语文教学论文论古诗中的压缩与倒装Word格式.docx
- 文档编号:15735166
- 上传时间:2022-11-15
- 格式:DOCX
- 页数:7
- 大小:23.04KB
语文教学论文论古诗中的压缩与倒装Word格式.docx
《语文教学论文论古诗中的压缩与倒装Word格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《语文教学论文论古诗中的压缩与倒装Word格式.docx(7页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
诗人为了表达情感,符合诗歌格律的需要,古代诗歌中也出现了大量的倒装现象。
(一)压缩的表现形式
1.压缩主语
如“锄禾日当午”的主语是农夫。
“移舟泊烟渚”的主语是“船夫”,“春眠不觉晓”和“处处闻啼鸟”所省略的主语却是诗人自己。
又如《示儿》中四句诗有三句省略了主语,其主语又有所不同。
“死去元知万事空”“但悲不见九州同”,省去的都是作者自己“我”,而“家祭无忘告乃翁”省去的主语是“你们”即诗人的儿子。
再如《登鹳鹊楼》中的“欲穷千里目,更上一层楼”两句省去的主语究竟是什么呢,补起来就颇费踌躇了。
“我”当然可以,“你”也未尝不可。
补上一个“谁”“能说不行吗?
实际上不用主语比有主语好得多。
2.压缩虚词
在文言文中,”之乎者也以于而所“这一类虚词,使用的频率是极高的,但在古诗中,就很少用到。
虚词的主要功能是提示语法关系或句子语气,它不能诉诸视觉味觉,不能塑造形象,所以诗人常常毫不犹豫在该使用虚词时把虚词压缩掉。
李清照的《醉花阴》:
薄雾浓云愁永昼,瑞脑销金兽。
”瑞脑“是一种熏香的名称,”金兽“是香炉。
这一句如果用文言文表达一般会写作”瑞脑销于金兽“,用”于“来提示语法关系,表示全句是主谓补结构。
现在被诗人压缩掉介词”于“。
王勃的《送杜少府之任蜀州》:
城阙辅三秦,风烟望五津。
”城阙“指长安;
”三秦“,汉灭秦后,分秦地为三,用以拱卫京师,史称”三秦“。
这一句用文言文来表达,一般会写作”城阙辅以三秦“,现被诗人压缩掉介词”以“。
连词也常常被压缩掉,如杜甫的《客至》:
盘飧市远无兼味,樽酒家贫只旧醅。
这两句的意思是说,盘飧因市远而无兼味,樽酒因家贫而只有旧醅。
原句压缩掉两个介词、两个连词。
有时中心语和虚词一起被压缩掉,如姜夔《扬州慢》:
渐黄昏,清角吹寒,都在空城。
“清角吹寒”四个字十分费解,它的实际意义是清角吹(于)寒(空),或清角吹(于)寒(气中)。
寒是形容词作定语,中心语“天空”或“空气”被压缩掉,介词“于”也被压缩掉。
3.压缩一些可意会的谓语
谓语如果动作性不是很强,可感性不是很强,诗人也会因追求形象、凝练的艺术效果而压缩掉它们。
例如:
三顾频繁天下计,两朝开济老臣心——它的实际意思是,三顾频繁(乃为)天下计,两朝开济(见出)老臣心。
山河破碎风飘絮,身世浮沉雨打萍——它的实际意思是,山河破碎(正如)风飘絮,身世浮沉(恰似)雨打萍。
李白的《清平调》:
“云想衣裳花想容”,并非如字面那样是两个主谓短语,而是(看到)云(就)想(起杨贵妃的)衣裳,(看到)花(就)想(起杨贵妃的)容。
或者也可以倒过来理解,即“衣想云彩容想花”。
从现代汉语角度来看,是一个多重复句,由两个并列的条件关系复句构成,小谓语被压缩掉了。
马致远的《天净沙》:
枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。
夕阳西下,断肠人在天涯。
前三句十八个字,由九个名词性短语构成,形象特别丰富,画意特别浓郁。
(二)倒装的表现形式
1.倒词
倒词主要指古诗词中的词语因作者表达需要出现颠倒的现象。
如王之涣《登鹳雀楼》:
“欲穷千里目,更上一层楼。
”“欲穷千里目”是“目欲穷千里”的倒装,这是为了与下句“更上一层楼”形成对仗和适应诗歌平仄要求而改变了语序。
2.倒句
倒句又称倒装句。
倒句是指诗人因表达的需要而改变诗歌句子的关系,一般是倒置诗歌当中相临两句的顺序。
如王维《观猎》的首两句“风劲角弓鸣,将军猎渭城”,正常句序应该是“将军猎渭城,风劲角弓鸣”。
现在两句倒装,从画面切入,先声夺人,有奇峰兀立之势。
如果按正常句序,就好比爬缓坡而至高峰,缺少强烈的冲击力。
3.倒叙
倒叙主要指诗人因诗词结构的需要而改变常见的表达方式。
这种情况在叙事抒情类诗歌中常用,如唐刘禹锡的《柳枝词》:
“清江一曲柳千条,二十年前旧板桥。
曾与美人桥上别,恨无消息到今朝。
”此诗由清江碧柳忆“二十年前”之事,这样开篇就能引人人胜。
该诗采用“今一昔——今”相对比的方式可以更突出今日的遗憾情感,章法上回环婉曲,收到了曲尽其妙的表达效果。
二、例谈压缩造成古诗的解读困难
(一)压缩造成多种解读
古诗高度压缩的特点,要求每一个字都有自己不可替代的作用,每一句诗都有切实的内容、可感的形象,随便加进叙述性语言,一定会破坏诗的意境,压缩会造成一些古诗的的多种解读。
孟浩然的《春晓》可谓妇孺皆知,耳熟能详:
春眠不觉晓,处处闻啼鸟。
夜来风雨声,花落知多少?
“不觉晓”历来被解释为“不知天亮(破晓)”,现代人再从科学角度作说明:
春天天气转暖,全身毛细血管扩张,大脑供血相对变少,所以人昏昏沉沉不易睡醒,这么解读,似乎理由十足。
我们深思一下,就不免生出疑窦:
既然这么好睡,连天晓都不知道,那么夜来的风雨声,又何从知晓呢?
所以“不觉晓”三字也可解释为“不知不觉天已破晓”。
诗人因感伤春光将逝,转辗反侧,通宵不眠,所以一夜的风风雨雨,都萦绕心头,不知不觉中,天已破晓。
这样解释,就把“不觉”理解为“不知不觉”,同样合情合理。
再如张继的《枫桥夜泊》:
“月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠”。
“对愁眠”三字是解读难点。
它可以理解为“对愁而眠”,也可以理解为“对着一个愁眠之人”,甚至有人考证“愁眠”是座山的名称。
这里的解读困难显然也是古诗的压缩性的特点造成的。
“愁眠”是“愁眠之人”的压缩。
江边的枫树,点点的渔火,遥对着我这个愁眠之人,这是最合乎逻辑的解释。
(二)压缩造成误读
诗无达诂。
由于古诗的压缩性,所一百个读者能品出一百种诗境。
读者可以用自己的生活感受和个性体验来诠释一首诗,甚至可以凭借联想和想象来补充它、丰富它、完善它,古诗的压缩性容易造成误读或曲解。
贾岛的《题李凝幽居》的“推”“敲”两字,历来有争论。
朱光潜先生在《咬文嚼字》一文,其中谈到对“推”“敲”两字的看法,以为“推”字有相当的道理,甚至更胜于“敲”。
朱先生说:
“推”固然显得卤莽一点,但它表示孤僧步月归寺,门原来是他自己掩的,一定是他来“推”。
他须自掩自推,足见寺里只有他孤零零的一个和尚。
在这冷寂的场合,他有兴致出来步月,兴尽而返,独来独往,自在无碍,自有一番胸襟气度。
“敲”就显得拘礼些,也就显得寺里有人应门。
如果单就“鸟宿池边树,僧敲月下门”两句而言,朱先生的分析可谓力排众议,别开生面。
但如果把两句诗放到全诗中去读,并把全诗贯通起来读,他的解释恐怕是站不住脚的。
贾岛的《题李凝幽居》全诗如下:
闲居少邻并,草径入荒园。
鸟宿池边树,僧敲月下门。
过桥分野色,移石动云根。
暂去还来此,幽期不负言。
诗题“《题李凝幽居》”表明这是一首为李凝幽居而题写的诗。
“幽居”能不能理解为佛寺呢?
佛寺可以称寺院、寺庙、佛刹、佛蓝、精舍等,没有将佛寺称为幽居的,所以幽居不是寺院。
这首诗,首联当是望中所见。
闲居即幽居,是一名词性短语。
幽闲的居所,很少有邻居和它在一起。
“少邻并”三字也表明这闲居仅仅是普通民居。
颔联由远及近,来到了闲居的门前。
“鸟宿池边树”写屋前景物,“僧敲月下门”则由景物转向人。
朱光潜先生对“寺院”的解释,很可能正是冲着这个“僧”字而来的。
但这僧并非幽居的主人,而是来访的客人,这里应指贾岛自己。
贾岛累举不第,遂为僧,法名无本,自洛阳转入长安后,还长期居住青龙寺。
颈联又转为写景,不过这是归途所见,尾联中“暂去”两字便是明证。
看来贾岛并没有敲开李凝的幽居,否则理应写些“欢言得所憩,美酒聊共挥”之类的话,不应就此打住,使全诗没有了高潮。
贾岛夜访李凝,不遇而归,写诗纪事,尾联表明下次再来拜访之意,也委婉的希望李凝莫负相约之言。
将全诗贯通起来看,朱光潜先生对“推”“敲”的剖析是不合情理的。
(三)压缩造成跳跃性
阅读一首古诗,最困难的在于压缩性造成古诗的跳跃性,跳跃性会产生阅读的空白。
如李白的《玉阶怨》:
玉阶生白露,夜久侵罗袜。
却下水晶帘,玲珑望秋月。
全诗无难解之字,也没有用到一个曲故,但它塑造了一个怎样的形象,寄托了怎样的感情,表达了怎样的主旨,不把全诗贯通起来,还真让人茫然如坠烟雾。
如果我们把原诗中因压缩造成的跳跃部分补充起来,那么可以将它首先转译成另外一种样子:
玉石一般的台阶上滋生出露水,夜深了,(露水)浸湿了(那个站在台阶上的女子的)丝袜,(她不堪寒冷,便回到室内,)姑且放下水晶珠子,(隔着水晶帘)望那玲珑剔透的秋月。
这么一补充,字面的意思较为清楚了,但还有一些压缩与跳跃的信息没有补充出来,比如前两句暗示该女子站在台阶上,但在干什么?
后两句写她回到室内望月,又取何姿态?
把全诗贯通起来,便可推知,全诗塑造了一个久久伫立、凝望秋月的女子的形象,她先是在玉阶上望,后来回到室内望。
还有一些更深层次的问题:
这个女子的身份是什么?
诗人塑造这一形象用心何在?
这些重要信息诗中也没有明确告诉读者,但“言外之意”已经确凿无疑地隐含在字里行间,正如蛇行草中,虽藏头露尾,若隐若现,但我们可以通过联想、推理和想象,把握蛇的全身。
诗中“罗袜”两字,运用了借代的修辞手法,用“罗袜”来借代穿罗袜的人。
而古代穿罗袜的,一般都是有钱的女子。
再从该女子所处的环境居室看,有“玉阶”有“水晶帘”,绝非一般等闲人家,最大的可能是皇宫,于是进而判断她是一个宫中的女子。
再从她形影单吊、寂寞凄凉的情形看,她不可能有地位,只能是一个宫女。
这个抒情主人公的身份,就是根据诗中既有的信息,一步步推断出来的。
也许有人会问,何必这么故弄玄虚神秘兮兮,明写一句不就行了?
其实,对诗人而言,对有修养的读者而言,这首诗已经表述到位了,无须多言了。
三、例谈古诗中的倒装原因
(一)古诗格律的需要
这是指押韵、平仄、节奏,再加上对仗。
押韵、平仄、节奏都属于古诗音乐美的问题,实际上和古诗的艺术特点相关。
1.与平仄有关的倒装
“故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干”,“故园东望”本意是“东望故园”,但下句二、四字分别是仄声和平声,所以这一句的二、四两字必须分别是平声和仄声,这里非倒装不可。
2.与押韵有关的倒装
“晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲”,它是“汉阳树晴川历历,鹦鹉洲芳草萋萋”的倒装。
这一倒装起码有这样两个好处:
一是句末的“洲”与首联之“楼”、颔联之“悠”、尾联之“愁”押韵,同时和其他句子一样形成二、二、三式的节奏;
二是“晴川历历”“芳草萋萋”的视觉意象得到突出强调,引出尾联之渺茫的乡愁。
3.与对仗有关的倒装
“过桥分野色,移石动云根”,“移石动云根”的意思是:
云根(即云脚)动(若)石(即山石)移。
但这样写不能与出句对仗,所以尽管有些令人费解,诗人还是将它
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 语文 教学 论文 古诗 中的 压缩 倒装