D(DoctorofLaws)
法学会lawsociety
法学课程legalcourses
法学硕士学位LL.M(MasterofLaws)
法学系facultyoflaw;departmentoflaw
法学学士学位LL.B(BachelorofLaws)
J.D(jurisdoctor缩写,美国法学学士)
法学院lawschool
2.
法院公告courtannouncement
反诉状counterclaim
房地产律师realestatelawyer;realpropertylawyer
非合伙律师associatelawyer
非诉讼业务non-litigationpractice
高级合伙人seniorpartner
高级律师seniorlawyer
各类协议和合同agreementsandcontracts
公安局PublicSecurityBureau
公司上市companylisting
公诉案件public-prosecutingcase
公证书notarialcertificate
国办律师事务所state-runlawoffice
国际贸易internationaltrade
国际诉讼internationallitigation
国内诉讼domesticlitigation
合伙律师partnerlawyer
合伙制律师事务所lawofficeinpartner-ship;cooperatinglawofice
合同审查、草拟、修改contractreview,draftingandrevision
会见当事人interviewaclient
会见犯罪嫌疑人interviewacriminalsuspect
兼职律师part-timelawyer
常用法律名词解读
1.Abinitio从开始形容事件由开始时的状态,例如合约从开始便已经无效,称为“Thecontractwasvoidabinitio”。
2.Accused被告Accused通常指刑事案件的被告,民事诉讼的被告称为Defendant;而申索案件中的被索偿的一方称为Respondent(答辩人)。
3.Acquittal罪名不成立刑事案件经审讯后,被告罪名不成立被释放,称为“Theaccusedisacquitted”。
Acquittal是名词。
4.Adjourn休庭,押后法庭在聆讯途中暂时休庭30分钟,称为“adjournedfor30minutes”。
如要将聆讯押后再排期重审,称为“adjournedtoadatetobefixed”。
5.ffidavit誓章以宗教仪式发誓后签署的书面证供称为Affidavit,而以真诚发誓所签署的证供称为Affirmation,两者的格式用词有些分别,但主要作用相同。
6.Allegation声称诉讼陈词中未经证实的声言,例如:
ThePlaintiffallegedthathislosswasduetotheDefendant’sbreachofcontract,原告声称他的损失是被告违约所引致。
Allegation是名词。
7.Assault殴打,侵犯以武力侵犯他人的行为,称为Assault,一般性质的殴打,称为“CommonAssault”;严重者称为AggravatedAssault;未经许可触摸他人身体,可以被控非礼,称为IndecentAssault。
8.Asis现状“Asis”常用于物业买卖的合约中,指物业的现状。
“Thepropertyisandwillbesoldonan“asis”basis…”即物业将会以其现状出售。
9.Bail保释刑事案中的疑犯或被告,可以暂时被释放。
保释可以是有条件的,也可以是无条件的。
保释的条件包括缴交指定金额的保释金、提供人事担保及定时向警署报到等。
10.BalanceofProbabilities可能性较高者这是民事案件中举证的标准,法庭对原告和被告所提出的证据,认为那一方的可信性较高,便会判处该方胜诉。
相对刑事案而言,民事案中败诉的后果一般都只是经济利益,所以法庭对举证的要求,相对也较刑事案为低。
11.Beyondreasonabledoubt无合理疑点这是刑事案件中举证的标准,控方向法庭提出的证据,必须是在合理的情况下并无疑点,法庭才会判处被告有罪。
刑事罪的后果对被告而言,较为严重,举证标准的要求也因此而较民事案严格,如果法庭认为证据有任何疑点,都会将疑点的利益“benefitofdoubt”归于被告。
12.Binding有约束力的“binding”通常的解释是连结一起,但法律上则多用作有约束力的,例如:
Thisprovisionalagreementisabindingcontract。
这份临时协议是有法律约束力的。
13.BodyCorporation法人团体经法律程序而产生具有与自然人相同法律地位的组织,例如:
根据公司条例注册成立的有限公司LimitedCompany,可以拥有资产,可以向外借贷,可以提出控诉,也可以被申索。
法人团体没有自然的死亡因素,所以必须经法律程序才可以将它消除。
14.BurdenofProof举证责任无论是刑事或民事案件,提出控诉的一方,都负有举证的责任,即是向法庭提出证据,支持控诉和申索的事由。
虽然在一般的情况下,向法庭举证是主控和原告的责任,但如果被告在刑事案中被法庭判罪之后,再被受害人以民事追讨赔偿,则在有关的民事诉讼中,如果被告否认他对受害人的损失需要负上赔偿的责任,被告便有责任向法庭举证,支持他的抗辩。
15.CauseofAction诉讼理由提出诉讼,必须要有合理的事实根据,缺乏合理的诉讼理由,对方不但可以向法庭请求剔除有关的诉讼,同时可以要求赔偿浪费了的律师费及其它费用。
16.Caution警诫词执法人员(警察及海关人员等)在拘捕疑犯时,提醒疑犯保持缄默的权利的警告说话。
执法人员在没有给予疑犯警诫词的情况下所录取的供词,可能不会被法庭接纳为有效的证供。
17.CertifiedCopy核证副本指经律师或其它合资格人士核证的文件副本,核证副本都有核证人的签署和核证日期,以确认该副本进行了核证,除特别声明必须用文件正本的情况外,核证副本一般都视为有效的文件。
18.Chamber办公室诉讼律师和法官的办公室,称为“Chamber”。
诉讼程序中有部份的聆讯是在法官的办公室中进行的,称为内庭聆讯”hearinginchambers”,内庭聆讯只准许当事人及其法律代表出席。
19.Charge收费,控罪,抵押,押记Charge可以是名词,也可以是动词,它包含了多个不同的解释:
1.是提供服务的收费,例:
LegalCharge律师收费;2.是刑事控罪,例:
Thiscasehasmorethanonecharge这案件包含多于一项的控罪;3.是借贷的抵押,例:
Thecompanychargeditspropertyfortheloan这间公司以其物业作为借款的抵押;4.是对法定债务人的物业的押记,用以偿还有关的法定债务。
20.Claim申索民事诉讼的传票中,原告须要将其向被告申索的事由详细列明,称为StatementofClaim或ParticularsofClaim。
21.ConcurrentSentence合并判决刑事案中的被告犯了两项或以上的罪名同时成立,但各项罪名的判刑同时执行,例如第一项罪的判刑是一年监禁,而第二项罪的判刑是监禁两年,两项罪合并判决,被告只需要被服刑两年。
22.ConsecutiveSentence连续判决刑事案中的被告所犯的不同罪行,是以连续判决执行,则被告需要分别服刑,例如一项罪被判了两年,另一项罪则被判了三年,被告便需要连续服刑五年,才会被释放。
23.Consideration对价,约因
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 常用 法律 术语