英语医学论文格式要求含MPH.docx
- 文档编号:28347908
- 上传时间:2023-07-10
- 格式:DOCX
- 页数:16
- 大小:27.47KB
英语医学论文格式要求含MPH.docx
《英语医学论文格式要求含MPH.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英语医学论文格式要求含MPH.docx(16页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
英语医学论文格式要求含MPH
英语医学科研论文的格式和要求
Review;comments;editorials;casereports;originalarticles.
I.格式
TheInternationalCommitteeofMedicalJournalEditors,ICMJE)
(TheUniformRequirementsforManuscriptsSubmittedtoBiomedicalJournals,5thEd.,1997,URMSBJ)(国际——温哥华格式1979年创建,2006年2月最新版本http:
//www.icmje.org)
*,一篇生物医学科研论文(以下简称"论文")应包括以下12个部分:
1.Title 7.Acknowledgements
2.Abstract 8.References
3.Introduction 9.Legends
4.MaterialsandMethods 10.Figures
5.Results 11.Tables
6.Discussion 12.PlatesandExplanations
II.要求
1.标题
A.标题的要求
a.Whatisatitle?
Titlesaretobewrittentobeunderstoodbythoseinyourfield,tellingthemexactlywhatyouhavedoneinyourwork.(告诉你的同行确切研究了什么)
b.Requirementofatitle
a)(America)JournaloftheNationalCancerInstitute:
within14words.
b)TheBritishJournalofCancer:
within100letters
c)Chinajournals:
Chinesewithin20words;Englishwithin10lexicalwords
Generallyspeaking:
(1)Shortandconcise(简明扼要):
Writeinoneline(notasentence);notcontaininganactiveverb;notexceeding25wordsor120-140lettersandspaces;noabbreviationsorchemicalsymbolsexceptthosethataregenerallyaccepted,e.g.DNA,RNA,AIDS,CT,etc.;中文标题常见的“试论”,“浅谈”,“初探”等词在英文标题中一般不用。
我国的国家标准(GB-7713-87)要求将一般英文标题的实词控制在10个词以内。
例:
AssociationbetweenDurationofObesityandRiskofNon-insulin-DependentDiabetesMellitus肥胖期与非依赖胰岛素糖尿病之关系
(2)Informative(信息丰富):
Stateexactlywhatyouwantthereadertoknowaboutyourpaperandyourwork;
(3)Indexing(便于索引):
Packasmanykeywordsorindexingtermsaspossibleintothetitlewithoutoverloadingit;keywordsnotinthetitlewillbeintheabstractorcangointhe"KeyWords"sectionofthepaper;keywordsareusuallyinthebeginningorendingplaceofthetitle.
Attention:
标题中的数字:
表点、缩略语等:
“探讨”、“研究”、“观察”、“体会”:
Example:
体会(经验):
experiencein/with
1.治疗革兰氏阴性杆菌血症的新体会。
RecentexperiencewithbacillemiaduetoGram-negativeorganisms.
2.洋地黄类药物门诊治疗心力衰竭的用药体会。
Treatmentofheartfailurewithlanatosidemedication.
标题是读者检索文献的重要标识,是著录题录和索引等第二次文献的重要内容。
标题中所选每一个实词必须是正确通用的术语,能提供文献检索,尽量包含关键词。
要求尽量把关键词(索引词)安排在标题最前面或最后面的位置上
美国医学写作协会(AmericanMedicalWritersAssociation)医学论文写作要领中对于标题的说明是:
1.Introducethearticleintothescientificliterature
2.Mostimportantpartofthearticle:
thepartmostoftenreadandoftentheonlypartread
3.Keeppreciseandbrief(85-characterlimitistypical)
4.Muststandalone:
noabbreviations
5.Avoid:
“declarative”or“headline”titles;“OurExperience”titles;askingrhetoricalquestionsintitles:
Sostartwith:
Effectof[explanatoryvariable(s)]on[responsevariable]under[conditions]”
Avoidstartingwith:
natureof,studiesof,preliminaryevaluationof,analysisof,reviewof,developmentof,observationon,etc.
心源性猝死51例临床病理探讨
1.Suddencardiacdeath:
Clinicopathologicinvestigationof51cases
苯对白细胞毒性作用探讨
2.Toxiceffectofbenzeneonleucocytes
系统性红斑狼疮患者尿中抗核体决定临床意义的初步探讨
3.(Preliminaryevaluationof)clinicalsignificanceindeterminationofantinuclearantibodiespresentinurineofpatientswithsystemiclupuserythematosus(SLE)
(4)Highlightingtheheadword.(突出中心词):
每条标题都有中心词,它们是能高度概括论文中心内容和主题的单词,要将其放在最显著突出的位置。
中心词的内容一般是研究方法,研究对象,研究目的或效果,一般为名词,名词短语,分词短语或动名词短语。
例:
Knowledge-basedTechnologyintheServiceofHealth
论卫生事业中的知识技术
CognitiveImpairmentandIntracranialCalcificationinChronicHyparathyroidism
鉴别力受损与颅内钙化——甲状旁腺功能逐渐减退
叶天士活血化淤疗法探讨
AnapproachtotheprincipleofactivatingcirculationandrelievingstasisformulatedbyYeTianshi
针疗对冠心病心绞痛患者左心功能状态的影响
Theacupunctureeffectonleftventricularfunctioninpatientswithcoronaryheartdiseaseandanginapectoris
氟烷麻醉治疗新生儿受损肺功能
Halothaneanesthesiaforimpairspulmonaryfunctioninnewbornlambs
Impairedpulmonaryfunctioninnewbornlambsanesthetizedwithhalothane
英文医学期刊常用中心词:
Effect,influence,establishment,inhibition,analysis,treatment,evaluation,potential,comparison,expression,
不同的医学期刊对标题的书写规则要求不同。
1).Post-transfusionhepatitis:
Areportof60cases
2).ASuccessfulOperationonaPairofFemaleTwinsWithConjoinedLiver
3).SURGERYFORINFECTIVEENDOCALRDITIS
标题中冠词的用法:
1).(The)Treatmentofgram-negativeshock
2).Carcinomaoftheanalcanal
B.标题的结构
标题的结构一般都用名词作主干的名词短语型,这类标题结构中作为主干词的名词一般带有动词意义,有时也用完整句,以陈述句较多,偶尔也用疑问句。
例:
ResolutionofAdultRespiratoryDistressSyndromeafterRecoveryfromFulminantHepaticFailure
治疗成年人突发性肝衰竭康复后呼吸窘迫综合症
UsingaTitleTabletoEvaluateSyncope列表诊断晕厥
1)表示诊断,治疗方式或药物治疗的标题结构
这类标题中的diagnosis,treatment,therapy等作主干的名词都带有动词意义,后跟for,in,to,with等引导的介词短语引出病名或接受诊治的部位及所使用的药物。
例:
AdjunctiveTherapywithAspirininVernalConjunctivitis
用阿司匹林辅助治疗春季结膜炎
BasicApproachintheManagementofIntraocularForeignBodies
眼内异物的基本处理方法
(药物)治疗:
A治疗B(A=nameofthemedicine;B=nameofthedisease)
Ainthetreatment/managementofB;
treatmentofBwithA;
useofAinthetreatmentofB;
Atherapy/treatmentofB;
Ain/forB
Clonidineinthetreatmentofhypertension
Useofsteroidinthetreatmentofclinicalsepticshock
(非药物)治疗:
A治疗B(A=methodoftreatment;B=nameofthedisease)
Afor/inB
AinthetreatmentofB
TreatmentofBbyA
Parathyroidectomyforchronicrenalfailure
Partialleftventriculectomyinthetreatmentofend-stagedilatedcardiomyopathy
Treatmentofpsoriasisbyhemodialysis
诊断:
A诊断B(A=methodofdiagnosis;B=nameofthedisease)
AinB
AinthediagnosisofB
Assay/detectionofAinB
DiagnosisofBby/withA
DetectionofBbyA
ApplicationofAtothediagnosisofB
Ultrasonographyinthediagnosisofgallstones
Assayofcreationkinaseisoenzymesinheartdisease
2)表示研究,分析,实验调查,观察,评估等的标题结构
探讨:
discussionof/on,
anapproachto;
aprobeinto;
investigationof;
on
Suddencardiacdeath:
Clinicopathologicinvestigationof51cases
Anapproachtodiagnosisofsubclinicallivercancer
观察(报告,结果):
anobservation/observationsof/on/in
Clinicalobservationon342caseswithallergicrhinitis
Levelsofplasmacalciumandredcellcalciuminnewbornswithmulti-organdamageafterasphyxia(“观察”一词略)
调查:
surveyof/on,实验:
test/trial
Surveyof38casesofparathyroidectomyinchronicrenalfailure
研究/分析:
study/studies(analysis)of/on/in(by方法/with工具)…
Wilson’sdisease:
Aclinicalandpathologicalstudyof10cases
Plateletfunctionstudiesinheartdisease
评估(鉴定):
assessment/evaluation/estimation/appraisal/calculation/valuation/appreciationof
AssessmentofLiverFunction
PresurgicalEvaluationofEyeswithOpaqueMedia
表示关系,相关,比较,对照等的标题结构
这类标题结构一般用1.(the)correlation,relationship,association,comparison,contrast等词为主体词干,加of…and,of…with,of…with…and,between…and等表示范围,比较对象等。
2.A(be)correlatedwithB
例:
CorrelationofHistologyandSensibilityafterNerveRepair
神经修补后组织结构与感官能力间的关系
AComparisonofDigoxinandDobutamineinPatientswithAcuteInfarctionandCardiacFailure
用DIGOXIN和DOBUTAMINE治疗急性梗塞和心衰之比较
常用修饰词:
positively(正)/negatively(负)/significantly(明显)/insignificantly(不明显)/strongly(很大)/little(很小)
e.g.PositivecorrelationofCD44v6expressionwithinvasionandmetastasisofhumangastriccancer
3)表示技术,使用,特点,结果,方法,模式,证据,测定,介绍等的标题结构
这类标题结构一般用(A或The)technique,use,properties,characteristics,introduction,method,result,evidence,essay等词,加for,in,to,inordoingsth.等介词引导的短语,或带to不定式短语,表示方面,范围,类型等。
例:
Useofsulphamethizoleinthetreatmentofurinarytractinfectionintheelderly
用磺胺甲噻二唑治疗老年泌尿道感染
BiologicalPropertiesoftheHumanColonicAdenocarcinomaCellLinesSW620
结肠腺癌细胞系SW620的生物特征
4)标题中分词短语的用法
医学英语论文中分词短语一般作定语,大多放在被修饰词的后面,必要时与名词一起构成复合分词作定语。
例:
AnalysisofSurfaceProteinofMouseLungCarcinomaUsingMonolconalAntibiotics
分析使用单克隆抗生素的鼠肺癌表面蛋白
4)副标题(subtitle)
副标题是对主标题的补充和说明,或突出论文某方面的内容。
它通常放在正标题之后或之下,体现论文研究的范围或角度。
(1)突出病例数
Original:
Aretrospectivestudyof176consecutivecasesofabdominalpainintheemergencyroom.
Revised:
Abdominalpainintheemergencyroom:
Retrospectivestudyof176consecutivecases
(2)突出研究重点和内容
Original:
ThechestX-rayappearanceanditsclinicalsignificanceonaorto-arteritis
Revised:
Aorto-arteritis:
ChestX-rayappearanceanditsclinicalsignificance
(3)突出研究方法和性质
Original:
Afollow-upstudyondiabetesafterinfectioushepatitis
Revised:
Diabetesafterinfectioushepatitis:
Afollow-upstudy
(4)突出治疗作用
Prazodine:
Anewvasodilatorusedfortreatmentofhypertension
(5)提出疑问或选择
Original:
Ischronicabdominalpainasurgicalorpsychiatricsymptom?
Revised:
Chronicabdominalpain:
Asurgicalorpsychiatricsymptom?
(6)表示长篇连载论文各分篇的主题
Physicalandchemicalstudiesofhumanbloodserum:
Astudyof29casesofnephritis
Physicalandchemicalstudiesofhumanbloodserum:
Astudyofmiscellaneousdiseaseconditions
(7)说明研究时间
Original:
Oneyearclinicalexperiencewithendoscopicvaricosesclerosis
Revised:
Endoscopicvaricosesclerosis:
Oneyearclinicalexperience
C.标题页
根据URMSBJ要求,论文标题及有关著录内容应单独双行打印,称为"标题页"(Titlepage),其内容包括:
1.标题(thetitleofthearticle);
2.所有作者的姓名及其最高学位、所属单位(thenamebywhicheachauthorisknown,withhisorherhighestacademicdegree(s)andinstitutionalaffiliation);
常见的顺序:
标题、作者姓名、学位和工作单位
标题:
ParathyroidectomyforChronicRenalFailure
作者:
WilliamC.Robert,MD,FRCP
单位:
Cardiovascular-pulmonaryResearchLaboratory,DepartmentofMedicine,SchoolofMedicine,UniversityofCambridge
在医学期刊中,作者还可以将自己的姓名、地址、邮编、E-mail置于标题页下方的脚注中,以便于联系。
Correspondenceto:
Dr.XuQingbao,DepartmentofSurgery,FirstAffiliatedHospital,NanjingMedicalUniversity,Nanjing210029,China
有的国外医学期刊,作者姓名之后附有学位,有的甚至几个学位:
PeterC.Burger,MD
RogerR.Dozois,MD,PHD
还可附学衔、职称,以及在国际上享有较高声誉的某学会会员的缩写词。
JosephL.Gerry,MD,FRCP,ProfessorofCardioangiology
1).
工作单位的排列顺序:
(1).
DivisionofGastroenterology,DepartmentofMedi
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 英语 医学论文 格式 要求 MPH