五年级下册经典诵读Word格式.docx
- 文档编号:18022494
- 上传时间:2022-12-12
- 格式:DOCX
- 页数:14
- 大小:26.99KB
五年级下册经典诵读Word格式.docx
《五年级下册经典诵读Word格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《五年级下册经典诵读Word格式.docx(14页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
而现在
乡愁是一湾浅浅的海峡
大陆在那头
[注释]1.余光中(1928-):
当代著名诗人和评论家。
福建永春县桃城镇洋山村人,生于南京。
1947年入金陵大学外语系,1949年随父母迁香港,次年赴台,就读于台湾大学外文系。
1953年,与覃子豪、钟鼎文等共创“蓝星”诗社。
现任台湾中山大学文学院院长。
2.邮票是一种意象,诗中的船票、邮票、坟墓等都是意象,都寄予了作者的思乡情怀。
断章
卞之琳
你站在桥上看风景,
看风景的人在楼上看你。
明月装饰了你的窗子,
你装饰了别人的梦。
[注释]卞之琳(1910~2000):
祖籍江苏溧水,生于江苏海门汤家镇。
近代诗人、学者。
卞之琳被公认为新文化运动中重要的诗歌流派“新月派”的代表诗人。
著有诗集《三秋草》、《鱼目集》、《慰劳信集》等。
论诗者大都把卞之琳的《断章》看作是一首意蕴深厚的哲理诗,其实作为言情诗来读,诗味更足!
那优美如画的意境,那浓郁隽永的情思,那把玩不尽的戏味,那独出机杼的题旨,细细品来,的确是别有一番滋味在心头。
再别康桥
徐志摩
轻轻的我走了,
正如我轻轻的来;
我轻轻的招手,
作别西天的云彩。
那河畔的金柳,
是夕阳中的新娘;
波光里的艳影,
在我的心头荡漾。
软泥上的青荇,
油油的在水底招摇;
在康河的柔波里,
我甘心做一条水草。
那树荫下的一潭,
不是清泉,是天上虹;
揉碎在浮藻间,
沉淀着彩虹似的梦。
寻梦?
撑一支长篙,
向青草更青处漫溯;
满载一船星辉,
在星辉斑斓里放歌。
但我不能放歌,
悄悄是别离的笙箫;
夏虫也为我沉默,
沉默是今晚的康桥!
悄悄的我走了,
正如我悄悄的来;
我挥一挥衣袖,
不带走一片云彩。
[注释]1.徐志摩(1897.1~1931.11):
现代诗人、散文家。
浙江海宁市硖石镇人。
徐志摩是新月派代表诗人。
先后就读于上海沪江大学、天津北洋大学和北京大学,1918年赴美国学习银行学。
1921年赴英国留学,入剑桥大学研究政治经济学。
诗集有《志摩的诗、《翡冷翠的一夜》、《猛虎集》、《云游》等。
2.青荇(xì
ng):
荇菜,为水生植物。
3.浮藻(zǎo):
指漂浮在水面上的藻类植物。
4.漫溯(sù
):
随意地逆流而上。
文中是指很随意地向着水中某个目标前进。
5.斑斓:
灿烂多彩。
观沧海
(东汉·
曹操)
东临碣石,以观沧海。
水何澹澹,山岛竦峙。
树木丛生,百草丰茂。
秋风萧瑟,洪波涌起。
日月之行,若出其中;
星汉灿烂,若出其里。
幸甚至哉,歌以咏志。
[注释]1.曹操(155~220):
字孟德,沛国谯(今安徽省亳州市谯城)人。
东汉末年杰出的政治家、军事家和诗人。
在曹操父子的推动下形成了以“三曹”(曹操、曹丕、曹植)为代表的建安文学,史称“建安风骨”。
2.临:
登上,有游览的意思。
3.沧:
通“苍”,青绿色。
4.何:
多么。
5.澹澹(dà
ndà
n):
水波摇动的样子。
6.竦峙(sǒngzhì
高高耸立。
“竦”通“耸”,高。
7.萧瑟:
草木被秋风吹的声音。
8.洪波:
汹涌澎湃的波浪。
9.咏志:
即表达心志。
[译文]东行登上碣石山,来观赏大海。
海水多么宽阔浩荡,山岛高高地挺立在海边。
树木一丛一丛到处都是,各种草儿长得十分繁茂。
树木被秋风吹动发出飒飒的声响,海上翻涌起巨大的波涛。
太阳和月亮的运行,好像是从这浩瀚的海洋中出发的。
银河星光灿烂,好像是从这浩淼的海洋中产生出来的。
庆幸得很哪,就用诗歌来表达心志吧。
咏怀(之—)
(三国·
阮
籍)
夜中不能寐,起坐弹鸣琴。
薄帷鉴明月,清风吹我襟。
孤鸿号外野,翔鸟鸣北林。
徘徊将何见,忧思独伤心。
[注释]1.阮籍(210~263):
三国魏诗人、文学家、思想家。
字嗣宗,陈留尉氏(今属河南)人。
阮籍的代表作是《咏怀》诗八十二首。
2.薄帷(wé
i):
指窗帘,也可指床帷。
3.鉴:
照。
4.翔鸟:
飞翔盘旋的鸟;
鸟在夜里飞翔,正是因为月明。
5.“徘徊”句:
这里指人也兼指鸟,孤鸿、翔鸟也和人一样,中夜不寐而徘徊,好像心中有些不安和感伤。
[译文]夜半不能入睡,起床坐着弹琴。
明月透过薄纱照进来,清风吹动了我的衣襟。
一只孤雁在野外哀号,盘旋飞翔的鸟儿在林间鸣叫。
走来走去还能看见什么,只能独自忧思伤心。
对酒
(清·
秋瑾)
不惜千金买宝刀,
貂裘换酒也堪豪。
一腔热血勤珍重,
洒去犹能化碧涛。
[注释]1.秋瑾(1875~1907):
清末民主革命者。
字卿,号竞雄,自号鉴湖女侠。
浙江山阴(今绍兴)人。
1905年参加光复会。
在上海组织锐进学社,创办《中国女报》,宣传妇女解放,倡导民主革命。
1907年组织光复军,与徐锡麟策划皖浙同时起义。
7月徐在安庆举义失败。
秋瑾遂于14日被捕,15日在绍兴轩亭口就义。
著有《秋瑾集》。
2.貂裘换酒:
以貂皮制成的衣裘换酒喝。
多用来形容名士或富贵者的风流放诞和豪爽。
秋瑾以一女子,而作此语,其豪侠形象跃然纸上。
3.碧涛:
用《庄子·
外物》典:
“苌弘死于蜀,藏其血,三年而化为碧。
”后世多指碧血,指烈士流的鲜血。
[译文]不吝惜花很多钱买一把好刀,用貂皮大衣换酒喝也算是豪迈了。
要爱惜自己的生命啊,为了伟大的理想,值得抛洒鲜血,做出惊天动地的事业。
与浩初上人同看山寄京华亲故
(唐·
柳宗元)
海畔尖山似剑铓,
秋来处处割愁肠。
若为化作身千亿,
散上峰头望故乡。
[注释]1.柳宗元(773~819):
唐代文学家、哲学家和政治家,唐宋八大家之一。
字子厚,祖籍河东(今山西永济),出生于京都长安(今陕西西安)。
与韩愈共同倡导唐代古文运动,并称“韩柳”。
2.浩初上人:
潭州(今湖南长沙)人。
浩初是作者的友人,是从临贺到柳州会见诗人的。
3.看山:
观览山景。
4.剑铓(má
剑锋。
[译文]海边的山峰如同锋利的剑芒,在这悲秋的季节,处处都感到它在刺痛我愁苦的心肠。
如果能用分身法将自己的身子分割成千千万万个,分散在峰头上我定能遥望到自己思念的故乡了。
从军行
王昌龄)
青海长云暗雪山,
孤城遥望玉门关。
黄沙百战穿金甲,
不破楼兰终不还。
[注释]1.王昌龄(699~757):
字少伯,京兆万年(今陕西省西安市)人,唐代著名边塞诗人。
被后人誉为“七绝圣手”。
作品有《王昌龄集》。
2.雪山:
终年积雪的山,指祁连山。
3.孤城:
指玉门关,因地广人稀,给人以孤城之感。
4.玉门关:
在今甘肃玉门,是唐代的边疆重镇。
5.穿:
磨穿。
6.金甲:
战衣,是金属制成的盔甲。
7.破:
击败。
8.楼兰:
汉时对西域鄯善的称呼,诗中泛指当时侵扰西北边区的敌人。
[译文]青海上空连绵不断的大片乌云遮暗了终年积雪的祁连山,远远眺望只看见孤独的城池,那正是春风都吹不到的玉门雄关。
在黄沙弥漫的疆场上,将士们身经百战磨穿了盔和甲,但是不彻底消灭入侵的边贼,他们将誓死不把家园归还!
秋词
(唐•刘禹锡)
自古逢秋悲寂寥,
我言秋日胜春朝。
晴空一鹤排云上,
便引诗情到碧霄。
[注释]1.刘禹锡(772~842):
字梦得,生于嘉兴(当时属苏州),洛阳(今属河南)人,自言系出中山(今河北定县),晚年自号“庐山人”,唐代中期诗人、文学家、哲学家,有“诗豪”之称,世称“刘宾客”。
有《刘梦得文集》传世。
2.寂寥:
空旷无声,萧条空寂,这里指景象凄凉。
3.春朝:
这里可译作春天。
4.排云:
推开白云。
排:
推开。
有冲的意思。
5.碧霄:
青天。
[译文]自古以来每逢秋天都会感到悲凉寂寥,我却认为秋天要远远胜过春天。
秋日天高气爽,晴空万里,一只仙鹤直冲云霄,也激发了我的诗情飞向万里晴空。
浪淘沙
刘禹锡)
莫道谗言如浪深,
莫言迁客似沙沉。
千淘万漉虽辛苦,
吹尽狂沙始到金。
[注释]1.浪淘沙:
唐代教坊曲名,创自刘禹锡。
后也用为词牌名。
2.谗言:
毁谤或挑拨离间的话。
3.迁客:
被贬谪(biǎnzhé
)到外地的官。
4.漉(lù
)、淘:
过滤。
5.始:
才。
[译文]不要说流言蜚语如同急浪一样深得使人无法脱身,令人恐惧,也不要说被贬谪的人好像泥沙一样永远下沉。
淘金就要千遍万遍地过滤,要历尽千辛万苦,最终才能淘尽泥沙,得到闪闪发光的黄金。
秋夕
杜牧)
银烛秋光冷画屏,
轻罗小扇扑流萤。
天阶夜色凉如水,
坐看牵牛织女星。
[注释]1.杜牧(803~852):
字牧之,京兆万年(今陕西西安)人。
唐代著名诗人。
杜牧擅长诗文,力倡“文以意为主”之论。
诗风豪爽清丽,尤工绝句。
后人称杜牧与李商隐为“小李杜”。
2.秋夕:
秋天的夜晚。
3.银烛:
白色而精美的蜡烛。
4.画屏:
画有图案的屏风。
5.轻罗:
柔软的丝织品。
6.流萤:
飞动的萤火虫。
7.天阶:
露天的石阶。
8.牛织女星:
两个星座的名字。
[译文]秋夜,白色的烛光映着冷清的画屏,手执绫罗小扇,轻盈地扑打流萤。
夜色如水透着逼人的凉寒,独自坐看牵牛和织女双星。
望月
杜甫)
今夜鄜州月,闺中只独看。
遥怜小儿女,未解忆长安。
香雾云鬟湿,清辉玉臂寒。
何时倚虚幌,双照泪痕干。
[注释]1.杜甫(公元712—公元770):
河南巩县(今巩义市)人。
字子美,号少陵野老,杜少陵,杜工部等,盛唐大诗人,世称“诗圣”,现实主义诗人。
代表作有“三吏”(《新安吏》《石壕吏》《潼关吏》)“三别”(《新婚别》《垂老别》《无家别》)。
杜甫与李白合称“大李杜”。
2.鄜(fū)州:
现陕西省富县。
3.云鬟:
妇女的鬓发。
4.清辉:
指月光。
5.虚幌(huǎng):
薄而透明的帷帐。
6.双照:
月光照着诗人和妻子。
[译文]今晚圆圆的秋月多么皎洁美好,你在鄜州闺中却只能一人独看。
我遥想那些可爱的小儿幼女们,还不理解你望月怀人思念长安。
夜深露重你乌云似的头发湿了,月光如水你如玉的臂膀可曾受寒。
何时能依偎共赏轻纱般的皎洁月色,让月光照干我俩满是泪痕的脸。
登高
风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回。
无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来。
万里悲秋常作客,百年多病独登台。
艰难苦恨繁霜鬓,潦倒新停浊酒杯。
[注释]1.啸哀:
指猿的叫声凄厉。
2.渚(zhǔ):
水中的小块陆地。
3.鸟飞回:
鸟在急风中飞舞盘旋。
4.落木:
指秋天飘落的树叶。
萧萧:
风吹树叶声。
5.万里:
指远离故乡。
常作客:
长期漂泊他乡。
6.百年:
一生。
7.艰难:
兼指国运和自身命运。
8.苦恨:
极其遗憾。
9.繁霜鬓:
形容白发多,繁,这里作动词,增多。
10.潦倒:
衰颓,失意。
这里指衰老多病,不得志。
11.新停:
刚刚停止。
[译文]天高风急,猿啸声声似乎蕴含着无限的悲哀,孤洲沙白,只有沙鸥不时地回旋。
无边无际的落叶纷纷飘坠,奔腾不息的长江滚滚而来。
离家万里,悲叹自己经常漂泊他乡,一生衰老多病,寒秋中独自登临高台。
历尽世事艰难,可恨白发长满了我的双鬓,穷困潦倒,不得不放下这消愁的酒杯。
逢入京使
岑参)
故园东望路漫漫,
双袖龙钟泪不干。
马上相逢无纸笔,
凭君传语报平安。
[注释]1.岑参(cé
nshēn):
(约715年~770年),荆州江陵(湖北江陵)人,是唐代著名的边塞诗人。
其诗歌富有浪漫主义的特色,气势雄伟,想象丰富,热情奔放,尤其擅长七言歌行。
2.故园:
指长安,作者在长安有别墅。
3.龙钟:
这里是沾湿的意思。
4.凭:
托。
[译文]
向东望着故乡的路途那么漫长,热泪洒满了两袖,湿漉漉的没有干。
在马上相逢没有纸笔,就请你给我家里带一个平安的口信吧。
商山早行
温庭筠)
晨起动征铎,客行悲故乡。
鸡声茅店月,人迹板桥霜。
槲叶落山路,枳花明驿墙。
因思杜陵梦,凫雁满回塘。
[注释]1.温庭筠(812~870)字飞卿,太原祁(今山西省祁县)人。
唐代诗人、词人。
2.征铎:
远行车马所挂的铃。
3.槲(hú
一种落叶的乔木,树高叶大。
4.枳(zhǐ):
一种落叶灌木或小乔木,花白色,果实似橘而小,味涩苦。
5.驿:
古代供传递政府文书的人中途更换马匹或休息住宿的地方。
6.杜陵:
地名,在现在陕西西安东南,古为杜伯国,秦置杜县,汉宣帝筑陵于东原上,因名杜陵。
7.凫(fú
野鸡。
8.回塘:
圆而曲折的池塘。
[译文]黎明起床,车马的铃铎已叮噹作响,出门人踏上旅途,还一心想念故乡。
鸡声嘹亮,茅草店沐浴着晓月的余辉,足迹凌乱,木板桥覆盖着早春的寒霜。
枯败的槲叶,落满了荒山的野路,淡白的枳花,照亮了驿站的泥墙。
因而想起昨夜梦见杜陵的美好情景,一群群凫雁,正嬉戏在明净的池塘。
钱塘湖春行
白居易)
孤山寺北贾亭西,水面初平云脚低。
几处早莺争暖树,谁家新燕啄春泥。
乱花渐欲迷人眼,浅草才能没马蹄。
最爱湖东行不足,绿杨阴里白沙堤。
[注释]1.白居易(772~846):
汉族,字乐天,号香山居士,下邽(今陕西渭南东北)人,是中国文学史上负有盛名且影响深远的诗人和文学家,是“新乐府运动”的领袖。
叙事诗中《琵琶行》、《长恨歌》等极为有名。
2.春行:
春天散步。
3.孤山寺:
在西湖白堤孤山上。
4.初平:
远远望去,西湖水面仿佛刚和湖岸及湖岸上的景物齐平。
5.云脚:
古汉语称下垂的物象为“脚”,下落雨丝的下部叫“雨脚”。
这里指下垂的云彩。
6.暖树:
向阳的树。
7.乱花:
指纷繁开放的春花。
8.浅草:
初春的草,尽管很多,但还不很高。
9.没(mò
隐没。
10.湖东:
以孤山为参照物,白沙堤(即白堤)在孤山的东北面。
11.行不足:
游赏不够,即反复游赏
[译文]从孤山寺的北面到贾亭的西面,湖面春水刚与堤平,白云重重叠叠,同湖面上的波澜连成一片。
几处早出的黄莺争着飞向向阳的树木,谁家新来的燕子衔着春泥在筑巢。
繁多而多彩缤纷的春花渐渐要迷住人的眼睛,浅浅的春草刚刚能够遮没马蹄。
我最喜爱西湖东边的美景,真是游览不够,尤其是绿色杨柳荫下的白沙堤。
望月怀远
张九龄)
海上升明月,天涯共此时。
情人怨遥夜,竟夕起相思。
灭烛怜光满,披衣觉露滋。
不堪盈手赠,还寝梦佳期。
[注释]1.张九龄(678~740):
唐开元尚书丞相,诗人。
字子寿,汉族,韶州曲江(今广东韶关市)人。
著有《曲江集》。
他是一位有胆识、有远见的著名政治家、文学家、诗人、名相。
2.怀远:
思念正在远方的亲人。
3.遥夜:
漫漫长夜。
4.竟夕:
通宵。
5.披衣:
表示出户。
6.露滋:
露水打湿。
7.还寝:
回卧室再睡。
[译文]皎洁的明月从海上升起,照着我也照着远在天涯的亲人。
身居异地的亲人,对月相思,通宵难眠,不由得怨恨漫漫长夜。
屋里光照耀眼,于是将烛熄灭,披衣步出门庭,月明夜深,露水湿衣,寒意袭人,此刻,恨不能捧一把月光送给远方亲人。
但是月光又怎么能抓在手里呢,还是回去再睡吧,也许能在梦中与亲人相会。
登金陵凤凰台
李白)
凤凰台上凤凰游,凤去台空江自流。
吴宫花草埋幽径,晋代衣冠成古丘。
三山半落青天外,二水中分白鹭洲。
总为浮云能蔽日,长安不见使人愁。
[注释]1.李白(701~762):
字太白,号青莲居士,我国唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人尊称为“诗仙”,与杜甫并称为“李杜”。
2.金陵,今江苏省南京市,金陵为南京古称,是江苏省省辖市,简称宁。
3.衣冠:
指名门贵族,上层统治阶级人物。
4.三山:
山名,在南京市西南长江边,因三峰并列、南北相连而得名。
半落,形容三山有一半被云遮住。
5.二水:
又做一水。
二水说认为“白鹭洲为长江中小洲,在金陵水西门外,因常有白鹭聚歇得名。
秦淮河经金陵,西入长江,因自鹭洲中分为二”。
6.浮云能蔽日:
比喻奸臣遮拦贤臣。
[译文]古老的凤凰台曾有凤凰翔集遨游,凤去台空唯有长江流水日日依旧。
东吴时代的宫苑杂草埋没了幽径,晋代的名门望族也都成古墓荒丘。
高耸的三山有半截露出青天之外,白鹭洲把秦淮河分割成一派支流。
只因为浮云能够遮蔽光辉的白日,登高不见长安城怎么不使人发愁呢?
无题
李商隐)
相见时难别亦难,东风无力百花残。
春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。
晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。
蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。
[注释]1.李商隐,晚唐著名诗人。
擅长骈文写作,诗作文学价值也很高,他和杜牧合称“小李杜”。
2.无题:
唐代以来,有的诗人不愿意标出能够表示主题的题目时,常用“无题作诗的标题。
3.丝方尽:
丝,与“思”是谐音字,“丝方尽”意思是除非死了,思念才会结束。
4.泪始干:
泪,指燃烧时的蜡烛油,这里取双关义,指相思的眼泪。
5.晓镜:
早晨梳妆照镜子;
云鬓:
女子多而美的头发,这里比喻青春年华。
6.蓬山:
蓬莱山,传说中的海上仙山,比喻被怀念者住的地方。
7.青鸟:
神话中为西王母传递音讯的信使。
[译文]见面的机会真是难得,分别时也难舍难分,况且又兼东风将收的暮春天气,百花残谢,更加使人伤感。
春蚕结茧到死时丝才吐完,蜡烛要燃完成灰时象泪一样的蜡油才能滴干。
女方早晨妆扮照镜,只担忧丰盛如云的鬓发改变颜色,青春的容颜消失。
男子晚上长吟不寐,必然感到冷月侵人。
对方的住处就在不远的蓬莱山,却无路可通,希望有青鸟一样的使者殷勤地为我去探看情人,1
来往传递消息。
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 年级 下册 经典 诵读