标日会话篇学习笔记.docx
- 文档编号:3835724
- 上传时间:2022-11-25
- 格式:DOCX
- 页数:12
- 大小:24KB
标日会话篇学习笔记.docx
《标日会话篇学习笔记.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《标日会话篇学习笔记.docx(12页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
标日会话篇学习笔记
第一課 はじめまして
第一课是讲日本人第一次见面互相问候的内容,没有什么比较难的东西,就来总结一下吧:
1.第一次见面时:
はじめまして、xxです。
(初次见面,我是xx)
回答是一样的:
はじめまして、xxです。
然后可以说:
よろしくお願いします。
(请多多关照)
比较正式时:
どうぞ、よろしくお願いします。
对应的回答是:
こちらこそ、よろしくお願いします。
(哪里哪里,也请多多关照)
但是以上的说法比较正式,如果普通的朋友之间见面说以上的话时会给人感觉你太正式,太严肃,不易成为朋友,所以可以用比较随便的问候:
こんにちは。
(你好)(用于白天)
在早上问候时说:
おはようございます。
(早上好)
在晚上问候时说:
こんばんは。
(晚上好)
睡觉前或者晚上从朋友家出来时:
お休みなさい。
(晚安)
2.ちゃん、君(くん)
ちゃん是さん的昵称,必须加在名字后边,不能加在姓后边。
这个词带有一些女人味,一般男孩不喜欢别人叫他xxちゃん,但是如果像老师如果比较喜欢某个学生,也会叫他xxちゃん,表示比较亲近,这时学生也会很高兴。
君,是对男性的称呼,一般之对同辈和后辈,特别是关系比较好的人之间。
但是不能对长辈称呼xx君,是很不礼貌的。
3.ね
加在句尾,表示感叹,征求对方同意等意思。
不能用在独白中。
例如:
甲:
いい天気ですね。
乙:
ええ、ほんとうに いい天気ですね。
4.おばさん
在中国,自家的小孩和别家的阿姨问好时会说“阿姨,你好”,但是日本人中不要说“.おばさん、こんいちは”,而直接说“こんいちは”就行了,如果加上.おばさん的话会让人感觉很不礼貌的。
对叔叔等人也是一样。
5.各年级生的说法
一年生(いちねんせい) 二年生(にねんせい) 三年生(さんねんせい)
四年生(しねんせい ) 五年生(ごねんせい) 六年生(ろくねんせい)
6.さようなら
大家都知道さようなら是表示再见,但是如果对经常见面的朋友之间是不说さようなら的,只有对要分开很久的人才说さようなら。
这一课还有一些数字、家庭成员称呼的表达,这些书上都有,我就不再打上来啦。
第一次做总结,有很多东西可能还比较乱,大家多多见谅~
第二課 ごみの日は何曜日ですか
1.关于星期几的说法
日曜日(にちようび):
星期日
月曜日(げつようび):
星期一
火曜日(かようび):
星期二
水曜日(すいようび):
星期三
木曜日(もくようび):
星期四
金曜日(きんようび):
星期五
土曜日(どようび):
星期六
何曜日(なにょうび):
星期几
例句:
甲:
今日(きょう)は何曜日ですか。
(今天星期几?
)
乙:
土曜日です。
(星期六。
)
2.あのう
感叹词,一般用在不知道如何表达,事情不好直说的时候,先说あのう舒缓一下语气。
3.ごみの日
倒垃圾的日子。
由于日本比较注意环保,对倒垃圾的日子作了严格的规定。
在日本并不允许所有的时间都可以倒垃圾。
有些地方是星期一、三、五,也有二、四、六。
在当天会有垃圾车开过来,你可以把垃圾袋放上去。
而且,垃圾的分类非常严格,例如星期一只可以扔可燃垃圾,而星期三只可以扔玻璃制品等等。
4.これ、それ、あれ、どれ
これ(这个):
指示代词,一般指代离说话人近的东西。
それ(这个):
虽然意思也是“这个”,但和これ不同,それ一般指代离说话人远但离听话人近的东西。
あれ(那个):
指代离说话人和听话人都较远的东西。
どれ(哪个):
疑问词。
5.あなた☆
相当于汉语中的“你”。
但用法与汉语的“你”有很大的区别,不像汉语中的“你”使用的那么频繁。
在日语中知道对方的名字时,一般用“姓/名/姓名+さん”或“名+ちゃん”来称呼。
如果知道对方的姓名还用“あなた”来称呼会显得很不礼貌。
另外,在夫妻中,妻子一般会称丈夫为“あなた”,相当于汉语中的“老公”“亲爱的”的意思。
中国学生学日语时最容易犯的错误就是跟朋友对话时由于受中文的影响,总是左一句あなた右一句あなた,在日本人听来是很不爽很不地道的。
所以慎用“あなた”!
第三課 九時に車で行きます
1.时间的表达方法
一時(いちじ):
一点
二時(にじ):
二点
三時(さんじ):
三点
四時(よじ):
四点
五時(ごじ):
五点
六時(ろくじ):
六点
七時(しちじ):
七点
八時(はちじ):
八点
九時(くじ):
九点
十時(じゅうじ):
十点
十一時(じゅういちじ):
十一点
十二時(じゅうにじ):
十二点
注意,九時没有きゅうじ的读发,要用くじ。
何時(なんじ):
几点
零時(れいじ):
零点
2.时间+に
有一些情况下必须加“に”来提示时间,有:
某年、某月、某星期、有一天、几点钟、几分钟、几秒钟等。
不接“に”的有:
今年、去年、明年、昨天、明天、前天、后天、这一周、下一周、这个月、下个月等不是一个非常准确的时间。
3.で
通过某种工具或手段,方式
例:
每天坐公共汽车去学校。
译:
毎日バスで学校へ行きます。
4.某天的表达方法
今日(きょう):
今天
昨日(きのう):
昨天
おととい:
前天
明後日(あさって):
后天
あした:
明天
あす:
明天
明天的2个说法中,あした在口语中用的比较多,而あす用起来让人感觉比较郑重。
5.某周
今週(こんしゅう):
这周
来週(らいしゅう):
下周
先週(せんしゅう):
上周
6.どうですか
问别人“…好吗”的用于,…可以是动作也可以是东西。
例:
お茶はどうですか。
(喝茶好吗?
)
どうですか一般用于朋友间或关系比较好的人之间,还有一种更郑重的说法是“いかがですか”。
7.ええ
是はい的随便的说法,只能用于朋友、同辈人之间,不能用于对长辈。
8.…に…があります/います。
存在句句型,表示在…地方有…东西,に前是地点,が前是东西。
无生命的物体用あります,有生命的物体用います。
9.玄関
指的是房子的入口处或门厅。
日本人对玄関的设计装潢是很讲究的(中国现在也是一样啦),同时对厕所的装潢也很讲究(中国人对厕所就不怎么讲究了:
)。
日本人进入玄関后要脱鞋子,并且把鞋子转180°放置,使得出门时更方便。
大家以后去日本人家做客可别忘了转鞋子哦,否则会给人不礼貌的感觉^_^
10.表示方位的词
うえ:
上
した:
下
ひだり:
左
みぎ:
右
まえ:
前
うしろ:
後
うち:
内
そと:
外
なか:
中
そば:
側(旁边)
となり:
隣(比较近的附近)
ちかく:
近く(范围更大的附近)
まわり:
周り(周围)
ひがし:
東
にし:
西
みなみ:
南
きた:
北
ななめ:
斜め(斜对面)第四課 98円?
安いですね!
1.一些卖东西的地方的称呼
スーパー:
大型超市
デパート:
综合性商场
売店(ばいてん):
小卖店
コンビニ:
便利店
日本的便利店比中国的方便很多,在里边可以交电话费,水费等,还可以复印资料,吃快餐,的确是名副其实的“便利”店。
有些便利店是24小时营业,没地方去的时候你可以在那里买包泡面坐一通宵哦。
2.某月
先々月(せんせんげつ):
前个月
先月(せんげつ):
上个月
今月(こんげつ):
这个月
来月(らいげつ):
下个月
再来月(さらいげつ):
下下个月
毎月(まいつき)
注意“毎月”里的“月”读作“つき”,和其他的不同。
3.某年
おととし:
前年
去年(きょねん)
今年(ことし)
来年(らいねん):
明年
再来年(さらいねん):
后年
毎年(まいとし)
注意“今年”和“毎年”的“年”读作“とし”,不是“ねん”哦。
4.早、晚
今朝(けさ):
今早
毎朝(まいあさ):
每天早上
昨夜(ゆうべ):
昨晚
今晩(こんばん)
毎晩(まいばん)
5.あまり…ない
あまり经常跟否定谓语连用,表示否定的态度,但否定并不严重。
表示不怎么…,不太……等。
例:
あまりテレビを見ません。
(不怎么看电视。
)
6.形容词的时态变化
现在肯定:
この本は面白いです。
(这本书很有趣。
)
现在否定:
この本は面白くないです。
/この本は面白くありません。
词尾い->く加否定助动词。
过去肯定:
この本は面白かったです。
词尾い->か加った。
过去否定:
この本は面白くなかったです。
/この本は面白くありませんでした。
词尾い->く加否定助动词过去式。
(例如ない按照形容词活用,那么词尾い->か加った。
)
7.形容动词的时态变化
现在肯定:
田中さんは元気です。
现在否定:
田中さんは元気ではありません。
过去肯定:
田中さんは元気でした。
过去否定:
田中さんは元気ではありませんでした。
形容动词的变化比较简单。
这里的句子都是敬语句,由于课文主要都是讲解敬语,简语句的变化我就不写了。
8.一些数量词
本(ほん)
细长的物体在计数时要用“本”,也就是“跟、枝、瓶”的意思。
枚(まい)
在数纸张的时候要用“枚”,表示多少张的意思。
つ
在表示个数的时候,要用“つ”,表示多少个的意思。
9.5円
日本人对一些好朋友会送给他5円的硬币,什么意思呢?
其实,5円的发音“ごえん”和“ご縁”的发音是一样,想表达他跟你很有缘份。
所以如果收到日本朋友的5円硬币可不要不屑一顾哦。
1-4课是第一单元,讲的是家庭生活,下一课就开始学习工作上的事情啦,继续加油~
第五課 今コピーしています
1.关于日本人的姓氏
日本可能是世界上姓氏最多的国家,日本的人口只有中国的十分之一,但是它的姓氏居然高达三十万个!
而且全体日本人都有姓是从1875年开始的,在此之前,只有贵族和官僚等有权势的人才有姓氏,其他的人有些没有名字,有些只有名字,没有姓氏。
如姓“藤原”的人,他的祖先一般就是大的官僚或贵族了。
在明治维新以后为了推行户籍政策,所有的国民就起了姓和名。
日本的姓氏的确是稀奇古怪的,下边列举几个:
瀬α(せじめ。
没有写错哦,的确是个瀬加一个α,奇怪吧?
α是日语中的一个符号,有“勒紧”的意思。
)
阿井上男(あいうえお。
特殊在哪里呢?
大家读读这个名字……あいうえお?
好玩吧?
)
保母(ほぼ。
保母?
保姆?
呵呵,很相似吧?
)
先生(せんじょう。
先生作为姓氏的时候不读せんせい哦。
)
在收到日本人给你的名片的时候,对上边的姓名如果不确定的话可不要贸然的读出来,日本人的姓名的读法可是很复杂的,一旦读错可是很失礼的。
所以最好先问清楚对方怎么读哦。
2.关于道歉
道歉的最常用的2种说法“すみません”和“ごめんなさい”大家应该都知道了吧,现在介绍3
种更郑重的说法:
もう申しわけ訳ないです。
もう申しわけ訳ありません。
もう申しわけ訳ございます。
这3个句子郑重的程度由低到高。
3.动词+て
这一课开始学进行时了,那么就必须掌握动词+て的方法。
动词+て是非常重要的,在日语中
应用的非常广泛,一定要用心记住!
五段动词后边接“て”,要发生音便。
有三种:
(1)以“く、ぐ”结尾的动词要发生“イ音便”:
词尾く→い,后边接て,ぐ→い,后边的て变为浊音で。
例如:
およ泳ぐ→およ泳いで
(2)以“う、つ、る”结尾的动词要发生“促音便”,词尾变成促音。
例如:
の乗る→の乗って
(3)以“ぬ、ぶ、む”结尾的动词要发生“拨音便”,即将词尾变成拨音,后边的て变为浊音で。
例如:
し死ぬ→し死んで
一段动词:
词尾的“る”去掉,接“て”。
サ变动词:
する→して
カ变动词:
くる→きて
4.动词进行时
学会了动词+て后,进行时就很简单了:
动词+て+いる
敬语时いる变为います。
例:
本を読んでいますね。
(正在读书呢。
)
5.对上司命令的回答
当上司命令自己做什么事情的时候,可以用以下三种方式回答,尊敬的程度从低到高:
わかりました。
しょう承ち知しました。
かしこまりました。
前2种可以对自己的上级使用,而最后一种是最尊敬的,一般只对公司里的最高领导使用。
如果是朋友之间可以简单的使用わかった就行了。
6.ちゅう和中(じゅう)
ちゅう:
表示正在一个过程当中。
じゅう中:
表示一整个的概念,例如“今日中”意思是“一整天”。
ちゅう的汉字也是“中”,但是一般不写汉字,便于和中(じゅう)区分。
7.在电话中,对外人称呼自己公司的职员或老板的名字时不能加さん。
8.关于挂断电话的习惯
在日本,一般打电话的时候,要等对方先挂电话,自己再挂,显得礼貌。
但当你打电话向领导
汇报工作时,要自己先挂电话才显得礼貌。
9.中国的主要城市的读法:
桂林(けいりん) 重慶(じゅうけい) 天津(てんしん)
杭州(こうしゅう) 紹興(しょうこう) 南京(なんきん)
広州(こうしゅう) 西安(せいあん) 武漢(ぶかん)
昆明(こんめい) 成都(せいと) 北京(ぺきん)
上海(しゃんはい) 大連(だいれん) 香港(ほんこん)
10.公司里一些人员的称呼
重役(じゅうやく):
董事长
社長(しゃちょう):
总经理
副社長(ふくしゃちょう):
副总经理
部長(ぶちょう):
部长
課長(かちょう):
科长
係長(かかりちょう):
副科长
秘書(ひしょ):
秘书
社員(しゃいん):
职员
受付(うけつけ):
接待人员
上司(じょうし):
上司
部下(ぶか):
部下
同僚(どうりょう):
同事
新入社員(しんにゅうしゃいん):
新职员
11.公司里的一些部门称呼
総務部(そうむぶ):
总务部
人事部(じんじぶ):
人事部
経理部(けいりぶ):
财务部
営業部(えいぎょうぶ):
营业部
広報部(こうほうぶ):
广告宣传部
事務所(じむしょ):
办公室
第六課 あそこは コーヒーガ おいしいです
1.“去…干…”的句型
这个句型用的很广泛,我们来看一下:
…①…へ(…③…を)…②…に行きます。
①去的地点
②干的动作,可使用名词和动词。
使用动词时用连用形接に。
(相当于动词连用形使动词名词化)如果是汉字词干的サ变动词,去掉する直接用词干接に。
(する变成し接に也不错,但是日本人一般不这么用)
③如果②的动词是他动词,那么这里放动词的对象。
例:
レストランへ食事に行きます。
(去饭馆吃饭。
)
図書館へ本を借りに行きます。
(去图书馆借书。
)
2.多い修饰名词
多い是形容词,修饰名词时理应直接接在前边,但是多い比较特殊,修饰名词时不能直接接,而要用“名词+が+多い”的形式,或者把“多い”变为“多く”+の+名词。
例:
種類が多い。
多くの種類。
3.疑问代词做主语
疑问代词做主语时提示助词不能用“は”,要用“が”。
回答时主语也要用“が”提示。
例:
何がいちばんおいしいですか。
(什么最好吃?
)
誰が教室にいますか。
(谁在教室里?
)
4.二种东西比较的句型
叙述:
中国は日本より大きいです。
(中国比日本大。
)
提问:
中国と日本とどちらが大きいですか。
(中国和日本哪个比较大?
)
回答:
(日本より)中国のほうが大きいです。
(比起日本,中国要更大。
)(括号中的内容可省略。
)
如果是2种东西大致相同时,可以用“どちらも”,例如:
问:
北京と上海とどちらがにぎやかですか。
(北京和上海哪边比较热闹?
)
答:
どちらもにぎやかです。
(两边都差不多热闹。
)
5.种东西比较的句型
…と…と…と+疑问代词+が一番…
疑问代词可以用:
どれ:
用于对物比较。
だれ:
用于对人比较。
どこ:
用于对地点比较。
例:
りんごとみかんとバナナとどれが一番すきですか。
(苹果、桔子和香蕉最喜欢哪个?
)
6.关于日本饮食
饮食细节:
喝汤的时候,要把碗举起来。
吃面条时,要咕嘟咕嘟地吃出声音。
饮食礼节:
不能举筷不定。
不能像用牙签一样用筷子。
(例如用筷子去插夹不起来的东西)
不能用筷子去挪动盘子。
不能用筷子直接插进碗里。
(因为筷子插在饭上样子和上香一样,代表死亡)
喝汤的时候直接从碗里喝,但不能发出声音。
(和吃面不一样哦)
吃油炸食物或是生鱼片时,要把酱倒在自己的碗里,一手扶着碟子,一手夹着食物。
饭菜很少混在一起。
不要剩食物在碗里。
不要边走边吃。
不要自己给自己斟酒。
(可以给别人斟酒,但是自己不要斟酒,等别人来给自己斟酒)
ズボン第七課 約束の時間に遅れないでください
1.…てもいいですか。
这个句型用的挺多的,意思就是问别人“可以…吗?
”,前边用动词接て的形式。
例:
ここでタバコを吸ってもいいですか。
(这里可以吸烟吗?
)
電話を借りてもいいですか。
(可以借用一下电话吗?
)
回答可以用:
はい、いいですよ。
或者:
はい、どうぞ。
第一种回答比第一种更客气一些。
2.ごろ和ぐらい。
ごろ表示一个点上的时间的左右,而ぐらい既可以表示一个点左右,也可以表示一段时
间左右。
例:
三点左右:
3時ぐら/い3時ごろ
三个小时左右:
3時間ぐらい(只能用ぐらい)
3.…に…で会いましょう。
这个句型用来表示告诉对方“几点在某处见面”。
に前放时间,で前放地点。
例:
1時に駅の前のお茶店で会いましょう。
(1点钟在车站前的咖啡店见面。
)
午後5時にホテルのロービで会いましょう。
(下午5点在宾馆的大堂见面。
)
4.…ない
动词接“ない”表示没有…,不…的意思,也就是一种否定。
动词接“ない”的方法如下:
五段动词:
动词的词尾的假名变为“ア”段的假名+“ない”
例:
書く→書かない
一段动词:
词尾“る”去掉直接+“ない”
例:
食べる→食べない
サ变动词:
する→しない
カ变动词:
くる→こない
5.…ないでください。
动词接“ない”后再接“でください”表示“(请)不要……。
”
例:
テレビを消さないでください。
(请不要关电视。
)
約束の時間に遅れないでください。
(约会的时间请不要迟到。
)
6.…なくてもいいです。
这个句型表示“不用…也可以。
”
例:
早く行かなくでもいいですよ。
(不用那么早去也可以。
)
チケットを買わなくてもいいですよ。
(不用买票也可以。
)
7.…てから…
动词+てから,表示做完前边的动作后再做后边的动作。
例:
コーヒーを飲んでから行きます。
(喝完咖啡就去。
)
手紙を書いてから寝ます。
(写完信后再睡。
)
刚刚听完新东方的第7课的讲解,她竟然说标日会话篇就学到这里,后边就不用这个教材了……竟然只讲了7课就完了……真是无奈阿,我也没有标日会话篇的书,现在笔记也无法继续写下去了……本来想跟着新东方听一课写一课,哪不知……在这里只能跟大家说声抱歉!
实在对不起!
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 会话 学习 笔记