Aladdinandthemagiclamp阿拉丁神灯中英对照Word文档格式.docx
- 文档编号:16242240
- 上传时间:2022-11-21
- 格式:DOCX
- 页数:8
- 大小:97.83KB
Aladdinandthemagiclamp阿拉丁神灯中英对照Word文档格式.docx
《Aladdinandthemagiclamp阿拉丁神灯中英对照Word文档格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《Aladdinandthemagiclamp阿拉丁神灯中英对照Word文档格式.docx(8页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
Heisdeadnow."
有一天,一个陌生男子来到了村庄,他是来自西边沙漠的一位魔术师。
阿拉丁那时正在街上玩耍,魔术师看到了阿拉丁,便走上前去。
“你是裁缝师幕斯塔法的儿子吗?
”他问阿拉丁。
“是的,我就是,”阿拉丁回答。
“但我父亲已经过世了。
”
ThemagiciansaidthathewasAladdin'
suncle.Hewasreturningtothevillageaftermanyyearsaway.Aladdintookthemagiciantohishouse.There,themagiciangavesomefruitandwinetoAladdin'
smother."
Itistrue.Mustaphadidhaveabrother,butIneverknewhim,"
Aladdin'
smothersaid."
My
ThemagicianandAladdinwalkedintothemountains.Suddenly,themagicianstopped,andlookedaround.Therewasnobodythere.HetoldAladdintofindsomewood.Hewantedtomakeafire.Aladdinpickedupsomesticks,andputthemdowninapile.Themagicianmadeafire,andthenhethrewsomepowderonit.
魔术师和阿拉丁走到山中。
突然间,魔术师停下了脚步,往四周看了看,并没有发现任何人。
于是他要阿拉丁去找些木头来,他想要生火。
阿拉丁捡了些树枝来,把它们放成一堆。
魔术师生了火,接着在火上面洒了一些粉末。
Poof!
Thegroundshook,andtheysawasquarestoneintheground.Aladdinfeltscared.Hewantedtorunaway.ThemagicianputhishandonAladdin'
sarm."
Donotbeafraid,"
hetoldAladdin."
Underthisstoneissomethingwonderful.IfyoudoasItellyou,youwillberichandhappy."
碰!
整个地面摇了一下,接着他们看到地上出现一块方形的石头。
阿拉丁很害怕,他想要逃走。
魔术师把手放在阿拉丁的肩膀上。
“不要害怕,”他告诉阿拉丁。
“在这块石头下面有个很棒的东西。
你若照我的话做,就会变得富有又快乐。
ThemagiciantoldAladdintopullupthestone.Underit,therewasadeep,darkhole.Thereweremanystonestepsgoingdowntothebottom.ThemagicianputaspecialringonAladdin'
sfinger.Alone,Aladdinwentdownthesteps.Atthebottom,hesawagarden.Inthemiddleofthegardenwasatable,andonthetablewasalamp.Themagicianwantedthislamp.
魔术师要阿拉丁把石头搬起来。
石头下方有个又深又黑的洞,里头有很多石阶可以通往洞的最底端。
魔术师把一枚特殊的戒指套在阿拉丁的手指上。
阿拉丁独自走下阶梯。
在阶梯底端,他看到了一座花园,花园中间摆了一张桌子,桌上有一盏灯,魔术师就是要这盏灯。
Aladdinpouredtheoiloutofthelamp.Thenhereturnedtothesteps.Themagicianheardhimcoming."
Stopthere,"
Throwthelamptome."
"
Youaretoofar,Uncle,"
Aladdinsaid."
Idon'
twanttobreakthelamp.WaituntilIcomeupthesteps..."
阿拉丁把灯里的油倒出来,接着返回阶梯处,魔术师听到他来了。
他告诉阿拉丁说:
“停在那里,把灯丢给我。
”阿拉丁说:
“叔叔,您太远了,我不想把灯摔坏。
等我爬上阶梯再说……。
Themagiciangotveryangry.Hethrewsomemorepowderonthefire,andthestonerolledontopofthehole.Suddenly,everythingaroundAladdinwasdark."
Fool!
screamedthemagician."
YoudidnotdowhatItoldyou!
Now,youwilldieinthathole!
魔术师非常生气,他在火堆上洒了更多的粉末,石头就滚到了洞口上方。
突然间,阿拉丁的四周暗了下来。
“笨蛋!
”魔术师大叫。
“你没照着我的话去做!
现在就要你死在洞里!
ThemagicianwasnotAladdin'
suncle.Hewasanevilman.Thelampwouldmakehimrichandpowerful.Hecouldn'
tgointotheholetogetthelamp.HeneededAladdintodoit.HewasgoingtotakethelampandkillAladdin!
魔术师并不是阿拉丁的叔叔,他是一个邪恶的人。
这盏灯会让他致富而且更有法力。
因为他没办法自己进洞里去拿那盏灯,所以需要阿拉丁帮他。
魔术师准备在拿到了这盏灯后就杀掉阿拉丁!
Aladdincriedforonewholeday.Hethoughthewasgoingtodieinthatdarkplace.Then,herememberedtheringonhisfinger.Hetookitoffandrubbedit.Poof!
AstrangemanwasflyinginfrontofAladdin.Itwasagenie."
Doyouneedme?
askedthegenie."
Pleasegetmeoutofthisplace,"
Iwanttogohome."
阿拉丁喊了一整天。
他以为他会死在这个黑漆漆的地方,这时,他想到了他手指上的那枚戒指。
他取下戒指把它摩擦了一下。
一个奇怪的男子飞到阿拉丁的面前,是一个精灵。
精灵问道:
“你需要我吗?
”“请带我离开这个地方,”阿拉丁回答。
“我想要回家。
Thegenieclappedhishandstwotimes.Thestoneovertheholemoved,andAladdincouldseelight.Hepickedupthelampandwalkedupthesteps.Aladdinfeltveryhungry,buthehadnofood.Hewouldhavetosellhislamp.
精灵拍了手两下,洞口上面的那块石头便移动了,阿拉丁看见了光,他拿起灯走上阶梯。
他觉得很饿,但却没有东西吃,所以他必须卖掉他那盏灯。
Thelampwasverydirty.Nobodywouldbuyadirtylamp.Aladdinwipedoffthedirt.Suddenly,acloudcameoutofthelamp.Anothergeniewasflyinginfrontofhim."
Thankyouforhelpingmeoutofthathole,"
saidthegenie."
Iwillbeyourservant.Youcanaskmetodoanything."
Ifeelhungry,"
saidAladdin."
Canyougetmesomethingtoeat?
那盏灯非常脏,而脏兮兮的灯谁也不会想买。
于是阿拉丁就把上面的灰尘拍掉。
突然间,一阵烟从灯里面冒出来,另一个精灵飞到他的面前。
“谢谢您把我从洞里拯救出来,”精灵说。
“我会成为您的仆人,您可以要求我做任何事。
”“我肚子饿了,”阿拉丁说。
“你可以给我一点吃的东西吗?
Thegenieflewaway.Inafewmoments,hecameback.Hewascarryingalargebasket.Thebasketwasfulloftastydishes.Itsmelledwonderful.Aladdinatethefoodquickly.Now,hefeltveryhappy.Hecouldgivehismotherfoodandmoney.Shewouldbeproudofhim!
精灵飞走了,过了一会儿又飞回来,手里还提着一个大篮子。
这篮子装满了美食,闻起来香喷喷的。
阿拉丁很快就把菜吃光。
他现在好快乐,因为他可以供给母亲食物和金钱,她会以他为荣的!
Aladdinandhismotherlivedwellforalongtime.Iftheyneededsomething,thegeniegaveittothem.Aladdinbecameahandsomeyoungman.Hismotherwantedhimtogetmarried."
Whenareyougoingtogetmarried?
askedhismother."
Iamoldnow.Givemesomegrandchildrensoon."
阿拉丁和母亲过了一段很长的优渥生活,他们要什么,精灵就会给他们什么。
阿拉丁成了一位英俊的少年。
现在,母亲认为他该结婚了。
“你什么时候才要结婚啊?
”他的母亲问道。
“我已经老了,快生几个孙子给我抱抱吧。
Oneday,Aladdinwaswalkingonthestreet.Behindhim,heheardthesoundofmanycamels.Hewascurious,soheturnedaround.Itwasthesultan'
smen.Ononeofthe
camels,therewasayoungwoman.Shewasthesultan'
sdaughter.Shewasthemostbeautifulgirlinthekingdom.
有一天,阿拉丁走在街上,这时他听到背后传来许多骆驼的叫声。
他很好奇,便转过身来,原来是苏丹王的手下。
在其中一只骆驼上面,坐着一位年轻的女子。
她是苏丹王的女儿,也是王国内最美丽的女孩。
Aladdinfellinlovewiththeprincessatonce.Hewantedtoseeheragain,buthecouldn'
t.Nomancouldseetheprincess.Formanydays,Aladdincouldn'
tstopthinkingofher.Hewantedtomarrytheprincess.Oneday,heaskedhisoldmotherforhelp."
Mother,Iaminlove,"
hesaid."
Pleasegotothesultan'
spalace.AskhimifIcanmarryhisbeautifuldaughter."
阿拉丁马上就爱上了这位公主。
他想再见她一面,但却没办法,因为没有人可以跟这位公主见面。
有好多天,阿拉丁想她想个不停。
他想娶这位公主,于是有一天,他去找他老母亲帮忙。
“妈,我恋爱了,”他说。
“请你到苏丹王的皇宫,问问陛下我是否可以娶他美丽的女儿。
Aladdin'
smotherwantedhersontobehappy.Sheaskedthegenieforsomethingnicetogivethesultan.Thegeniegaveherabig,shinyruby.Then,shewenttothepalacetotalktothesultan.Thepalacewasverylargeandgrand.Thesultanhadalotofmoney.Shewaitedoutsidethesultan'
sofficeforonewholeday.Finally,thesultanspoketoher."
Whydoyouwishtospeaktome?
askedthesultan."
Iamverybusy.Iwillgiveyoufiveminutes."
阿拉丁的母亲想让她儿子开心,便向精灵要了一些可以献给苏丹王的好东西,精灵给她一颗又大又闪亮的红宝石。
接着,她就到皇宫晋见苏丹王了。
皇宫又大又宏伟,苏丹王很有钱。
她在苏丹王办公的地方外面等了一整天。
最后,苏丹王跟她说话了。
“你为什么想跟我谈话?
”苏丹王问。
“我很忙,只能给你五分钟。
smothertoldthesultanaboutherson'
swish.Thesultanlistened,buthewasn'
tveryhappy.Aladdin'
smotherdidn'
tlookrich.Hewantedtheprincesstomarryarichman.Then,theoldwomangavehimthebeautifulruby.
阿拉丁的母亲把她儿子的愿望向苏丹王禀告。
苏丹王听了不太开心,因为阿拉丁的母亲看起来并不富有,而他却期望公主能嫁给一个有钱人。
这时,老母亲把那颗漂亮的红宝石献给了苏丹王。
Thesultanlikedtherubyverymuch.Hedidnothaveanyrubies.Hethoughtforamoment,thenhemadeadecision.Aladdincouldmarrytheprincess.Aladdin'
smotherwalkedhomehappily.Aladdinwouldsoonbeanimportantmaninthevillage.Theweddingwouldbeinthreedays.
苏丹王非常喜欢这颗红宝石,因为他自己并没有什么红宝石。
他想了一会儿后做了一个决定:
阿拉丁可以娶他的女儿。
阿拉丁的母亲兴高采烈地走回家。
阿拉丁马上就可以成为村里的大人物了。
婚礼将在三天后举行。
Aladdinwasveryhappy,buthewasalsoworried.Hishousewasnotverybigorfancy.Theprincesswouldbeuncomfortablehere.Heaskedthegenietobuildhimanicepalace.Thegenieworkedveryquickly.Prettysoonhebuiltalovelypalacewithalarge,beautifulgarden.Itwasnicerthanthesultan'
spalace."
Theprincesswillbehappyinthisplace,"
thoughtAladdin."
Iamreadytomarryher."
阿拉丁非常开心,但他也很担心。
他的房子既不大也不豪华,公主在这里会住得舒服吗?
他要精灵帮他盖间漂亮的宫殿。
精灵的手脚非常快,没多久他就盖了一座豪华的宫殿,还有
一座又大又美的花园,盖得甚至比苏丹王的皇宫还棒。
“公主在这里会非常开心的,”阿拉丁心想。
“我准备好要娶她了。
Theweddingwasatthesultan'
spalace.Therewasdancingandsingingandeveryonewasmerry.Atmidnight,Aladdinandtheprincessleftthepalace.TheyflewtoAladdin'
spalaceoncarpets.Theprincesswasveryhappytoseethenewpalace.ShelikedAladdinverymuch.Sheknewhewouldbeagoodhusband.
婚礼在苏丹王的皇宫举行。
有人跳舞,有人唱歌,大家都很开心。
午夜时,阿拉丁和公主离开了皇宫,他们乘坐魔毯飞回阿拉丁的宫殿,公主看到这座新造的宫殿非常开心。
她很喜欢阿拉丁,知道他会是一个好丈夫。
Faraway,inthewesterndesert,theevilmagicianwasthinkingaboutAladdin.HeknewthatAladdinwasalive,andthathewasmarriedtothesultan'
sdaughter.Themagicianfeltjealous.HewantedtomakeAladdinpooragain.Healsowantedthelamp."
Behappytoday,youngAladdin,"
thoughtthemagician."
Soon,youwillloseeverything."
遥远的西边沙漠,邪恶的魔术师正想着阿拉丁。
他知道阿拉丁还活着,也知道他娶了苏丹王的女儿。
魔术师非常嫉妒,他想再把阿拉丁变成穷光蛋,也想要拿回那盏灯。
“今天就让你快乐一点吧!
年轻的阿拉丁,”魔术师心想。
“因为你马上就要失去所有的东西了。
TheevilmagicianwenttoAladdin'
spalace.Hepretendedtobealampseller.Aladdinwasnotathome.Hewashuntingwiththesultan.Themagicianknockedonthefrontgate.Aservantopenedit.Themagiciantalkedtoher."
Iamalampseller,"
Ifyougivemeyouroldlamps,Iwillgiveyounewones."
邪恶的魔术师来到阿拉丁的宫殿,他装扮成一个卖灯的人。
当时阿拉丁并不在家,他和苏丹王出门打猎去了。
魔术师敲着前门,一个仆人来应门。
魔术师跟她说了一些话。
“我是卖灯的,”他说。
“如果你给我旧灯,我就拿新的给你。
Theservantlookedaroundthepalace.ShefoundAladdin'
sgenielamp,andgaveittothemagician.Theservantdidn'
tknowitwasspecial.Themagicianrubbedthelamp,andoutcamethegenie.Inafewmoments,thepalace,theprincessandalloftheservantsweregone.Theywere
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- Aladdinandthemagiclamp 阿拉丁 神灯 中英对照