模具英语.docx
- 文档编号:4490564
- 上传时间:2022-12-01
- 格式:DOCX
- 页数:31
- 大小:47.97KB
模具英语.docx
《模具英语.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《模具英语.docx(31页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
模具英语
中英文对照检讨报告
1成品平均肉厚为左右.Theaveragethicknessisabout.
2成品平均肉厚为.Theaveragethicknessofpartis.
3成品内厚均匀.Thethicknessofpartiseven.
4此处肉厚不均,成品易缩水.共六处.请修改.Asthefigureshows,thethicknessisuneven,soitiseasytoshrink.Pleasemodifyit,6areasintotal.
5成品太薄,成型比较困难,请修改成品.Thethicknessofpartistoothin,soitisdifficulttobemolded,pleasemodifyit.
6如图所示,塑件太薄请修改成品,厚度至少Asthefigureshows,thethicknessistoothin,pleasemodifyittoatleast.
7如图所示,塑件太薄,不易充填,请将此处肉厚从增加至.Asthefigureshows,thethicknessofpartistoothintofillenough,pleaseaddingmaterialfromto.
8如图所示肉厚过厚,容易导致成品缩水.Asthefigureshows,thethicknessistoothickthatcauseshrinkingeasily.
9此处可能缩水,因此处肉厚较厚.Theremaybeshrinkage,becausethethicknessistoothick.
10平均肉厚,最薄处仅,有可能滞流,不易成型.Theaveragethicknessis,butthethinnestareaisonly,wherethehesitationwouldexistandthepartcan’tbemoldedeasily.
11请将周围红色面向公模侧拔模度.Pleasedrafttheredsurfacedegreesalongthecore.
12为防止成品粘母模,请将图示红色面向公模方向增加拔模到3度.Asthefigureshows,pleasedrafttheredsurface3-degreealongthecoresidetopreventit(from)stickingtothecavity.
13以红色线为基准,黄色面向母模侧3度拔模,蓝色面向公模侧2度拔模.Keeptheredlineasdatum,pleasedrafttheyellowsurface3-degreealongthecavity,andthebluesurface2degreesalongthecore.
14建议将红色面以蓝色线为基准做公模2度拔模.Keepthebluelineasdatum,suggestdraftingtheredsurface2degreesalongthecoreside.
15.请将绿色面向母模侧拔模3度Pleasedraftthegreensurface3degreesalongthecavityside.
16请将红色面做公模侧拔模!
Pleasedrafttheredfacealongthecavityside.
17如图:
图中红色面,请沿斜销后退方向做3度拔模.
Asthefigureshows,pleasedrafttheredsurface3degreesalongthebackwarddirectionofthelifter(usingthearrowasthedirectionoflifter)
18如图所示,请将红色面拔模在公模侧(全周),以防止粘母模.Asthefigureshows,pleasedrafttheredsurfacealongthecoresidetopreventtheproductstickingtothecavity.
19请将图示绿色面沿滑块后退方向3度拔模,用红色箭头表示其后退方向.Asthefigureshows,pleasedraftthegreensurface3degreesalongthereleasingdirectionoftheslider.(usingtheredarrowasthereleasingdirectionofslider.)
20请将红色面向公模侧增加拔模,从度加大到度.Pleaseincreasethedraftangleoftheredsurfacefromto2degreesalongthecore
21如图所示:
请将红色面沿滑块后退方向拔模3度!
Asthefigureshows,pleasedrafttheredsurface3degreesalongthereleasingdirectionofslider.
22为避免模仁尖角,请修改红色面拔模至公模侧.Pleasedrafttheredsurfacealongthecoresidetoavoidsharpcorner.
23请将此处拔模度,因角度太小会粘滑块.(左右共二处)Becausethedraftangleistoosmall,thepartwouldsticktoslider,sopleasedraftthissurface3degrees.(bothsides).
24红色框内区域必须沿斜销方向拔模~度,以防铲胶.Topreventcuttingplastic,theareaastheredframeshownmustbedrafted~degreealongthelifter’sdirection.25请将红色面拔模角度增加至4度以增加模仁插破角度!
Toincreasetheshut-offanglebetweencavityandcore,pleasedrafttheredsurface4degrees.
26将红色面向母模侧拔模3度(第二次指出)Drafttheredsurface3-degreealongthecavityside(pointoutagain)
27绿色面未拔模,请确认是否以0度抛光,否则向母模侧增加拔模角5度.Asthefigureshows,pleasecheckwhetherthegreensurfacemustbeonzerodraftforgoodpolishing,otherwiseadd5degreesonthecavityside.
28.绿色面在公模侧未拔模,建议将其做公模2度拔模.Thegreensurfacehasn’tbeendraftedalongthecoreside.Suggestdraftingitby2-degree.
29.如图所示,红色面为母模侧.Asthefigureshows,theredsurfaceisincavityside.
30.如图所示,此处均为铁件与模仁插破封胶,易跑毛边,请将此处插破角增加至5度以上.Asthefigureshows,itiseasytooccurflash,pleaseadddraftingangleto5degrees.
31.建议将红色面公模拔模8度,以便于斜销成型.Suggestdraftingtheredsurface8degreesalongthecoresideforbeingmoldedbytheliftereasily.
32.请将图示绿色面沿斜销后退方向2度拔模,用红色箭头表示其后退方向.Pleasedraftthegreensurface2degreesalongthebackwarddirectionoflifter(usingtheredarrowasthedirectionoflifter)
33.请将桔色面作斜销后退方向拔模5度.Pleasedrafttheorangesurface5degreesalongthebackwarddirectionoflifter.
34.如图:
现有成品外观面在红线处有分模线痕迹.建议将蓝色公模面向母模侧拔模度,这样PL线下移到圆角处.Asthefigureshows,therewillbevisiblemarkontheappearancesurfaces,suggestdraftingbluesurfacedegreesalongthecavityside(bothsides)tochangethePLtotheplaceofradius.
35.产品一周红色面在母模侧未拔模,建议将其做母模3度拔模.Theredsurfacearoundproducthasn’tbeendraftedonthecavityside,suggestdraftingitbythreedegrees.
36.红色面在公模侧未拔模,建议将其做公模3度拔模.Theredsurfacehasn’tbeendraftedonthecoreside,suggestdraftingitby3-degree.
37.请取消断差!
Pleasecancelthisstep.
38.请去掉此断差,避免模仁此处插破!
Pleasedeletethesteptoavoidtheshut-offbetweenthecavityandcore.
39.请照右图取消C角Pleasemodifymodelaccordingtotherightfigure.
40.方案1:
取消全周R角Proposal1:
CanceltheR(allround)
41.方案2:
全周增加断差Proposal2:
addthestep(allaround)
42.建议此边倒圆角Suggestion:
blendtheedge
43.请将红色线倒圆角!
Pleaseroundattheredline.
44.如图所示:
请照右图修改!
Asthefigureshows,pleasemodifythemodelaccordingtotherightpicture.
45.滑块后退方向thereleasingdirectionofslider
46.如图示,用红色箭头表示滑块后退方向Asthefigureshows,usetheredarrowasthereleasingdirectionofslider.
47.滑块分模线如图所示,箭头所示方向为滑块后退方向Thepartinglineofsliderisasthefigureshown,theredarrowshowsthedirectionoftheslider’smovement.
48.成品采用牛角进胶,胶口位置如图所示.Banana-gateisadoptedasthefigureshown.
49.成品采用边式浇口进胶,浇口位置如图所示.Toadoptthesidegate,andthegatelocationisasthefigureshown
50.成品采用边浇口进胶,浇口位置如图所示.请确认!
Gatetypeisedgegateandthelocationisasthefigureshown,pleaseconfirmit.
51.其效果见模流分析,建议采用阀胶口,省料头!
Suggestadoptingthevalvegatetosavethematerial,andrefertothemoldflowanalysistoseeitseffect.
52.成品采用潜进胶,胶口位置如图所示.Gatingtypeissubmarinegate,andthegatelocationisasthefigureshown.
53.采用阀针浇口,位置如上图红色圈所示,该方案需修改成品.Asthefigureshows,toadoptvalvegate,pleaseconfirmit.
54.建议在成品上做于此类似的肋利于进胶,且牛角胶口如图所示.Forinjectingfluently,suggestaddingariblikethis,andusingbananagateasshown.
55.浇口在成品厚度方向的中间不会影响成品外观.Thegateisinthemiddleofthethickness,whichwillnotaffecttheappearanceoftheproduct.
57.成品采用点进浇(进胶位置如图),建议取消胶口处肋,并在浇口处做一小凹坑.Toadoptpingateasthefigureshows,suggestcancelingtheribintheareaofthegateandaddingaconcave.
58.如图示采用点进浇,请确认,如果采用此方案,请照图示修改成品Adoptpingateasthefigureshows,pleaseconfirmit.Ifaccept,pleasetmodifytheproductasshown.
59.成品采用边进胶,建议在成品上做~凹槽.Toadoptsidegate,suggestaddingaconcaveby~.
支套筒顶针,其余圆顶针和扁销Sevensleevesasthehighlightedyellowareasshows,othersareejectorpinsandflatpins.
61.为了保证成品的外观,PL线修改方案→取消一周的红色圆角Thefirstsolutionistocanceltheredroundforgettingagoodappearanceoftheproduct.
62.为了保证成品的外观,PL线修改方案二是从最大轮廓减胶产生一个的断差.Thesecondsolutionisaddingastepalongthecircleoftheredroundforgettingagoodappearanceoftheproduct.
63.采用隧道滑块成型,滑块的分模线如图示.Adopttunnelslidermolding,andtheslider’spartinglineisasshown.
64.由于分模线都在一周的圆角上会影响成品外观,建议修改的二种方案详见P12和P13.Thepartinglineswillaffectappearanceoftheproduct,therearetwomethodsinP12andP13.
65.如图所示;此处为铁件与模仁插破封胶,易跑毛边,请个修改如右图所示.Asthefigureshows,itiseasytooccurflash,pleasemodifymodel.
66.如图所示;此处铁件与塑件两连接孔错位,请修改Asthefigureshows,theholesonthesteeldon’talignwiththeholesontheplastic,pleasemodifymodel.
67.如图所示;因铁片加铁,此处边接孔需移位(共两处),请修改.Asthefigureshows,movetheholes(twoplaces),pleasemodifymodel.
68.成品此处间隙太小,建议将红色所示特征单边加大,以便用斜销成型.Thegapistoosmall,suggestenlargingtheredfeaturebypersideformoldingbyangularlifter.69.成品此处分线不顺滑,建议修改.Thepartinglinehereisnotsmooth,suggestmodifyingit.
70.如图所示,红线处孔用于定位,需精确加工.建议将铁件2的定位孔尺寸做得比铁件1的定位孔大(以免1和2焊接后有微动的错位导致铁位定位不准).Theholeoftheredzoneisprecision-machinedforlocating,suggestenlargingorientationholesofthesteel2,anditisbiggerthanthesteel1asshown.
71.为避免注射时铁件变形,建议修改成品,如图所示.Suggestmodifyingthemodelasshowntoreducewarpduringinjectingprocess.
72.为避免注射时铁件变形,建议修改塑件(前后加二对应的定位孔),如图所示.Suggestmodifyingthemodelasshowntoreducewarpduringinjectingprocess.
73.铁件蓝色面太长侧壁无法定位,建议修改铁件使蓝色面不得超出铁件红色面的延伸面,如图所示.Thebluesurfaceistoolongtolocate,suggestmodifyingthebluesurfaceofthesteelnottooversteptheextendsurfaceoftheredasshown.
74.成品如图所示部位空间太小,所拆滑块强度太弱,请加大到至少以上并在上图中圆圈处倒R角.Asthefigureshows,thespaceistoosmall,sointensionofthesliderwillbeinfirm,pleaseaddthedimensiontoatleast,andaddtheroundinthecirclemarked.
75.请在图示位置加两肋使其强度增加,以免被滑块拉伤.Asthefigureshows,toavoiddraggingthepart,pleaseaddtworibsontheproducttobestronger.
76.如图红色面,分模时在模仁上会有倒勾.Asthefigureshows,therewilloccurundercutintheredsurfaceofthecavity.
77.成品修改尺寸参考Referenceofmodification
78.沿开模方向的拔模分析.Draftinganalysisofmoldopeningdirecting.
79.建议用成品上蓝色面取代红色面.Suggestreplacingtheredsurfacewiththebluesurface.
80.利于封胶.Theconvenienceofsealing.
81.此处将采用母模入子.Cavityinsertwillbeadoptedhere.
82.此处分模线为曲线,较复杂,请修改成直线.Thepartinglineasshowniscurvedline,pleasechangeittoastraightline.
83.为避免模仁尖角,请参照右图修改成品分模线.Toavoidtheweak-steel,pleasemodifythepartinglineaccordingtotherightfigure.
84.为避免模仁尖角,请修改如右图所示.Theareashownisweaksteelsinthecore.Pleasemodifythemodel.
85.成品此处太穿孔,有尖角,请修改,共2处.Theproducthasthelargeboreandtine.Pleasecheckit,2areasintotal.
86.如图所示,成品此处有尖角,请修改.Asthefigureshows,thereissharpcornerontheproduct,pleasemodifyit.
87.红色箭头为斜销运动方向.Theredarrowshowsthedirectionofthelifter.
88.顶针位置如图所示.Thelocationoftheejectorsisasshown.
89.产品顶出位置如上图所示。
Pleaseconfirmthatwhethertheejectormarksisacceptableornot.
90.请确认顶针位置。
Checkthepositionoftheejectorpin.
91.分模线如图红色线所示。
Thepartinglinesareastheredlineshown.
92.红色线为产品分模线。
Asthefigureshows,theredlineisthepartingline.
93.请根据拔模分析及咬花规格表确定成品咬花规格.Confirmthetexturespecificationaccordingtothedraftchecksandtexture
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 模具 英语