通过句子背单词2.docx
- 文档编号:4273062
- 上传时间:2022-11-28
- 格式:DOCX
- 页数:12
- 大小:28.47KB
通过句子背单词2.docx
《通过句子背单词2.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《通过句子背单词2.docx(12页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
通过句子背单词2
I'mhavingtomakealotofpresumptionssinceIdon'treallyknowanythingaboutthecase.
事实上我对这个案件一无所知,很多观点都只能是假设。
Toexterminateagroupofpeopleoranimalsmeanstokillallofthem.
Theyhavearealfearthatthey'llbeexterminatedintheongoingcivilwar...
他们十分害怕自己会在持续的内战中被彻底消灭。
Robinsaidpompouslythathehadanimportantbusinessappointment.
罗宾傲慢地说他有一个重要的工作约会。
1.Aftertheimpertinentwayyouacted,whocouldlikeyou?
由于你那鲁莽的做法,谁还能喜欢你呢?
2.Sheistoofreewithhertongueandisratherimpertinenttopeople.
她讲话太随便,对人相当无礼。
Somethingthatisingeniousisverycleverandinvolvesnewideas,methods,orequipment.
onthepenultimatedayoftheAsianGames.
在亚运会结束的倒数第二天
...inthepenultimatechapter.
在倒数第二章中
2.Don'tgrovel—stickupforyourself!
你别卑躬屈膝──要自卫!
penitenceissincereregretforwrongorevilthingsthatyouhavedone.
Theyshowednorepentanceduringtheirtrial.
在他们受审的过程中没有表现出一丝悔意。
Hewaspaleandabithaggard...
他面黄肌瘦。
Hewassunkinapathyafterhisfailure.
他失败后心恢意冷。
Ifyousaythatsomeonehasajocularmanner,youmeanthattheyarecheerfulandoftenmakejokesortrytomakepeoplelaugh.
ThatwarpreservedtheUnionandemancipatedtheslaves...
那场战争保住了联邦政府,并解放了奴隶。
.Ican'tclaiminfallibilityforthismethod.
我不敢说这方法绝对有效。
Thenewspaperwhichlibelledhimhadalreadyofferedcompensation.
诽谤他的报纸已经向他提出支付赔偿金
TheJordanianleaderseemedamenabletoattendingaconference...
约旦领导人似乎愿意参加会议。
Acaveatisawarningofaspecificlimitationofsomethingsuchasinformationoranagreement.
thesequestrationoflargeareasofland.
大面积土地的没收
Tellyourhusbandnottobeacheapskate.
劝劝你丈夫,叫他别那么小气。
Theyhavealittlenesteggtuckedawaysomewhereforarainyday.
他们把一小笔钱存在了什么地方,以备不时之需。
妥善收藏;安全保管Ifyoutuckawaysomethingsuchasmoney,youstoreitinasafeplace.
Activistswhowereinvolvedincrimesofviolencewillnotautomaticallybegrantedamnesty.
参与暴力犯罪的激进分子将不会自动得到赦免。
Sheshotmeareproachfulpout.
她不满地朝我撅了一下嘴。
...thecontinuingmarkedincreaseintheremunerationofthecompany'sdirectors...
公司董事薪酬的持续显著增长
$31,000isagenerousremuneration.
31,000美元的薪水很不错了
Hesnubbedherinpublicandmadeherfeelanidiot...
他当众冷落她,让她觉得自己像一个白痴似的。
inBRIT,use英国英语用waistcoat
inAM,use美国英语用undershirt
Hisreplywashighlyenigmatic.
他的回答高深莫测。
anagreementtodelineatetheborder.
划界协议
Quitealotofallegationsofmisjusticearespurious.
有关不公正的指控有不少是虚假的。
Raceisarecurrentthemeinthework.
种族问题是该作品里多次出现的主题
Herattitudeisimperiousattimes...
她有时态度傲慢。
aperilouslynarrowbridge.
危险的窄桥
knickersareapieceofunderwearwornbywomenandgirlswhichhaveholesforthelegsandelasticaroundthewaisttoholdthemup.
Organizedcrimehasaninsidiousinfluenceonallwhocomeintocontactwithit.
所有和集团犯罪有关的人都会不知不觉地受坏影响
Hewasreprimandedbyateacherfortalkinginthecorridor...
他因为在走廊里讲话受到了一位老师的斥责。
Despitehishecticworkschedule,Bennyhasrarelysufferedpoorhealth...
尽管工作繁忙,本尼却少有身体不好的时候
Ifsomethingobliteratesanobjectorplace,itdestroysitcompletely.
Itsfilmindustryoperatesinitsowncuriouslyhermeticway...
其电影产业以它奇特的与世隔绝的方式运作。
Theirworkismorecosilyhermeticthanever.
他们的工作比任何时候都要更加安逸,更加不受外界干扰。
He'sbeenonsabbaticalwritinganovel.
他一直在休假写一部小说。
That'saloadofbaloney.bullshitcrap
鬼话连篇。
HerenouncedhisclaimtotheFrenchthrone.
他正式放弃对法国王位的继承权。
Thisolfactorysensedevelopsinthewomb.
这一嗅觉在子宫内形成。
Manyhouseholdproductsgiveoffnoxiousfumes.
很多家用产品散发有害气体。
TheobjectofhisamorousintentionsisMartina.
他想和马丁娜发生性关系。
Hemadeamorousadvancestooneofhisstudents.
他对他的一个学生作了性挑逗。
Theyexchangedamorousglancesandclearlymadeknowntheirpassions.
二人眉来眼去,以目传情。
Hewasnotonetoretreatbutratheronewhowouldtakeupthegauntlet.
他不是一个想退却的人,倒是一个宁愿应战的人。
rescindgaunt
Thegauntmansaidgloomily,"It'salwaysallright;that'sourtrouble."瘦男人消沉地说:
“每回都很顺利,这就是我们的麻烦。
”
...themaladiesoflove.
爱情的弊端malady
Ifyoucanridourmonasteryofthisscourge,thatwouldbeagreathappinessforus!
你若能为我僧院除了这条祸根,正是三生有幸了!
和尚monk
There'salonghistoryofanimositybetweenthetwonations.
两国之间宿怨已久。
TheNationalLeagueforDemocracypulledoffalandslidevictory...
全国民主联盟获得了压倒性的胜利。
Shedescribedhisremarksasirresponsible,inflammatoryandoutrageous.
她称他的话不负责任、具煽动性且极端无礼。
...ayearofsporadicfightingovernorthernFrance...
法国北部发生零星战斗的一年
Iamsittingonthecuspofmiddleage...cuff
我将步入中年。
...asumptuousfeast...盛宴
InEnglandthecuckooistheheraldofspring.
在英国杜鹃鸟是报春的使者。
TheGrandCanyonintheUSAis1900metresdeep.美国的大峡谷1900米深。
canoncannon
Theelectionwasadeadheat.Nobodycouldpredicttheoutcome.
那场选举竞争剧烈,没有人能预测结果。
Muchofthemostimportantenvironmentallitigationisbroughtbypublicinterestgroups.大部分重要的环境诉讼都是由公共利益集团提出的
Wefailedtoinculcatestudentswithloveofknowledge.我们未能通过谆谆教诲使学生们热爱知识
Herfavouriteessencesmellslikegardenias.
她喜欢的香水闻起来像栀子花。
Teachhimgently,World,butdon'tcoddlehim,becauseonlythetestoffinesteel.温柔地教导他吧,世界,但是不要放纵他,因为只有烈火的考验才能炼出真钢
Thedemagoguehaswonpeople'ssupport.那个煽动者赢得了人们的支持。
poxyfoxyproxy
She'sonlyintroducingthisasaquibble.她提出此点,纯属遁词。
遁词:
指理屈词穷或不愿吐露真意时,用来支吾搪塞的话。
Rememberyourfather-in-law'sapediatrician.记住你公公是小儿科医师。
Thismadehimmoredefiantandunmanageablethanever.这使他比以往更加不听话和难以对付。
Incottonandwoolprocessing,shortlengthfibersmayclogsewers.在棉毛生产中,短纤维可能堵塞下水管道。
Don'tclogyourmindwithcares.不要因忧虑而变得闷闷不乐。
Thegeneralorderedhissoldierstoengagewiththeenemy.将军命令他的战士们向敌人进攻。
Amanusedtovicissitudesisnoteasilydejected.饱经沧桑,不易沮丧。
Sogreatavicissitudeinhislifecouldnotatoncebereceivedasreal.他的生活中发生了如此巨大的变迁,他一时还无法相信是真的。
Don'tconfoundthemeanswiththeends.不要使手段与目的混淆不清。
Theirstorymakescompulsivereading.他们的故事读起来有趣极了。
Mostcompulsivegamblersarenotsuccessful.多数嗜赌成瘾的赌徒都常赌输。
Theresultsofthisexperimentdon'tcorrelatewiththeresultsofearlierones.这次试验的结果与以往试验的结果毫不相干。
Whenwedothatareoftenquitecounterintuitiveresults.当我们做到这一点则往往是非常违反直觉的结果。
Howvexatioustomissone'strain!
没赶上火车真气人!
Hewasamanofstupendousstaminaandenergy.他是个有着超强耐力、精力充沛的人。
Youdon'tbelieveintheexorcismofdemons,doyou?
你还相信打鬼这样的迷信啊?
Theirleaderwastheapotheosisofcourage.他们的领导人是勇敢的典范。
TheMid-WestisthegranaryoftheU.S.中西部是美国的粮仓
Hewantstobrushuphisknowledgeofelectronics.他想温习他的电子学知识。
Underlingsfawnontheirbosses.奴才巴结主子
Themanhadpalsyinhisarm.那人手臂瘫痪。
Thekernelofhisproblemislackofmoney.他的问题的核心是缺钱。
Ibidemytimeandthehourofvengeanceisnigh.我在等待时机,报仇的时刻就要到了。
Heexpectshiswifetobemeekandsubmissive.他期望妻子温顺而且听他摆布。
Iamsuresheisaparagonofrectitude.我可以肯定她是个正直的完人。
Thetrialwasaparodyofjustice.这次审判是对法律的嘲弄
Byepiphanyhemeans'themostdelicateandevanescentofsuchmemorablefocusingmoments.'他的“显现”指的是“那种难于忘怀的了,令人聚精会神的最微妙最短暂的时刻。
”
Ifyoudomesticatethisraccoon,itwillhavetroublelivinginthewild.如果你驯养这只浣熊,它生活在野外将会有困难。
Hearrivedveryapropos.他来得很及时。
Apropos,Ihavesomethingtotellyou.顺便,我有点事跟你说。
Gartonpensivelystirredthehotchpotchofhishair.加顿沉思着搅动自己的乱发。
Ihavenotoothforconfection.我不喜欢吃糖果。
Everyonewishestoamelioratehisowncondition.改善自己境况的愿望人皆有之。
Theheadsoftwogovernmentsmettoratifythepeacetreaty.两国政府首脑会晤批准和平条约。
Hehasmanifoldtalents.他有多方面的才能。
Thewholeprofessionfighttoothandnailagainstit.同行的全体人员都极力反对。
Shehadtosignanindenturetosellherself,becausesheowedmoneytothelandlord.由于欠地主家的钱,她不得已签了卖身契
Hewassoeloquentthathecutdownthefinestorator.他能言善辩,胜过最好的演说家。
Officerswillbeinhibitedfromdoingtheirduty.
官员们将无法履行职责。
Itcouldinhibitthepoorfromgettingthemedicalcaretheyneed...
那会使穷人得不到他们所需要的医疗保健。
Thehostessisverycordial.女主人非常热情。
Hemadegoodprogressunderhertutelage.他在她的教导下进步很大。
Shewasintheseventhheavenofrapture.她欣喜若狂。
Agricultureisstillthemainstayofthecountry'seconomy.农业仍然是这个国家经济的主要支柱。
Afterthefather'sdeaththesonbecamethemainstayofthefamily.父亲死后,儿子就成了这个家庭的主心骨。
Theinmateoutwittedhisguardsandescaped.囚犯骗过警卫逃跑了
Asiaextendsacrossthefrigid,temperateandtropicalzones.亚洲地跨寒、温、热三带。
2.Iwasdepressed,withdrawnandsexuallyfrigid.我郁郁寡欢,离群索居,没有什么性要求。
3.Thecharacterofthepineandcypressisshowninfrigidwinter;thesincerityofone'sfriendisshowninadversecircumstances(逆境).岁寒知松柏,患难见交情。
Thepoliceareactingonthesuppositionthatshetookthemoney.警察正按照她偷了钱的猜想采取行动。
Hisversionoftheeventsispuresupposition.他对这件事的说法纯属猜测。
Thedukeplottedtosupplanttheking.公爵阴谋取代国王的地位。
Thetannergotupandinterruptedhim.皮匠站起来,打断了他的话。
Apleatinapieceofclothingisapermanentfoldthatismadeintheclothbyfoldingonepartovertheotherandsewingacrossthetopendofthefold.
Theplutoniumalsocouldbeused,however,tomakenuclearweapons.钚也可以用来制成核武器。
Thetwosideshaveagreedontheitineraryofthevisit.双方商定了访问日程。
Apollsterconductspublicopinionpolls.民意调查人进行民意调查。
Hedevelopedanallergytopollen.他对花粉过敏。
1.Hewroteasplendidpolemicinmyfavour.他写了一篇出色的文章为我辩护。
2.Helaunchedintoafiercepolemicagainstthegovernment'spolicies.他猛烈地抨击政府的政策。
Shehasapoorcomplexionandpockmarksonherforehead...
她满面菜色,额头上有些麻子。
Thecoachtaughtushowtolaunchajavelin.教练教我们投标枪。
pedestrianshavetotravelfarthertocrossthestreetlegallyunlesstheywanttojaywalk.行人需要走远一点从斑马线上横过马路,除非他们想要乱穿马路。
Atinnyvoiceissuedfromaspeaker.扬声器里传出了细微的声音。
Itisoneofthecheapestcarsonthemarket,withtinnybodywork.
那是市场上最廉价的汽车之一,车身用劣质金属制成。
Thepolicearrest8personwhoforgeandcadgethefakeadvicenoteofmatriculate.警察在本月初逮捕了8名伪造和贩卖假录取通知书的人。
aprepschoolmatron.
预备学校里的女舍监
Ibelieveinthemaxim'if
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 通过 句子 单词