英语英语高中翻译练习题.docx
- 文档编号:2254873
- 上传时间:2022-10-28
- 格式:DOCX
- 页数:11
- 大小:24.27KB
英语英语高中翻译练习题.docx
《英语英语高中翻译练习题.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英语英语高中翻译练习题.docx(11页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
英语英语高中翻译练习题
【英语】英语高中翻译练习题
一、高中英语翻译
1.高中英语翻译题:
TranslatethefollowingsentencesintoEnglish,usingthewordsgiveninthebrackets.
1.美食是人们造访上海的乐趣之一。
(visit)
2.街头艺术家运用创意将鲜艳明亮的色彩带进了老社区。
(bring)
3.在你生命中,如果有一个人你需要对他说对不起,那么就去向他道歉吧。
(apology)
4.这个游戏的独特之处在于它让孩子学会如何应对现实生活中的问题。
(what)
5.申请材料需要精心准备,这样你心仪的学校才会对你的能力有全面、准确地了解。
(inorderthat)
【答案】
1.DeliciousfoodisoneofthepleasureswhenpeoplevisitShanghai.
2.Streetartistsbringbrightandvividcolorsintoolderneighborhoodswithoriginality
3.Ifthereissomeonetowhomyouneedsaysorryinyourlife,makeanapologytohim.
4.Whatmakesthisgamepeculiarliesinthatitteacheskidshowtohandletheproblemsinreallife.
5.Theapplicationsshouldbecarefullypreparedinorderthattheschoolyoulikecanhaveanoverallandaccurateknowledgeofyourabilities.
【解析】
【分析】
1.本句重点考察两个知识点。
一个是乐趣之一,说明此处的乐趣应该用复数,必须是可数名词,因此选择pleasure。
另一个是题目中给出的visit,需要谨慎处理,是用做动词还是名词。
此处我们给出一个时间状语从句whenpeoplevisitShanghai,同时还可使用其他从句进行处理。
所以答案是DeliciousfoodisoneofthepleasureswhenpeoplevisitShanghai.
2.本题难度不大,重点是明亮的色彩的表达,可以使用brightcolors,也可以使用brightandvividcolors.所以答案是Streetartistsbringbrightandvividcolorsintoolderneighborhoodswithoriginality
3.本题考查therebe+定语从句从而构成条件状语从句。
另外考察“道歉”用“makeapologytosb.”。
所以答案是Ifthereissomeonetowhomyouneedsaysorryinyourlife,makeanapologytohim.
4.本题考察what引导的主语从句,以及“bepeculiarto”的用法。
所以答案是Whatmakesthisgamepeculiarliesinthatitteacheskidshowtohandletheproblemsinreallife.
5.本题主要考固定词组的掌握,为了使用inorderthat引导出的目的状语从句。
另外也考查preferredschool,have…knowledge/understandingof…,overall,accurate等。
所以答案是Theapplicationsshouldbecarefullypreparedinorderthattheschoolyoulikecanhaveanoverallandaccurateknowledgeofyourabilities.
【考点定位】翻译句子
2.高中英语翻译题:
TranslatetbefollowingsentencesintoEnglish,usingthewordsgiveninthebrackets.
1.我们打篮球的时间到了。
(time)
2.他设法把游客及时送到了机场。
(manage)
3.你今晚能来参加我的生日聚会?
(possible)
4.应该鼓励年轻人按照自己的特长选择职业。
(encourage)
5.我对学生所谈的电子产品一无所知,我发现自己落伍了。
(ignorant)
6.尽管遭受如重的自然灾害,但只要不灰心,我们终会克服暂时的困难。
(Although...)
【答案】
1.It’stimeforustoplaybasketball.
2.Hemanagedtosendthetouriststotheairportintime.
3.Isitpossibleforyoutoattendmybirthdaypartythisevening?
4.Youngpeopleshouldbeencouragedtochoosetheircareersaccordingtotheirownstrongpoints.
5.Beingignorantoftheelectronicproductsthestudentsaretalkingabout,Ifindmyselfleftbehind.
6.Althoughwearesufferingsuchaseverenaturaldisaster,wewilleventuallyovercomethetemporarydifficultaslongaswedon’tloseheart.
【解析】
1.考查time的用法。
分析句子可知,本句为一般现在时,itistimeforsbtodosth“该到某人做某事了”。
为固定句型。
再根据其它提示。
故翻译为:
It’stimeforustoplaybasketball。
2.考查manage的用法和一般过去时。
分析句子可知,本句为一般过去时,managetodosth“设法做某事”为固定短语。
intime“及时”为介词短语,在句中作状语。
再根据其它提示。
故翻译为:
Hemanagedtosendthetouriststotheairportintime。
3.考查possible的用法和一般现在时。
分析句子可知,本句为一般现在时,itispossibleforsbtodosth“某人做某事是可能的”,it作为形式主语完成整个句子,不定式作为真正主语。
再根据其它汉语提示。
故翻译为:
Isitpossibleforyoutoattendmybirthdaypartythisevening?
4.考查encourage的用法。
encouragesb.todosth.的被动语态形式就是sb.beencouragedtodosth.另外,此题还考查短语accordingto(按照)和strongpoints(长处,特长)。
再根据其它提示。
故翻译为:
Youngpeopleshouldbeencouragedtochoosetheircareersaccordingtotheirownstrongpoints。
5.考查形容词短语作状语、定语从句以及find的用法。
分析句子可知,本句为一般现在时,主语为I,谓语为find,findoneselfdone表示“发现自己被…”,leftbehind是“被落在后面了”作宾语补足语。
Beingignorantoftheelectronicproductsthestudentsaretalkingabout为形容词短语作原因状语从句。
products为先行词,在后面的定语从句中,作talkabout的宾语。
再根据其它汉语提示。
故翻译为:
Beingignorantoftheelectronicproductsthestudentsaretalkingabout,Ifindmyselfleftbehind。
6.考查although引导的让步状语从句和时态。
分析句子可知,本句为although引导的让步状语从句,从句为现在进行时,主句为为aslongas引导的条件状语从句。
loseheart“灰心丧气”,overcome“克服”。
再根据其它汉语提示。
故翻译为:
Althoughwearesufferingsuchaseverenaturaldisaster,wewilleventuallyovercomethetemporarydifficultaslongaswedon’tloseheart。
3.高中英语翻译题:
翻译句子
1.只有当我们了解了不同的肢体语言我们才可以很好地跟人们交流。
(only+状语从句)
________________________________________________________________________
2.这就是我们未来的生活。
(what引导的名词性从句)
________________________________________________________________________
【答案】
1.Onlywhenwehavemasteredthedifferentbodylanguagescanwecommunicatewellwiththem.
2.Thisiswhatourlifewillbelikeinthefuture.
【解析】
【分析】
本大题为根据括号内的要求把汉语句子翻译成英语。
翻译时尽可能地精确,按照要求翻译还要注意某些特殊的语法项目。
如倒装句式等。
1.考查倒装句式。
本大题要求用only+状语从句来翻译。
Only+状语从句置于句首,主句要部分倒装。
因此本句要翻译成部分倒装。
同时要注意运用短语如肢体语言可译成“bodylanguages”,与某人交流可译为“communicatewith”。
因此本句可译为Onlywhenwehavemasteredthedifferentbodylanguagescanwecommunicatewellwiththem。
2.考查由what引导的名词从句。
分析句子可知,本句是一个表语从句,表语从句中的介词like缺少宾语,可用what引导。
因此本句可译为:
Thisiswhatourlifewillbelikeinthefuture.
4.高中英语翻译题:
TranslatethefollowingsentencesintoEnglish,usingthewordsgiveninthebrackets.
1.熬夜大大影响健康。
(affect)
_________________________
2.等他明年回来,这个体育馆就建好了。
(bythetime)
_________________________
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 英语 高中 翻译 练习题